Alexis HK - Diable attend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexis HK - Diable attend




Diable attend
Дьявол ждет
Attablé Le Diable Attend quelqu'un.
За столиком Дьявол кого-то ждет.
Il est pour une fois en avance d'un quart d'heure
Он впервые пришел на четверть часа раньше
Sur son timing et termine un verre de bile noire.
Назначенного времени и допивает стакан черной желчи.
Il remâche des répliques diaboliques et malignes
Он прокручивает в голове дьявольские и злые реплики
En vue de la joute verbale sans merci qui se profile,
В предвкушении беспощадной словесной дуэли, которая маячит на горизонте,
Il a peur. Le diable a peur.
Он боится. Дьявол боится.
Attablé Le Diable Attend. Cela l'irrite.
За столиком Дьявол ждет. Это его раздражает.
Il a déposé sa fourche dans un coin du restaurant de moules frites.
Он положил свои вилы в углу ресторана, где подают мидии с картошкой фри.
Il a chaud dans son costume,
Ему жарко в костюме,
Ses longues cornes le grattent.
Его длинные рога чешутся.
L'impatience le consume car son rendez-vous
Нетерпение снедает его, потому что тот, с кем у него встреча,
A déjà quatre minutes de retard.
Уже опаздывает на четыре минуты.
Accablé Le Diable Attend.
Удрученный Дьявол ждет.
Sa journée fut mauvaise.
У него был плохой день.
Les derniers sondages indiquent qu'il est en sérieuse baisse
Последние опросы показывают, что его рейтинг серьезно падает
D'audience en Access Prime Time.
В прайм-тайм.
Les succubes de moins de 500 ans
Суккубы младше 500 лет
Le zappent pendant la pub.
Переключают канал во время рекламы.
Sa carrière prend un tour inquiétant.
Его карьера принимает тревожный оборот.
Accablé Le Diable Attend.
Удрученный Дьявол ждет.
Il commence à se dire
Он начинает думать,
Que son interlocuteur ne va jamais venir.
Что тот, с кем он договорился, никогда не придет.
Il le hait, le maudit, lui lance des sortilèges,
Он ненавидит его, проклинает, насылает на него заклинания,
Lui prédit un avenir plus laid qu'un complet beige crème en lin,
Предсказывает ему будущее хуже, чем бежево-кремовый льняной костюм,
Présage satanique et vilain.
Сатанинское и злое предзнаменование.
Accablé le diable entend une rumeur qui le touche
Удрученный дьявол слышит шум, который его трогает,
Et constate que la joie se dessine sur les bouches.
И замечает, что на лицах людей появляется радость.
Mangeurs de moules à genoux se prosternent sans pudeur.
Поедатели мидий на коленях бесстыдно простираются ниц.
L'encadrement de la porte s'illumine de lueur.
Дверной проем озаряется светом.
La certitude est forte. Il s'agit du créateur
Сомнений нет. Это создатель
Qui s'approche de la table Satan l'attend,
Подходит к столу, где сатана его ждет,
Et dit:" je n'ai que quelques minutes à t'accorder,
И говорит: меня есть всего несколько минут для тебя,
Tu ne fascines plus la moindre âme vivante ou décédée,
Ты больше не очаровываешь ни одну живую или умершую душу,
Je n'ai donc pas à revenir sur ce que j'ai décidé: "je te vire."
Поэтому мне не нужно повторять то, что я решил: "ты уволен".





Writer(s): Alexis Jacques Gab Djoshkounian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.