Paroles et traduction Alexis Chaires & Josee Garcia - Supéralo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
mujer
bonita
no
puede
estar
triste
A
pretty
woman
shouldn't
be
sad
Una
mujer
no
debe
sufrir
humillaciones
de
ningún
tipo
de
hombre
A
woman
shouldn't
suffer
humiliation
from
any
kind
of
man
Ustedes
están
echas
para
recibir
besos,
abrazos,
respeto
y
por
supuesto
mucho
amor
You
are
made
to
receive
kisses,
hugs,
respect
and
of
course
a
lot
of
love
No
se
hagan
daño
así
mismas!
Disfruten
de
la
vida.
Don't
hurt
yourself
like
this!
Enjoy
life.
Oye
princesa
anda
levanta
tu
cabeza
Hey
princess,
go
ahead
and
lift
your
head
Brinda
al
mundo
una
sonrisa
y
que
noten
tu
belleza
Give
the
world
a
smile
and
let
them
notice
your
beauty
Hay
un
camino
largo
aun
puedes
recorrerlo
There
is
a
long
way
you
can
still
go
También
hay
muchos
chicos
There
are
also
many
boys
Y
puedes
conocerlos.
And
you
can
meet
them.
Deja
que
tus
sueños
hablen
que
tu
corazón
descanse
Let
your
dreams
speak,
let
your
heart
rest
Detrás
de
ti
hay
una
fila
y
mueren
por
un
chance
There's
a
line
behind
you
and
they're
dying
for
a
chance
Ya
no
te
sofoques
deja
todo
ese
romance
Don't
suffocate
anymore,
let
go
of
all
that
romance
Y
has
que
tu
felicidad
despierte
y
tus
pasos
avancen
And
make
your
happiness
awaken
and
your
steps
move
forward
Salta
de
esa
cama
preciosa
no
te
engañes
Jump
out
of
that
bed,
darling,
don't
fool
yourself
No
te
ahorques
a
ti
misma
tira
todos
sus
detalles
Don't
hang
yourself,
throw
away
all
his
details
No
luches,
si
te
llama
no
lo
escuches
Don't
fight
it,
if
he
calls
don't
listen
Rompe
todas
sus
cartitas
y
patea
sus
peluches
Tear
up
all
his
letters
and
kick
his
stuffed
animals
Cuida
tu
hermosa
imagen
Take
care
of
your
beautiful
image
Piensa
antes
de
tus
actos,
prende
el
celular
y
borra
lo
de
tus
contactos
Think
before
you
act,
turn
on
your
cell
phone
and
delete
him
from
your
contacts
Apártalo
de
todos
lados
y
cura
tus
males
Get
him
out
of
everywhere
and
cure
your
ills
Elimina
lo
y
bloquea
lo
de
tus
redes
sociales
Delete
him
and
block
him
from
your
social
media
Aléjate
de
sus
amigos
y
sus
conocidos
Stay
away
from
his
friends
and
acquaintances
Todo
aquello
que
los
una
Everything
that
unites
them
Ahora
dalo
por
perdido
Now
take
it
for
granted
Mira
hacia
el
futuro
que
el
pasado
es
aburrido
Look
to
the
future
for
the
past
is
boring
Y
si
habla
mal
de
ti
ignóralo
pobre
anda
ardido
And
if
he
speaks
ill
of
you,
ignore
him,
poor
boy,
he's
burning
Sorprende
lo
demuéstrale
que
no
lo
necesitas
Surprise
him,
show
him
you
don't
need
him
Levanta
la
cabeza
que
observe
que
eres
bonita
Lift
your
head
up
so
he
can
see
that
you're
beautiful
Que
sepa
que
tu
corazón
por
el
ya
no
palpita
Let
him
know
that
your
heart
no
longer
beats
for
him
Y
que
las
flores
que
te
dio
ya
te
da
igual
si
se
marchitan
And
that
the
flowers
he
gave
you,
you
no
longer
care
if
they
wither
Se
fiel
a
ser
soltera
vuélvete
muy
cruel
Be
faithful
to
being
single,
become
very
cruel
Es
importante
que
no
sepa
que
tu
sufres
por
el
It's
important
that
he
doesn't
know
you're
suffering
for
him
Al
contrario
resaltas
mas
mostrando
estar
contenta
On
the
contrary,
you
stand
out
more
by
showing
that
you're
happy
Poco
a
poco
todo
sera
hermoso
y
te
vas
a
ir
dando
cuenta
Little
by
little
everything
will
be
beautiful
and
you
will
realize
it
Como
una
hermosa
dama
se
que
eres
inteligente
As
a
beautiful
lady
I
know
you
are
intelligent
Valorate
respetate
y
ante
todo
protégete
Value
yourself,
respect
yourself
and
above
all
protect
yourself
Compórtate
como
siempre
lo
haces
se
decente
Behave
as
you
always
do,
be
decent
Que
te
valga
todo
el
mundo
solo
sal
amor
diviértete
Let
the
world
be
damned,
just
go
out,
have
fun
and
love
yourself
Dale
vuelta
a
la
pagina
conoce
muchos
hombres
Turn
the
page,
meet
many
men
Elige
al
correcto
sólita
no
te
deshonres
Choose
the
right
one,
don't
dishonor
yourself
Pinta
un
nuevo
mundo
quiero
que
el
pasado
borres
Paint
a
new
world,
I
want
you
to
erase
the
past
Para
que
cuando
te
vea
el
baboso
se
asombre
So
that
when
he
sees
you,
the
jerk
is
amazed
Y
veras
como
se
pone
observaras
todo
su
odio
And
you
will
see
how
he
reacts,
you
will
notice
all
his
hatred
Querra
volver
a
ti
y
eso
lo
notaras
muy
obvio
He
will
want
to
come
back
to
you
and
you
will
notice
it
very
obviously
Escupe
lo
y
aplástalo
a
ese
feo
microbio
Spit
on
him
and
crush
that
ugly
microbe
Ya
que
una
mujer
para
ser
feliz
no
depende
de
un
novio.
Because
a
woman
doesn't
need
a
boyfriend
to
be
happy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chaires Narvaez Angel Alexis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.