ALEXI - Personne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALEXI - Personne




Personne
Никто
Ah, ah, ah, (tous mecs, soss)
А, а, а, (все парни, братан)
Envoie les dinero (ouf)
Давай деньги (ух)
J'ai la technique, le flow, les armes, le seum
У меня есть техника, флоу, оружие, злость
L'envie de niquer ta mère et j'suis dangereux
Желание трахнуть твою мать, и я опасен
Tu veux la guerre?
Хочешь войны?
J'fais partie de ceux qu'ont marqué l'histoire et j'suis malheureux
Я из тех, кто вошел в историю, и я несчастен
Pas la même vie, pas la même SACEM,
Не та жизнь, не та SACEM,
Pas la même équipe, tous des peureux
Не та команда, все трусы
Pas le même don, pas le même délire, moi,
Не тот дар, не тот бред, у меня,
C'est Dom Pérignon, toi, c'est vin mousseux
Это Dom Pérignon, а у тебя игристое вино
J'ai plus aucune envie d'vous plaire, j'veux plus me justifier
У меня больше нет никакого желания вам нравиться, я больше не хочу оправдываться
Je sais qu't'as fait tomber l'échelle pour pas qu'je puisse monter
Я знаю, ты убрал лестницу, чтобы я не смог подняться
T'es en chien, moi, j'suis aux Seychelles, mon biff est dispatché
Ты в дерьме, а я на Сейшельских островах, мои бабки разделены
Mes enfants vivront d'ma SACEM même quand j's'rai décoté
Мои дети будут жить за счет моей SACEM, даже когда меня не станет
J'te fais danser sur du zouk, d'la zumba ou du slow
Я заставлю тебя танцевать зук, зумбу или медленный танец
T'as reconnu ma voix, j'suis en feat avec Damso (sale)
Ты узнал мой голос, я на фите с Damso (грязный)
J'suis tout c'que tu n'es pas, appelle-moi "Lancelot"
Я все то, чем ты не являешься, называй меня "Ланселот"
T'as reconnu ma voix, j'suis en feat avec Damso (Dems)
Ты узнал мой голос, я на фите с Damso (Dems)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Grosses bitch, ne me regardez pas (nan)
Толстые сучки, не смотрите на меня (нет)
Maisons d'disque, ne me parlez pas (oh)
Звукозаписывающие компании, не разговаривайте со мной (о)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Dans les gros titres, on ne voit plus qu'toi (ouais)
В заголовках газет мы видим только тебя (да)
Tu crois que t'es quelqu'un parce qu'on parle de toi (ouh)
Ты думаешь, что ты кто-то, потому что о тебе говорят (ух)
Pour passer le temps, j'achète des appartements (Dems)
Чтобы скоротать время, я покупаю квартиры (Dems)
J'suis indépendant donc y a plus d'intervenant (noir)
Я независим, поэтому больше никаких посредников (черный)
J'ai fais des enfants dans sa ge-gor, au temps pour moi (ouais)
Я сделал детей в ее ...горле, прошу прощения (да)
Son cœur en plein tourment, son corps vit de versements (sale)
Ее сердце в смятении, ее тело живет за счет выплат (грязный)
T'insultes sur réseaux sociaux (oui)
Ты оскорбляешь в социальных сетях (да)
Je prends mes distances, j'étudie le droit devant (ouais)
Я дистанцируюсь, изучаю право (да)
T'as l'souffle et cours après l'métro (eh)
У тебя есть дыхание, и ты бежишь за метро (эй)
Mais gagner du temps, au fond,
Но экономия времени, по сути,
N'est qu'une perte de temps (tu connais)
Это лишь пустая трата времени (ты знаешь)
Sérénité tatouée pour ne plus la perdre, jamais
Безмятежность вытатуирована, чтобы больше никогда ее не терять
Vers l'horizon, tout le vert s'égare, bah ouais
К горизонту, вся зелень теряется, ну да
J'ai tout niqué dans ce game, plus grand chose à faire, gamin
Я всех порвал в этой игре, больше нечего делать, малыш
J'mets des couplets dans mon compte épargne (Dems)
Я кладу куплеты на свой сберегательный счет (Dems)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Grosses bitch, ne me regardez pas (nan)
Толстые сучки, не смотрите на меня (нет)
Maisons d'disque, ne me parlez pas (oh)
Звукозаписывающие компании, не разговаривайте со мной (о)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Personne, personne, personne, personne (eh eh)
Никто, никто, никто, никто (эй, эй)
Dans les gros titres, on ne voit plus qu'toi (ouais)
В заголовках газет мы видим только тебя (да)
Tu crois que t'es quelqu'un parce qu'on parle de toi (ouh)
Ты думаешь, что ты кто-то, потому что о тебе говорят (ух)
Envoie des pesos, dinero, pesos
Давай песо, деньги, песо
Envoie des pesos, dinero, pesos
Давай песо, деньги, песо
Envoie des pesos, dinero, pesos
Давай песо, деньги, песо
Envoie des pesos, joue pas avec moi, mon soss
Давай песо, не играй со мной, братан
Envoie des pesos, dinero, pesos
Давай песо, деньги, песо
Envoie des pesos, dinero, pesos
Давай песо, деньги, песо
Envoie des pesos, dinero, pesos
Давай песо, деньги, песо
Envoie des pesos, joue pas avec moi, mon soss
Давай песо, не играй со мной, братан
Personne, personne, personne,
Никто, никто, никто,
Personne (personne, personne, personne, personne)
Никто (никто, никто, никто, никто)
Personne, personne, personne,
Никто, никто, никто,
Personne (nobody, nobody, nobody, nobody)
Никто (никто, никто, никто, никто)
Grosses bitch, ne me regardez pas (jamais)
Толстые сучки, не смотрите на меня (никогда)
Maisons d'disque, ne me parlez pas (oh)
Звукозаписывающие компании, не разговаривайте со мной (о)
Personne, personne, personne,
Никто, никто, никто,
Personne (personne, personne, personne, personne)
Никто (никто, никто, никто, никто)
Personne, personne, personne,
Никто, никто, никто,
Personne (nobody, nobody, nobody, nobody)
Никто (никто, никто, никто, никто)
Dans les gros titres, on ne voit plus qu'toi (jamais)
В заголовках газет мы видим только тебя (никогда)
Tu crois que t'es quelqu'un parce qu'on parle de toi (vie)
Ты думаешь, что ты кто-то, потому что о тебе говорят (жизнь)
Nobody, nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто, никто
Too much, too much
Слишком много, слишком много
Ça c'est, ça c'est
Это вот, это вот
Vie
Жизнь





Writer(s): JEAN LOUIS BIANCHINA, DOMENICO SANDRINE DI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.