Paroles et traduction Alexia - Blues
Il
mio
baby
suon
in
una
band
Мой
ребенок
играет
в
группе
All'
Holywood
cafe
В
кафе
Holywood
Incominciano
alle
dieci
e
poi
Они
начинают
в
десять,
а
потом
Si
fermano
alle
tre.
Они
останавливаются
в
три
часа.
Ogni
volta
che
lui
sogna
sai
Каждый
раз,
когда
он
мечтает
вы
знаете
Ci
mette
l'anima
Он
вкладывает
в
нас
душу
E
a
me
sembranon
gli
basti
mai
И
мне
кажется,
что
этого
ему
никогда
не
будет
достаточно
Non
é
una
novità.
Это
не
новость.
E
quando
il
sole
sorgerà
И
когда
взойдет
солнце
Lui
tornerà
da
me
Он
вернется
ко
мне
Sveglieremo
insieme
la
città
Мы
разбудим
город
вместе
Dimmi
che
mi
vuoi
bene
Скажи,
что
любишь
меня
Dai
dimmelo...
Скажи
мне...
Volevo
dirti
quello
che
non
sai.
Я
хотел
сказать
тебе
то,
чего
ты
не
знаешь.
Volevo
darti
quello
che
non
hai
Я
хотел
дать
тебе
то,
чего
у
тебя
нет.
Vorrei
capirti
sempre
un
po'
di
più
sai
Я
хотел
бы
понять
вас
всегда
немного
больше
вы
знаете
Oggi
é
così
ma
domani
vedrai.
Сегодня
так,
а
завтра
увидишь.
Vorrei
vederti
più
sereno
sai
Я
хотел
бы
видеть
вас
более
безмятежным
вы
знаете
Tu
che
ti
perdi
dentro
i
sogni
tuoi
Ты
теряешься
в
своих
мечтах
Ma
in
ogni
nota
c'é
una
lacrima
Но
в
каждой
ноте
есть
слеза
Io
resto
qui,
and
I
sing
the
Blues.
Я
остаюсь
здесь,
и
я
пою
Блюз.
Il
mio
baby
ha
un
cuore
d'oro
e
poi
Мой
ребенок
имеет
золотое
сердце,
а
затем
Se
stare
in
compagnia
Если
остаться
в
компании
Ogni
volta
ci
sorprende
sai
Каждый
раз
удивляет
нас
вы
знаете
Con
la
fantasia
С
фантазией
Il
mio
amore
ha
un
grande
sogno
sai
Моя
любовь
имеет
большую
мечту
вы
знаете
Vorebbe
andare
via
Он
хочет
уйти
Ma
i
problemi
sono
tanti
e
lui
Но
проблем
много,
и
он
Ne
fà
una
malattia
Болезнь
E
una
stella
billerà
И
звезда
будет
Un
giorno
anche
per
lui
Однажды
даже
для
него
Dimmi
che
non
lo
cambierà
Скажи
мне,
что
это
не
изменит
его
Ti
prego
Signore
Пожалуйста,
сэр
Volevo
dirti
quello
che
non
sai.
Я
хотел
сказать
тебе
то,
чего
ты
не
знаешь.
Volevo
darti
quello
che
non
hai
Я
хотел
дать
тебе
то,
чего
у
тебя
нет.
Vorrei
capirti
sempre
un
po'
di
più
sai
Я
хотел
бы
понять
вас
всегда
немного
больше
вы
знаете
Oggi
é
così
ma
domani
vedrai.
Сегодня
так,
а
завтра
увидишь.
Vorrei
vederti
più
sereno
sai
Я
хотел
бы
видеть
вас
более
безмятежным
вы
знаете
Tu
che
ti
perdi
dentro
i
sogni
tuoi
Ты
теряешься
в
своих
мечтах
Ma
in
ogni
nota
c'é
una
lacrima
Но
в
каждой
ноте
есть
слеза
Io
resto
qui,
and
I
sing
the
Blues.
Я
остаюсь
здесь,
и
я
пою
Блюз.
Che
cosa
darei
Что
бы
я
дал
Che
cosa
darei
Что
бы
я
дал
Che
cosa
darei
Что
бы
я
дал
(For
your
love
baby,
For
your
love...)
(For
your
love
baby,
For
your
love...)
Che
cosa
darei
Что
бы
я
дал
Che
cosa
darei
Что
бы
я
дал
Che
cosa
darei
Что
бы
я
дал
I
just
want
to
be
there
Я
просто
хочу
быть
там
I
wont
leave
you
alone.
Я
не
оставлю
тебя
одного.
Volevo
dirti
quello
che
non
sai.
Я
хотел
сказать
тебе
то,
чего
ты
не
знаешь.
Volevo
darti
quello
che
non
hai
(You
don't
know,
don't
know)
Я
хотел
дать
вам
то,
чего
у
вас
нет
(You
don't
know,
don't
know)
Vorrei
capirti
sempre
un
po'
di
più
sai
Я
хотел
бы
понять
вас
всегда
немного
больше
вы
знаете
Oggi
é
così
ma
domani
vedrai.
Сегодня
так,
а
завтра
увидишь.
Vorrei
vederti
più
sereno
sai
Я
хотел
бы
видеть
вас
более
безмятежным
вы
знаете
Tu
che
ti
perdi
dentro
i
sogni
tuoi
Ты
теряешься
в
своих
мечтах
Ma
in
ogni
nota
c'é
una
lacrima
(baby!)
Но
в
каждой
ноте
есть
слеза
(детка!)
Io
resto
qui,
and
I
sing
the
Blues.
Я
остаюсь
здесь,
и
я
пою
Блюз.
Volevo
dirti
quello
che
non
sai.
(and
I
sing
the
Blues)
Я
хотел
сказать
тебе
то,
чего
ты
не
знаешь.
(and
I
sing
The
Blues)
Volevo
darti
quello
che
non
hai
(Hey,
I
sing
the
I
sing
the
Blues)
(Come
to
me)
Я
хотел
дать
вам
то,
чего
у
вас
нет
(Hey,
I
sing
the
I
sing
The
Blues)
(Come
to
me)
Vorrei
capirti
sempre
un
po'
di
più
sai
Я
хотел
бы
понять
вас
всегда
немного
больше
вы
знаете
Oggi
é
così
ma
domani
vedrai
.(I'll
be
there!)
Сегодня
так,
а
завтра
увидишь
.(I'll
be
there!)
Vorrei
vederti
più
sereno
sai
Я
хотел
бы
видеть
вас
более
безмятежным
вы
знаете
Tu
che
ti
perdi
dentro
i
sogni
tuoi
(Come
to
make
me
feel)
Ты
теряешься
в
своих
мечтах
(Come
to
make
me
feel)
Ma
in
ogni
nota
c'é
una
lacrima
Но
в
каждой
ноте
есть
слеза
Io
resto
qui,
and
I
sing
the
Blues.
Я
остаюсь
здесь,
и
я
пою
Блюз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Alexia
date de sortie
31-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.