Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bambin (Live) [Bonus Track]
Baby (Live) [Bonus Track]
L'a
I'air
tout
content
I'enfant.
l'a
l'air
d'aller
bien
bambin.
Seems
like
the
child
is
happy,
seems
like
baby's
doing
fine
Il
suit
sa
méme
dans
le
couloir
du
train.
He’s
following
his
mom
down
the
aisle
of
the
train
L'a
bien
huit
ou
neuf
ans
ni
plus
ni
moins
He's
about
eight
or
nine,
no
more,
no
less
Et
part
avec
Mamie
dans
la
maison
de
Melun
And
heading
with
Granny
to
the
house
in
Melun
II
porte
une
cagoule
en
laine,
un
passe-montagne,
He's
wearing
a
wool
balaclava
Parce
que
des
fois
fait
froid
un
peu
comme
à
la
campagne.
Because
sometimes
it’s
a
little
chilly,
like
out
in
the
country
L'a
I'air
tout
content
I'enfant,
l'a
l'air
d'aller
bien
bambin
Seems
like
the
child
is
happy,
seems
like
baby's
doing
fine
Même
s'il
ne
sait
pas
vraiment
ce
qui
l'attend
...
Even
if
he
doesn’t
really
know
what's
in
store
for
him...
Au
travers
de
deux
hublots
qui
le
font
un
peu
têtard,
Through
two
windows
that
make
him
look
a
bit
like
a
tadpole,
II
entrevoit
de
loin
le
début
du
cauchemar
He
spots
the
beginning
of
the
nightmare
from
afar
Sur
le
perron
de
I'allee
fart
de
tulipes
et
de
marbre.
On
the
porch
in
the
driveway,
full
of
tulips
and
marble,
Les
copines
à
mémé
sont
toutes
venues
le
voir
Granny's
friends
have
all
come
to
see
him
L'a
l'au
moins
content
I'enfant.
l'a
I'air
d'aller
moins
bambin,
He's
not
looking
as
happy
now,
he's
looking
less
like
a
baby,
Cela
fait
des
années
que
chaque
semaine
II
vient.
It’s
been
years
since
he’s
been
coming
here
every
week.
Qu'on
le
peigne,
qu'on
le
touche,
qu'on
lui
demande
5'11
a
faim.
They
comb
his
hair,
they
touch
him,
they
ask
him
if
he's
hungry.
Qu'on
I'emmene
sous
la
douche,
qu'on
lui
demande
s'il
va
bien.
They
take
him
to
the
shower,
they
ask
him
if
he's
okay.
Qu'il
porte
une
caqoule
en
laine.
un
passe-montaqne
1
He’s
wearing
a
wool
balaclava
Car
depuis
des
années
l'on
veut
que
le
froid
l'épargne.
Because
for
years
they’ve
wanted
to
keep
the
cold
away
from
him.
'Air
moins
content
I'enfant.
l'a
I'aii
d'aller
moins
bambin
The
child
no
longer
seems
so
happy,
he
no
longer
seems
like
a
baby
Car
il
sait
bien
maintenant
ce
qui
I'attend
...
Because
now
he
knows
exactly
what's
in
store
for
him...
L'a
plus
trop
I'air
d'un
enfant.
il
a
bien
grandi
bambin,
He
doesn't
seem
much
like
a
child
anymore,
he's
grown
so
much,
baby,
Il
suit
les
mémés
dans
les
couloirs
des
trains
He
follows
the
grandmas
down
the
aisles
of
the
trains
II
fait
des
effets
de
bouche
He
makes
silly
noises
Et
leur
demandesi
elles
vont
bien.
And
asks
them
if
they're
okay.
Et
dessous
la
cagoule
en
laine.
le
passe-montagne
And
under
his
wool
balaclava,
Qui
cache
son
visage
ainsi
que
ses
états
d':
me.
That
hides
his
face
and
his
soul,
L'a
plus
t
opI'a
ir
d'un
enfant,
il
a
bien
grandi
bambin
He
no
longer
looks
like
a
child,
he's
grown
so
much,
baby
Mais
savent-elles
à
présent
qu'il
les
attend,
But
will
they
understand
when
he
tells
them
that
he's
waiting
for
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.