Paroles et traduction Alexis HK - Marianne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′était
une
belle
journée
pour
un
automne
It
was
a
beautiful
day
for
autumn
La
lumière
avait
la
douceur
de
la
Madone
The
light
was
as
soft
as
the
Madonna
Attablée
à
l'autre
café
Marianne
doute
Seated
in
another
cafe
Marianne
doubts
Elle
me
dit
que
le
monde
entier
est
en
déroute
She
tells
me
that
the
whole
world
is
in
a
rout
J′aurais
voulu
te
consoler
I
would
have
liked
to
have
consoled
you
Te
dire
de
ne
pas
te
laisser
aller
To
tell
you
not
to
let
yourself
go
Quand
tes
grands
yeux
se
sont
voilés
When
your
large
eyes
were
covered
De
charbon
et
de
larmes
salées
With
charcoal
and
salty
tears
Trouver
les
illusions
To
find
illusions
Et
les
intonations
qui
apaisent
And
intonations
that
are
soothing
Loin
des
superstitions
Far
from
superstitions
Qui
reviennent
chaque
vendredi
13
That
come
back
every
Friday
the
13th
Et
puis
nous
nous
sommes
quittés
dans
un
soupir
And
then
we
said
goodbye
with
a
sigh
D'amitié
qui
depuis
toujours
nous
fait
sourire
Of
a
friendship
that
has
always
made
us
smile
L'après-midi
a
déroulé
des
heures
douces
The
afternoon
unveiled
sweet
hours
Devant
les
terrasses
bondées
de
bières
rousses
In
front
of
cafe
terraces
filled
with
red
beer
Alors
Paris
s′est
enflammé
Then
Paris
caught
fire
Attaqué
par
les
loups
égarés
Attacked
by
the
stray
wolves
Quand
le
chaos
s′est
invité
When
the
chaos
came
Et
que
la
foule
s'est
mise
à
crier
And
the
crowd
started
to
scream
Toutes
nos
illusions
All
of
our
illusions
Perdues
en
quelques
secondes
à
peine
Lost
in
a
few
seconds
Consumées
par
le
feu
Consumed
by
fire
Et
les
larmes
des
hommes
qui
saignent
And
the
tears
of
men
who
bleed
Une
douleur
que
rien
n′efface
A
pain
that
nothing
can
erase
Qui
nous
mutile
That
mutilates
us
Le
sang
des
innocents
les
traces
The
blood
of
the
innocent
traces
C'était
une
belle
journée
pour
un
automne
It
was
a
beautiful
day
for
autumn,
Où
Marianne
s′est
mise
à
pleurer
comme
Madone
Where
Marianne
began
to
weep
like
the
Madonna
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Djoshkounian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.