Paroles et traduction Alexis Jordan - The Air That I Breathe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Air That I Breathe
Воздух, Которым Я Дышу
Did
you
know
Знаешь
ли
ты,
That
I′m
content
just
watchin'
you
talk
on
the
phone?
Что
я
довольствуюсь,
просто
наблюдая,
как
ты
говоришь
по
телефону?
Somethin′
as
simple
as
hearin'
your
tone
Что-то
такое
простое,
как
слышать
твой
голос,
Is
enough
for
me
to
feel
like
I'm
at
home
Достаточно
для
меня,
чтобы
почувствовать
себя
как
дома.
Did
you
know
Знаешь
ли
ты,
That
each
and
every
time
you
walk
into
a
room
Что
каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
My
eyes
are
totally
fixed
on
you?
Мои
глаза
полностью
прикованы
к
тебе?
I
know
you
wanna
show
me
all
that
you
can
do
Я
знаю,
ты
хочешь
показать
мне
всё,
на
что
ты
способен,
But
I
think
that
you′re
confused
Но
думаю,
ты
ошибаешься.
I
don′t
ask
for
much,
but
I
don't
need
anything
Я
не
прошу
многого,
мне
вообще
ничего
не
нужно,
Baby,
all
that
I
ask,
my
only
request
Любимый,
всё,
о
чём
я
прошу,
моя
единственная
просьба,
All
that
I
really
need
Всё,
что
мне
действительно
нужно,
Is
to
share
the
same
air
that
you
breathe
Это
дышать
одним
воздухом
с
тобой.
Sometimes
I
just
stay
awake
and
watch
you
sleep
Иногда
я
просто
не
сплю
и
смотрю,
как
ты
спишь,
And
try
to
guess
what
you
do
in
your
dreams
И
пытаюсь
угадать,
что
тебе
снится.
That′s
my
favorite
thing
to
do
when
you're
with
me
Это
моё
любимое
занятие,
когда
ты
рядом.
Did
you
know
Знаешь
ли
ты,
That
your
smile
lightens
up
through
the
night?
Что
твоя
улыбка
освещает
ночь?
I
like
to
think
that
happens
when
I′m
on
your
mind
Мне
нравится
думать,
что
это
происходит,
когда
я
у
тебя
на
уме.
I
know
you
wanna
give
the
world
to
me
tonight
Я
знаю,
ты
хочешь
подарить
мне
весь
мир
сегодня
вечером,
But
you
should
realize
Но
ты
должен
понимать,
I
don't
ask
for
much,
but
I
don′t
need
anything
Я
не
прошу
многого,
мне
вообще
ничего
не
нужно,
Baby,
all
that
I
ask,
my
only
request
Любимый,
всё,
о
чём
я
прошу,
моя
единственная
просьба,
All
that
I
really
need
Всё,
что
мне
действительно
нужно,
Is
to
share
the
same
air
that
you
breathe
Это
дышать
одним
воздухом
с
тобой.
And
I'll
be
okay
as
long
as
you're
here
with
me,
yeah
И
со
мной
всё
будет
хорошо,
пока
ты
рядом,
да.
Baby,
promise
me
that
there′s
no
turning
back
Любимый,
пообещай
мне,
что
пути
назад
нет.
I′ll
be
fine,
honestly
Со
мной
всё
будет
хорошо,
честно,
If
I
can
share
the
same
air
that
you
breathe
Если
я
могу
дышать
одним
воздухом
с
тобой.
So
you
don't
have
to
prove
that
your
love
is
true
Так
что
тебе
не
нужно
доказывать,
что
твоя
любовь
настоящая,
Might
give
you
the
world
tonight
Ты
мог
бы
подарить
мне
мир
сегодня,
′Cause
I'll
be
satisfied
if
I′m
by
your
side
Но
я
буду
довольна,
если
буду
рядом
с
тобой.
I
get
a
fillin'
need
from
looking
in
your
eyes
Я
чувствую
себя
наполненной,
глядя
в
твои
глаза.
I
don′t
ask
for
much,
and
I
don't
need
anything
Я
не
прошу
многого,
и
мне
ничего
не
нужно,
Baby,
all
that
I
ask,
my
only
request
Любимый,
всё,
о
чём
я
прошу,
моя
единственная
просьба,
All
that
I
really
need
Всё,
что
мне
действительно
нужно,
Is
to
share
the
same
air
that
you
breathe
Это
дышать
одним
воздухом
с
тобой.
And
I'll
be
okay
as
long
as
you′re
here
with
me,
yeah
И
со
мной
всё
будет
хорошо,
пока
ты
рядом,
да.
Just
promise
me
that
there′s
no
turning
back
Просто
пообещай
мне,
что
пути
назад
нет.
I'll
be
fine,
honestly
Со
мной
всё
будет
хорошо,
честно,
If
I
can
share
the
same
air
that
you
breathe
Если
я
могу
дышать
одним
воздухом
с
тобой.
If
I
can
share
the
same
air
that
you
breathe
Если
я
могу
дышать
одним
воздухом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Kelly Claude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.