Paroles et traduction Alexe - Couleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi
éphémère,
Ты,
эфемерный,
Frôle
les
doigts
ma
lumière,
Касаешься
пальцами
моего
света,
Frêle
et
de
pierres,
Хрупкий
и
из
камня,
Encore
contre
la
mer.
Снова
против
моря.
Le
ciel
et
le
portait,
Небо
и
портрет,
L′image
et
mon
reflet,
Образ
и
мое
отражение,
Et
toutes
les
couleurs
nous
emmènent.
И
все
цвета
уносят
нас.
Toi
qui
es
ma
douleur,
Ты,
кто
моя
боль,
Ma
raison
et
ma
peur,
Моя
причина
и
мой
страх,
Toi
qui
me
montes
ailleurs,
ailleurs.
Ты,
кто
возносит
меня
в
другие
миры,
в
другие
миры.
Toi
qui
es
ma
lueur,
Ты,
кто
мой
свет,
Ma
raison
et
ma
peur,
Моя
причина
и
мой
страх,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
цвета.
Tu
me
fais
briller,
Ты
заставляешь
меня
сиять,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
Tu
peux
voir
mes
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета.
Tu
me
fais
briller,
Ты
заставляешь
меня
сиять,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
Tu
peux
voir
mes
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета.
Sur
ta
toile
je
suppose,
На
твоем
холсте,
я
полагаю,
Et
si
tu
oses,
И
если
ты
осмелишься,
Le
ciel
et
le
portait,
Небо
и
портрет,
L'image
et
mon
reflet,
Образ
и
мое
отражение,
Et
toutes
les
couleurs
nous
emmènent.
И
все
цвета
уносят
нас.
Toi
qui
es
ma
douleur,
Ты,
кто
моя
боль,
Ma
raison
et
ma
peur,
Моя
причина
и
мой
страх,
Toi
qui
me
montes
ailleurs,
ailleurs.
Ты,
кто
возносит
меня
в
другие
миры,
в
другие
миры.
Toi
qui
es
ma
lueur,
Ты,
кто
мой
свет,
Ma
raison
et
ma
peur,
Моя
причина
и
мой
страх,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
цвета.
Tu
me
fais
briller,
Ты
заставляешь
меня
сиять,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
Tu
peux
voir
mes
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета.
Tu
me
fais
briller,
Ты
заставляешь
меня
сиять,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
Tu
peux
voir
mes
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета.
Le
ciel
et
le
portait,
Небо
и
портрет,
L′image
et
mon
reflet,
Образ
и
мое
отражение,
Et
toutes
les
couleurs
nous
emmènent.
И
все
цвета
уносят
нас.
Toi
qui
es
ma
douleur,
Ты,
кто
моя
боль,
Ma
raison
et
ma
peur,
Моя
причина
и
мой
страх,
Toi
qui
me
montes
ailleurs,
ailleurs.
Ты,
кто
возносит
меня
в
другие
миры,
в
другие
миры.
(Tu
peux
voir
mes
couleurs)
(tu
peux
voir
mes
couleurs),
(Ты
можешь
видеть
мои
цвета)
(ты
можешь
видеть
мои
цвета),
Toi
qui
es
ma
lueur,
Ты,
кто
мой
свет,
Ma
raison
et
ma
peur,
Моя
причина
и
мой
страх,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
цвета.
Tu
me
fais
briller,
Ты
заставляешь
меня
сиять,
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
Tu
peux
voir
mes
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета.
Tu
me
fais
briller
(tu
me
fais
briller),
Ты
заставляешь
меня
сиять
(ты
заставляешь
меня
сиять),
Tu
peux
voir
mes
couleurs,
Ты
можешь
видеть
мои
цвета,
Tu
peux
voir
mes
couleurs.
Ты
можешь
видеть
мои
цвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexe Gaudreault Dallaire, Jonathan Nathaniel Pitchon, Martin Marilou
Album
Alexe
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.