Alexis & Fido, De La Ghetto & Arcangel - Algaretismo Remix (feat. Arcangel y De La Ghetto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexis & Fido, De La Ghetto & Arcangel - Algaretismo Remix (feat. Arcangel y De La Ghetto)




Algaretismo Remix (feat. Arcangel y De La Ghetto)
Algaretismo Remix (feat. Arcangel and De La Ghetto)
Vamonos de la monotonía
Let's escape the monotony
Para hacer cosas interesantes
To do interesting things
Mami deja esa cobardía
Baby, leave that cowardice
Y escapemos tu y yo aparte
And let's escape, you and me, apart
Bien algaretisimo, riquísimo
Totally wild, delicious
Eso haya abajo se me pone bien durisimo
That thing down there gets really hard
Será tu físico, me tienes critico
It must be your physique, you have me critical
Si más me pides, más te doy, no me detengo...
The more you ask for, the more I give you, I don't stop...
Esto es algo diferente, no es lo mismo
This is something different, it's not the same
Déjate llevar por la secuencia del ritmo
Let yourself be carried away by the sequence of the rhythm
Ven suéltate para que goces de lo lindo
Come on, let loose so you can enjoy it beautifully
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, it's a wildness
Esto es más que un party, esto es un algaretismo
This is more than a party, this is a wildness
Esto es más que party, es una algaretismo
This is more than a party, it's a wildness
Esto es más que party, esto es una algaretismo
This is more than a party, this is a wildness
Algaretismo, mami deja el cinismo
Wildness, baby, leave the cynicism
Mueve esas nalgas como un sismo
Move those buttocks like an earthquake
Terremoto cuando te me trepo encima, toco toco
Earthquake when I climb on top of you, touch touch
Prendo un moto y luego como un cohete te exploto
I start a motorcycle and then like a rocket I explode you
Déjame meter el pájaro en su nido
Let me put the bird in its nest
Combinación perfecta, Arca y De La, Alexis y Fido
Perfect combination, Arca and De La, Alexis and Fido
Algo interesante, más que divertido
Something interesting, more than fun
Una combi más dura tu has oído, no!
A harder combination you've heard, no!
Ok! mami aprovecha el momento
Ok! baby seize the moment
Culo arriba, cara abajo, es el procedimiento
Ass up, face down, it's the procedure
Me dicen que tu tienes talento
They tell me you have talent
Y voy a ti, yo se que tu le metes violento
And I'm going to you, I know you put it in violently
Y esto es...
And this is...
Esto es algo diferente, no es lo mismo
This is something different, it's not the same
Déjate llevar por la secuencia del ritmo
Let yourself be carried away by the sequence of the rhythm
Ven suéltate para que goces de lo lindo
Come on, let loose so you can enjoy it beautifully
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, it's a wildness
Esto es más que un party, esto es un algaretismo
This is more than a party, this is a wildness
Esto es más que party, es una algaretismo
This is more than a party, it's a wildness
Esto es más que party, esto es una algaretismo
This is more than a party, this is a wildness
Esto es más que un party, eso es un bellaquismo
This is more than a party, this is a mischievousness
Nos vamos donde tu quieras, sabes que me envuelvo contigo
We'll go wherever you want, you know I get involved with you
Fumando par de phillys y me cuentas como te ha ido
Smoking a couple of Phillies and you tell me how you've been
Yo bebo si tu bebes, si bebes me voy contigo
I drink if you drink, if you drink I'll go with you
Sin labia para darte, hasta sacarte los suspiros
Without sweet talk to give you, even to draw out your sighs
Ella quiere irse conmigo, esta noche de aventura
She wants to go with me, tonight's adventure
Quiere que la bese toda y la llene con calentura
She wants me to kiss her all over and fill her with warmth
Ahí me pongo la armadura, para meterle más de seguido
There I put on the armor, to put it in more often
Se la paso a Alexis y termina algaretismo con el Fido
I pass it to Alexis and end the wildness with Fido
Suéltate al garete bien exótica
Let loose, wild, very exotic
Y déjate llevar por la música
And let yourself be carried away by the music
Contigo quiero hacer un exorcismo
I want to do an exorcism with you
Quítate la ropa algaretismo
Take off your clothes, wildness
Suéltate al garete bien exótica
Let loose, wild, very exotic
Y déjate llevar por la música
And let yourself be carried away by the music
Contigo quiero hacer un exorcismo
I want to do an exorcism with you
Quítate la ropa algaretismo
Take off your clothes, wildness
Esto es un alagaretismo, es culpa del ritmo
This is a wildness, it's the rhythm's fault
Que todo el mundo se entere, que por ahí viene un sismo
Let everyone know that an earthquake is coming
Arca y DeLa en le remix, esto es un clásico
Arca and DeLa in the remix, this is a classic
Chequea como los mato con lo básico
Check how I kill them with the basics
Fácil la matemática, mis fanáticas, me piden que le meta sin miedo
Easy math, my fans ask me to put it in without fear
Y se ponen diabólicas, cuando están alcohólicas
And they get devilish when they're drunk
Black Label y Agua Tónica, una que la ponga bionica
Black Label and Tonic Water, one that makes her bionic
Super sonica, exótica, estrambotica, esa yal es una bomba atómica
Super sonic, exotic, extravagant, that girl is already an atomic bomb
Esto es un madrigas, si te resbalas te vas
This is a trap, if you slip, you're gone
Yo siempre voy a meter presión para ver lo que tu das
I'm always going to put pressure on to see what you give
Aquí todo esta permitido, no se puede estar comprometido
Here everything is allowed, you can't be committed
Viene los 4 fantásticos, Arca, DeLa y Alexis y Fido
Here come the Fantastic 4, Arca, DeLa and Alexis and Fido
Esto es algo diferente, no es lo mismo
This is something different, it's not the same
Déjate llevar por la secuencia del ritmo
Let yourself be carried away by the sequence of the rhythm
Ven suéltate para que goces de lo lindo
Come on, let loose so you can enjoy it beautifully
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, it's a wildness
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, this is a wildness
Esto es más que party, esto una algaretismo
This is more than a party, it's a wildness
Esto es más que party, es es una algaretismo
This is more than a party, it's a wildness
Al right
Alright
Austin
Austin
La Marash!
La Marash!
La A y la F
The A and the F
De La Geezy hommie
De La Geezy homie
Los dueños del flow verdadero
The owners of the true flow
Nosotros somos los 4 fantásticos
We are the Fantastic 4
A.K.A los favoritos de tu gata
A.K.A your girl's favorites
Y de todo el que este al lado de tu gata
And everyone next to your girl
Normal, welcome to the remix
Normal, welcome to the remix
Dicelo Luian!
Tell them Luian!





Writer(s): Joel Martinez, Victor Cabrera, Austin Santos, Francisco Saldana, Rafael Castillo Torres, Raul Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.