Paroles et traduction Alexis & Fido feat. Zion & Lennox - Agárrale el Pantalón
Agárrale el Pantalón
Grab Her Pants
So,
dale,
póntele
detrás
So,
come
on,
get
behind
her
Y
agárrale
el
pantalón,
yeah
And
grab
her
pants,
yeah
Si
todavia
no
han
baila'o
If
you
haven't
danced
yet
Y
un
trago
te
pidió,
dile
que
no
And
she
asked
for
a
drink,
tell
her
no
Dile
que
no
(me
entiende)
Tell
her
no
(you
understand
me)
Dile
que
esto
es
perreo
Tell
her
this
is
perreo
Que
esto
es
puro
vacilón
(vacilón
na
ma')
This
is
pure
fun
(just
fun)
Póntele
detrás
Get
behind
her
Y
agarrale
el
pantalon
And
grab
her
pants
Ella
es
modelo
de
la
tele
She's
a
model
on
TV
Revistas,
y
de
periódicos
Magazines,
and
newspapers
Pasa
mas
tiempo
peleando
que
cogiendo
aeróbicos
She
spends
more
time
fighting
than
doing
aerobics
Lógico,
su
cuerpo
no
necesito
antibioticos
Logically,
her
body
doesn't
need
antibiotics
Me
tienes
como
se
dice,
atonito
You
have
me,
as
they
say,
astonished
Vente
pa'
darte
una
vueltita
por
mi
zoológico
Come
take
a
little
spin
through
my
zoo
Pa'
que
de
una
vez
conozcas
a
mi
pajarita
exotico
So
you
can
meet
my
exotic
little
bird
right
away
Anda,
ponlo
contento
que
esta
un
poco
melancólico
Come
on,
make
him
happy,
he's
a
little
melancholic
Yo
quiero
darte
con
el
avestruz
de
cuello
biónico
I
want
to
give
it
to
you
with
the
bionic-necked
ostrich
Por
si
acaso
me
tiro
un
pesca'o
Just
in
case
I
throw
a
fish
Par
de
gatas
me
tienen
chequea'o
A
couple
of
cats
have
me
checked
out
Yo
en
la
esquina,
pichando
pa'l
la'o
Me
in
the
corner,
pitching
to
the
side
Pero
yo
siempre
brinco
cuica
But
I
always
jump,
watch
out
A
mi
nadie
me
roba
base
Nobody
steals
base
from
me
¿Qué
tu
quieres?,
¿qué
te
abrace?
What
do
you
want,
for
me
to
hug
you?
¿Qué
la
nota
se
me
pase?
For
the
note
to
pass
me
by?
A
mi
no
venga
a
hablarme
de
que
contigo
me
case
Don't
come
talking
to
me
about
marrying
you
Cero
bonitas
frases,
mucho
menos
enlace
Zero
pretty
phrases,
much
less
a
wedding
Yo
no
creo
en
disfraces,
lo
que
pase,
pues
que
pase
I
don't
believe
in
disguises,
whatever
happens,
happens
So,
dale,
póntele
detrás
So,
come
on,
get
behind
her
Y
agárrale
el
pantalón
And
grab
her
pants
Si
todavia
no
han
baila'o
If
you
haven't
danced
yet
Y
un
trago
te
pidió,
dile
que
no
And
she
asked
for
a
drink,
tell
her
no
Dile
que
no
(me
entiende)
Tell
her
no
(you
understand
me)
Dile
que
esto
es
perreo
Tell
her
this
is
perreo
Que
esto
es
puro
vacilón
(vacilón
na
ma')
This
is
pure
fun
(just
fun)
Póntele
detrás
Get
behind
her
Y
agárrale
el
pantalón
And
grab
her
pants
Me
paré
detras
I
stood
behind
you
Te
agarré
el
pantalón,
y
dímelo
I
grabbed
your
pants,
and
tell
me
Báilame
y
dime
si
soportas,
yal
Dance
for
me
and
tell
me
if
you
can
handle
it,
girl
Toda
la
presión
que
estoy
poniendo
All
the
pressure
I'm
putting
on
Para
bailar
reggaeton
To
dance
reggaeton
Aqui
estan
sueltos,
yal
Here
they
are
loose,
girl
Y
envueltos,
yal
And
wrapped,
girl
Bien
sueltos,
yal
Really
loose,
girl
Pégateme
y
bailame
a
lo
lento,
yal
Get
close
to
me
and
dance
slowly,
girl
Y
sin
truquear,
recuerda
And
without
cheating,
remember
Que
siempre
estaré
atento
That
I
will
always
be
watching
Por
si
acaso
me
tiro
un
pesca'o
Just
in
case
I
throw
a
fish
Par
de
gatas
me
tienen
chequea'o
A
couple
of
cats
have
me
checked
out
Yo
en
la
esquina,
pichando
pa'l
la'o
Me
in
the
corner,
pitching
to
the
side
Pero
yo
siempre
brinco
cuica
But
I
always
jump,
watch
out
A
mi
nadie
me
roba
base
Nobody
steals
base
from
me
Por
si
acaso
me
tiro
un
pesca'o
Just
in
case
I
throw
a
fish
Par
de
gatas
me
tienen
chequea'o
A
couple
of
cats
have
me
checked
out
Yo
en
la
esquina,
pichando
pa'l
la'o
Me
in
the
corner,
pitching
to
the
side
Pero
yo
siempre
brinco
cuica
But
I
always
jump,
watch
out
A
mi
nadie
me
roba
base
Nobody
steals
base
from
me
Así
es
que
se
hace
oseo
con
clase
That's
how
it's
done,
bone
with
class
Prepara
tú
el
terreno
Prepare
your
ground
Para
tener
un
fuerte
desenlace
To
have
a
strong
ending
Esto
no
se
aprende,
con
esto
se
nace
This
is
not
learned,
you
are
born
with
this
Los
que
motivan
y
los
pitbulls
dando
clase
Those
who
motivate
and
the
pitbulls
giving
lessons
So,
dale,
póntele
detrás
So,
come
on,
get
behind
her
Y
agárrale
el
pantalón
And
grab
her
pants
Si
todavia
no
han
baila'o
If
you
haven't
danced
yet
Y
un
trago
te
pidió,
dile
que
no
And
she
asked
for
a
drink,
tell
her
no
Dile
que
esto
es
perreo
Tell
her
this
is
perreo
Que
esto
es
puro
vacilón
(vacilón
na
ma')
This
is
pure
fun
(just
fun)
Póntele
detrás
Get
behind
her
Y
agárrale
el
pantalón
And
grab
her
pants
¡Motivando
la
yal!
(já)
Motivating
the
girl!
(ha)
¡Con
un
toque
de
rabia!
With
a
touch
of
rage!
"Los
Pitbulls"
"The
Pitbulls"
Zion
y
Lennox!
Zion
and
Lennox!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.