Alexis & Fido feat. Daddy Yankee - Rescate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexis & Fido feat. Daddy Yankee - Rescate




Rescate
Спасение
Mister-Mister A, Señor F
Мистер-Мистер A, Сеньор F
El máximo líder
Главный лидер
Lo' especialista' en esto papi
Специалист в этом, детка
DY, I'm ready
DY, я готов
No e' lo mismo tener un hombre en tu cama a que te mate' solita
Не то же самое иметь мужчину в своей постели, чем ублажать себя самой
No e' lo mismo que resuelva' con aquél en el baño que dormir calientita
Не то же самое уединяться с тем парнем в ванной, чем спать в тепле
No e' lo mismo tener un hombre en tu cama a que te mate' solita
Не то же самое иметь мужчину в своей постели, чем ублажать себя самой
No e' lo mismo que resuelva' con aquél en el baño que dormir calientita
Не то же самое уединяться с тем парнем в ванной, чем спать в тепле
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Me le pego y yo la mato del saque
Я прижимаюсь к ней и сражаю её наповал
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Esto 'tá como agua pa' chocolate
Всё идёт как по маслу
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Me le pego y yo la mato del saque
Я прижимаюсь к ней и сражаю её наповал
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Esto 'tá como agua pa' chocolate
Всё идёт как по маслу
Rescate a domicilio, escuchen lo' grito' de auxilio
Спасение на дом, слушайте крики о помощи
Ando con un par de utensilio'
У меня есть пара инструментов
Pa' brindarte alivio, sacarte de ese martirio (I'm the best)
Чтобы облегчить твои страдания, избавить тебя от этих мучений лучший)
Grabar to' lo que pase en un video
Записать всё, что произойдет, на видео
Yo soy el único que esa bomba detona
Я единственный, кто может взорвать эту бомбу
Yo soy el único que conoce bien su zona
Я единственный, кто хорошо знает её зону
Como dice el refrán si Mahoma no va a la montaña, la montaña va a Mahoma (¡oh yeh!)
Как говорится в пословице, если Магомет не идет к горе, гора идет к Магомету да!)
Y sólo me llamas (yo 'toy pa' ti, baby)
И ты звонишь мне только здесь для тебя, детка)
Cuando quiera' algo má' que placer
Когда хочешь чего-то большего, чем просто удовольствие
Me pongo la máscara, la capa y la' bota' de superhéroe
Я надеваю маску, плащ и сапоги супергероя
Y lo volvemo' a hacer
И мы делаем это снова
No e' lo mismo llamar al diablo que verlo
Не то же самое вызывать дьявола, что и видеть его
Mejor que lo' juguete' somos lo' de carne y hueso (too hot)
Лучше, чем игрушки, мы из плоти и крови (очень горячо)
Caliente, queso, a cien milla' por tu expreso
Горячо, как сыр, на скорости сто миль по твоему экспрессу
Como dice mi socio preso
Как говорит мой кореш в тюрьме
No e' lo mismo tener un hombre en tu cama a que te mate' solita
Не то же самое иметь мужчину в своей постели, чем ублажать себя самой
No e' lo mismo que resuelva' con aquél en el baño, que dormir calientita
Не то же самое уединяться с тем парнем в ванной, чем спать в тепле
No e' lo mismo tener un hombre en tu cama a que te mate' solita
Не то же самое иметь мужчину в своей постели, чем ублажать себя самой
No es lo mismo que resuelva' con aquél en el baño que dormir calientita
Не то же самое уединяться с тем парнем в ванной, чем спать в тепле
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Me le pego y yo la mato del saque
Я прижимаюсь к ней и сражаю её наповал
Ella me pide que... rescate (I'm so ready man)
Она просит меня о... спасении готов, чувак)
Esto 'tá como agua pa' chocolate
Всё идёт как по маслу
Ella me pide que... rescate (ja ja)
Она просит меня о... спасении (ха-ха)
Me le pego, y yo la mato del saque (A, F)
Я прижимаюсь к ней и сражаю её наповал (A, F)
Ella me pide que... rescate (DY)
Она просит меня о... спасении (DY)
Esto 'tá como agua pa' chocolate (muy lejo')
Всё идёт как по маслу (очень далеко)
'Taban pa' comerse, una ve' que arrancan a moverse
Они хотели съесть друг друга, как только начали двигаться
Apaguen la luce', pon la perse sin detenerse
Выключи свет, включи заднюю передачу, не останавливаясь
Mejor que un regalo en envolverse
Лучше, чем подарок в упаковке
Esto aquí empieza a humedecerse
Здесь всё начинает увлажняться
Papá qué caluroso, tengo un tratamiento cariñoso
Папа, как жарко, у меня есть ласковое лекарство
Y no vendo anuncio' engañoso', en la cama soy un oso
И я не продаю обманчивую рекламу, в постели я медведь
No voy con la ley pero te toso
Я не иду по закону, но я тебя накажу
Mami, ese churrasco 'tá jugoso
Малышка, этот стейк сочный
Marca la 9-11, tal ve' ni llegarán
Набери 9-11, возможно, они даже не приедут
Si me llama directo le llega supermán
Если позвонишь мне напрямую, прилетит супермен
Ante 'el mate voy al rescate
Перед смертью я иду на помощь
Fue que tu cuerpo tiró un aviso de huracán-cán
Твоё тело подало сигнал урагана
Y en la recámara escuché la nena gritar que 'tá explosiva como la pólvora
И в спальне я услышал, как девчонка кричит, что она взрывоопасна, как порох
Hay fuego en la recámara
В спальне пожар
Yo no seré Travolta pero tírame una película
Я не Траволта, но сними со мной фильм
Que tuvo la habilidad de apagar el fuego en la recámara
У меня была способность потушить пожар в спальне
No e' lo mismo tener un hombre en tu cama a que te mate' solita
Не то же самое иметь мужчину в своей постели, чем ублажать себя самой
No e' lo mismo que resuelva' con aquél en el baño que dormir calientita
Не то же самое уединяться с тем парнем в ванной, чем спать в тепле
No e' lo mismo tener un hombre en tu cama a que te mate' solita
Не то же самое иметь мужчину в своей постели, чем ублажать себя самой
No e' lo mismo que resuelva' con aquél en el baño que dormir calientita
Не то же самое уединяться с тем парнем в ванной, чем спать в тепле
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Me le pego y yo la mato del saque
Я прижимаюсь к ней и сражаю её наповал
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Esto 'tá como agua pa' chocolate
Всё идёт как по маслу
Ella me pide que... Rescate
Она просит меня о... спасении
Me le pego y yo la mato del saque
Я прижимаюсь к ней и сражаю её наповал
Ella me pide que... rescate
Она просит меня о... спасении
Esto 'tá como agua pa' chocolate
Всё идёт как по маслу
¡Racatá!
¡Racatá!
DY, Alexis & Fido
DY, Alexis & Fido
¡With The Big Boss!
С Большим Боссом!
Mucho contenido en el sonido
Много контента в звуке
Fino como el haze
Изысканный, как дымка
Lo' pillamo' fuera 'e base
Мы поймали их врасплох
Me entendéis
Понимаете?
¡Another one!
Ещё один!
¡Masterpiece!
Шедевр!
Perreología
Перреология
Ésta es la ciencia que estudia al perreo
Это наука, изучающая перрео
sabe'
Ты знаешь





Writer(s): joel "fido" martínez, joel "fido" martínez"

Alexis & Fido feat. Daddy Yankee - Rescate
Album
Rescate
date de sortie
20-09-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.