Alexis Parharidis - Esi t emon to akrivon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexis Parharidis - Esi t emon to akrivon




Esi t emon to akrivon
You Are My Precious One
Εσύ τ′ εμόν το ακριβόν,
You are my precious one,
Εσύ τ' εμόν το έναν,
You are my only one,
Όντες νοΐζω έρχεσαι,
When I think you are coming,
Έρται παγών′ το αίμα μ'
My blood runs cold
Άνοιξη μ' και τσιτσάκι μ′
My spring and my flower,
Παρχαρί′ μανουσάκι μ',
My fragrant little bird,
Μάλαμα μ′ και χρυσόν -ι,
My silver and gold,
Έναν και μαναχόν
My one and only
Άνοιξη μ' και τσιτσάκι μ′
My spring and my flower,
Παρχαρί' μανουσάκι μ′,
My fragrant little bird,
Μάλαμα μ' και χρυσόν -ι,
My silver and gold,
Έναν και μαναχόν
My one and only
Εσύ τ' εμόν η θάλασσα,
You are my sea,
Ντό πάγ′ν κ′ έρχουν παπόρια,
Where ships come and go,
Αν θέλτς φέρ'νε με τη χαράν,
If you wish, they bring me joy,
Αν θέλτς φέρ′νε με ζόρια
If you wish, they bring me sorrow
Άνοιξη μ' και τσιτσάκι μ′
My spring and my flower,
Παρχαρί' μανουσάκι μ′,
My fragrant little bird,
Μάλαμα μ' και χρυσόν -ι,
My silver and gold,
Έναν και μαναχόν
My one and only
Άνοιξη μ' και τσιτσάκι μ′
My spring and my flower,
Παρχαρί′ μανουσάκι μ',
My fragrant little bird,
Μάλαμα μ′ και χρυσόν -ι,
My silver and gold,
Έναν και μαναχόν
My one and only
Εσύ αμάραντον τσιτσάκ
You are an immortal flower,
'Κι χάται η εμορφία σ′,
And your beauty is a gift,
Φοούμαι θα ομματιάζ'νε σε
I fear that they will cast an evil eye on you,
Τση χώρας τα κουρφίας
The peaks of the world
Άνοιξη μ′ και τσιτσάκι μ'
My spring and my flower,
Παρχαρί' μανουσάκι μ′,
My fragrant little bird,
Μάλαμα μ′ και χρυσόν -ι,
My silver and gold,
Έναν και μαναχόν
My one and only
Άνοιξη μ' και τσιτσάκι μ′
My spring and my flower,
Παρχαρί' μανουσάκι μ′,
My fragrant little bird,
Μάλαμα μ' και χρυσόν -ι,
My silver and gold,
Έναν και μαναχόν
My one and only






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.