Alexia - Biancaneve (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexia - Biancaneve (Live)




Biancaneve (Live)
Snow White (Live)
Azzurra come la felicità
Azure as happiness
La vita mia va, come una vela
My life goes, like a sail
Ed ogni giorno è una fetta si sa
And every day is a slice, you know
Quasi a metà questa mia mela
Almost halfway through my apple
Tu sola puoi spostare sai il limite
You alone can move the limit, you know
Facendo diventare me un principe.
Making me a prince.
Biancaneve vuoi dirmi chi è?
Snow White, do you want to tell me who she is?
Lo sai anche tu centra poco con me
You know too, it has little to do with me
Forse una strega mi sento semmai
Maybe I feel like a witch if anything
Si addice di più lo pensi anche tu
It suits me more, don't you think?
Ma guarda questi occhi miei, ti bruciano
But look at these eyes of mine, they burn you
Senti queste mani mie, ti incendiano.
Feel these hands of mine, they set you afire.
Giuro che ti mangerei
I swear I'd eat you
A morsi ti divorerei,
I'd devour you in bites
Con molto gusto, amore
With great pleasure, lover
Giuro che ti abbraccerò
I swear I'll embrace you
Di baci ti soffocherò
I'll suffocate you with kisses
Per farti mio, amore.
To make you mine, lover.
Senza te, senza te, senza te,
Without you, without you, without you
Senza te, ma dove vado, amore?
Without you, but where do I go, lover?
Giuro non ti pentirai
I swear you won't regret it
Il paradiso sono io, si proprio io
I'm paradise, yes, it's me
La strega che vuoi,
The witch you want
Meravigliosa strega che tu vuoi.
Wonderful witch that you want.
Hey Biancaneve che accade che fai?
Hey Snow White, what are you doing?
Ti piace di più essere strega.
Do you prefer to be a witch?
La grinta è grinta mi piace così
Grit is grit, I like it that way
Ho il fuoco nel sangue, sarò la tua droga.
I have fire in my blood, I'll be your drug.
Dimmi che però mi vuoi e subito
Tell me that you want me now
Dimmi che non ce la fai a vivere.
Tell me that you can't live without me.
Senza me, senza me, senza me
Without me, without me, without me
Senza me, ma dove vai, amore?
Without me, but where do you go, lover?
Giuro che ti abbraccerò
I swear I'll embrace you
Di baci ti soffocherò
I'll suffocate you with kisses
Per farti mio, amore.
To make you mine, lover.
Presto tu ti accorgerai
Soon you'll realize
Che Biancaneve strega hai
What a Snow White witch you have
Come mi vuoi, amore.
As you like me, lover.
Giuro non ti pentirai
I swear you won't regret it
Il paradiso sono io, si proprio io
I'm paradise, yes, it's me
Amore mio.
My lover.
Il paradiso sono io.
I'm paradise.
Voglio amarti semplicemente
I just want to love you
Non soffrire inutilmente
Not unnecessarily to suffer
Da oggi in poi noi due, noi due teneramente
From now on, you and I, we two, tenderly
Senza te, senza te, senza te,
Without you, without you, without you,
Senza te, ma dove vado, amore?
Without you, but where do I go, lover?
Giuro non ti pentirai
I swear you won't regret it
Il paradiso sono io, si proprio io.
I'm paradise, yes, it's me
Amore mio
My lover
Il paradiso sono io.
I'm paradise.
Senza te, senza te, senza te, senza te
Without you, without you, without you, without you
Insieme
Together
Senza te, senza te, senza te
Without you, without you, without you
Senza te, ooh no
Without you, oh no
Senza me, senza me, senza me,
Without me, without me, without me,
Senza me, ma dove vai amore.
Without me, but where do you go, lover.





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Mario Bruno Lavezzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.