Alexia - Senza di te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexia - Senza di te




Senza di te
Without You
Adesso dico quello che sento
Now I'll say what I feel
Se non lo sai
If you don't know
Volevo dare a tutto piu un senso
I wanted to make sense of everything
Ma é tardi ormai.
But it's too late now.
No io non mi affano piu
No, I don't worry anymore
No io non ci piango piu.
No, I don't cry anymore.
Cercando di vedere piu a fondo
Trying to look deeper
Mi accorgo poi
I then realize
é solo amore quello che intendo
It's only love that I mean
E che non mi dai.
And that you don't give to me.
Io vorrei liberarmi e poi
I would like to be free and then
Me ne andrei un instante
I would leave for a moment
Nell' anima la voglia di vivere
In my soul the desire to live
é come il cielo sopra le nuvole
Is like the sky above the clouds
Mi sorprende, dolcemente, é invintante
It surprises me, sweetly, it's irresistible
Ma senza di te
But without you
Nell' anima la voglia di vivere
In my soul the desire to live
Un vento che allontana le nuvole
A wind that drives away the clouds
é impaziente, mi travolge, ma mi accende
Is impatient, overwhelms me, but turns me on
Ma senza di te.
But without you.
(Without You baby)
(Without You baby)
E lascio andare dietro le spalle
And I let go behind my shoulders
Tutti i miei guai
All my troubles
In fondo non ci solo piu stelle
Deep down there are no more stars
Nei cielti tuoi
In your skies
Ma io dovrei ribellarmi e poi
But I should rebel and then
Me ne andrei
I would go away
Stavolta é per sempre.
This time it's for good.
Nell' anima la voglia di vivere
In my soul the desire to live
é come il cielo sopra le nuvole
Is like the sky above the clouds
Mi sorprende, dolcemente, é invintante
It surprises me, sweetly, it's irresistible
Ma senza di te
But without you
Nell' anima la voglia di vivere
In my soul the desire to live
Un vento che allontana le nuvole
A wind that drives away the clouds
é impaziente, mi travolge, ma mi accende
Is impatient, overwhelms me, but turns me on
Ma senza di te.
But without you.
(Rap)
(Rap)
Nell' anima la voglia di vivere
In my soul the desire to live
é come il cielo sopra le nuvole
Is like the sky above the clouds
Mi sorprende, dolcemente, é invintante
It surprises me, sweetly, it's irresistible
Ma senza di te
But without you
Nell' anima la voglia di vivere
In my soul the desire to live
Un vento che allontana le nuvole
A wind that drives away the clouds
é impaziente, mi travolge, ma mi accende
Is impatient, overwhelms me, but turns me on
Ma senza di te.
But without you.





Writer(s): Miguel Bose, Massimo Grilli, Lanfranco Ferrario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.