Paroles et traduction Alexis & Fido feat. Maluma - Imagínate (feat. Maluma) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagínate (feat. Maluma) - Remix
Imagine (feat. Maluma) - Remix
Pretty
Boy,
baby
Pretty
Boy,
baby
Esto
es
la
Esencia
This
is
the
Essence
Hace
tiempo
que
no
sales
de
mi
mente
You
haven't
left
my
mind
for
a
while
Alexis
y
Fido
Alexis
and
Fido
Casi
no
duermo
pensando
cuando
será
esa
noche
I
barely
sleep
thinking
about
when
that
night
will
be
Que
finalmente
te
arriesgaras
When
you
finally
take
the
risk
Y
te
entregues
a
mí
sin
importar
el
qué
dirán
(remix)
And
give
yourself
to
me
without
caring
what
they
say
(remix)
Todas
las
cosas
me
recuerdan
a
ti
Everything
reminds
me
of
you
Cada
minuto
sueño
que
estás
aquí
Every
minute
I
dream
that
you
are
here
Hoy
te
tengo
una
propuesta
ideal
Today
I
have
an
ideal
proposal
for
you
Para
así
poderte
conquistar
(let's
go!)
So
I
can
conquer
you
(let's
go!)
Tú
y
yo
bajo
la
lluvia
intensa
y
besándote
You
and
me
under
the
intense
rain,
kissing
you
Lo
nuestro
no
se
acaba,
descontrólame
Ours
doesn't
end,
drive
me
crazy
Colombia
y
Puerto
Rico
Colombia
and
Puerto
Rico
Sin
ti
el
amor
no
es
nada,
así
que
ven
pégate
Without
you,
love
is
nothing,
so
come
closer
Que
esta
noche
se
nos
dé
Let
it
happen
tonight
Tú
y
yo
bajo
la
lluvia
intensa
y
besándote
You
and
me
under
the
intense
rain,
kissing
you
Lo
nuestro
no
se
acaba,
descontrólame
Ours
doesn't
end,
drive
me
crazy
Sin
ti
el
amor
no
es
nada,
así
que
ven
pégate
Without
you,
love
is
nothing,
so
come
closer
Que
esta
noche
se
nos
dé
Let
it
happen
tonight
Andamos
con
Maluma
We're
with
Maluma
Ahora
si
la
presión
se
suma
Now
the
pressure
is
on
Se
empató
el
juego,
baby
no
presuma
The
game
is
tied,
baby
don't
brag
Este
es
el
pretty
boy
junto
a
los
reyes
del
perreo
This
is
the
pretty
boy
along
with
the
kings
of
perreo
En
el
remix
dedicado
a
ti,
pa'
ver
si
te
veo
In
the
remix
dedicated
to
you,
to
see
if
I
see
you
Sal
de
tu
mente,
imagínate
que
estoy
presente
Get
out
of
your
mind,
imagine
that
I'm
here
Una
noche
de
esas
que
te
calientes
One
of
those
nights
that
you
get
hot
Que
entro
por
tu
ventana
y
que
te
pones
demente
That
I
enter
through
your
window
and
you
go
crazy
Me
acerco
a
tu
cama
y
al
oído
te
digo
I
approach
your
bed
and
whisper
in
your
ear
Usa
tu
imaginación
Use
your
imagination
Cierra
los
ojos
piensa
en
una
canción
Close
your
eyes,
think
of
a
song
Que
te
relaje,
que
te
haga
entrar
en
calor
That
relaxes
you,
that
makes
you
warm
Ahora
imagínate
que
estamos
haciendo
el
amor
Now
imagine
that
we
are
making
love
Ven,
ven,
ven,
ven
quiero
hacerte
mía
Come,
come,
come,
I
want
to
make
you
mine
Tú
eres
la
única
dueña
de
todas
mis
fantasías
You
are
the
sole
owner
of
all
my
fantasies
Baby
regálame
un
día
Baby
give
me
a
day
Haría
que
valga
la
pena
y
no
te
arrepentirías
I
would
make
it
worthwhile
and
you
wouldn't
regret
it
Tú
y
yo
bajo
la
lluvia
intensa
y
besándote
You
and
me
under
the
intense
rain,
kissing
you
Lo
nuestro
no
se
acaba,
descontrólame
Ours
doesn't
end,
drive
me
crazy
Sin
ti
el
amor
no
es
nada,
así
que
ven
pégate
Without
you,
love
is
nothing,
so
come
closer
Que
esta
noche
se
nos
dé
(zumba
Maluma)
Let
it
happen
tonight
(Zumba
Maluma)
No
sé
que
te
imaginas,
pero
yo
me
imagino
I
don't
know
what
you
imagine,
but
I
imagine
Tú
y
yo
tomando
vino,
pasándola
bien
fino
You
and
me
drinking
wine,
having
a
good
time
Oye
baby,
es
que
ese
es
nuestro
destino
Hey
baby,
that's
our
destiny
Y
le
cuento
al
mundo
entero
que
es
por
ti
por
quien
yo
vivo
And
I
tell
the
whole
world
that
you
are
the
reason
I
live
No
te
das
cuenta
lo
que
pasa
cuando
comienzo
a
mirarte
You
don't
realize
what
happens
when
I
start
looking
at
you
Una
mirada
tuya
bastó
para
hechizarme
One
look
from
you
was
enough
to
bewitch
me
No
te
das
cuenta
lo
que
pasa
cuando
comienzo
a
mirarte
You
don't
realize
what
happens
when
I
start
looking
at
you
Una
mirada
tuya
bastó
para
hechizarme
One
look
from
you
was
enough
to
bewitch
me
Tú
y
yo
bajo
la
lluvia
intensa
y
besándote
You
and
me
under
the
intense
rain,
kissing
you
Lo
nuestro
no
se
acaba,
descontrólame
Ours
doesn't
end,
drive
me
crazy
Sin
ti
el
amor
no
es
nada,
así
que
ven
pégate
Without
you,
love
is
nothing,
so
come
closer
Que
esta
noche
se
nos
dé
Let
it
happen
tonight
Míster,
Míster
A,
Señor
F
Mr.,
Mr.
A,
Mr.
F
El
Pretty
Boy,
baby
The
Pretty
Boy,
baby
Con
Alexis
y
Fido
With
Alexis
and
Fido
Bienvenidos
al
otro
nivel
Welcome
to
the
next
level
Nosotros
no
practicamos
We
don't
practice
Llegamos
a
ejecutar
We
come
to
execute
This
is
the
remix
This
is
the
remix
Master,
Master
Chris
Master,
Master
Chris
From
Puerto
Rico
From
Puerto
Rico
Wild
Dogz
Music
Wild
Dogz
Music
Los
Eboyedais
on
the
beat
Los
Eboyedais
on
the
beat
The
secret
code
The
secret
code
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mota Cedeno Urbani, Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.