Paroles et traduction Alexis Play - Ella Quiere
(¡Uh-oh!)
Me
quiere
besar
(Uh-oh!)
She
wants
to
kiss
me
Yo
que
la
puse
mal
I'm
the
one
who
put
her
down
wrong
(¡Uh-oh!)
La
quiero
tocar
(Uh-oh!)
I
want
to
touch
her
Yo
que
la
puse
mal
I'm
the
one
who
put
her
down
wrong
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
put
her
down
wrong...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
put
her
down
wrong...
Presa
"ready",
acomódese
Ready
"set",
get
comfortable
Un
par
de
besitos
y
nena
enamórese
A
couple
of
kisses
and
the
girl
falls
in
love
Deja
el
"camouflage",
acomódese
en
el
dash
Leave
the
"camouflage",
get
comfortable
in
the
dash
Ya
'ta
ready
en
"cash",
so,
"flashhhh"
It's
ready
in
"cash",
so,
"flashhhhhhhhh"
Para
mi
no
hay,
para
mi
no
hay
otra
For
me
there
is
no
one
else
No
se
preocupe,
en
seguida
yo
supe
Don't
worry,
I
knew
at
once
Que
a
usted
nadie
le
suple
That
nobody
can
take
your
place
Si
se
porta
mal
el
hierro
escupe
If
you
misbehave,
the
iron
will
spit
La
hago
gemelos,
trillizos
y
cuádruples
I'll
make
twins,
triplets
and
quadruplets
(¡Uh-oh!)
Me
quiere
besar
(Uh-oh!)
She
wants
to
kiss
me
Yo
que
la
puse
mal
I'm
the
one
who
put
her
down
wrong
(¡Uh-oh!)
La
quiero
tocar
(Uh-oh!)
I
want
to
touch
her
Yo
que
la
puse
mal
I'm
the
one
who
put
her
down
wrong
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Usted
es
comida
para
los
perros
You're
food
for
the
dogs
Dale,
invítalo
pa'
un
entierro
Come
on,
invite
him
to
a
funeral
Agarra
por
el
mango
al
hierro
Grab
the
iron
by
the
handle
A
lo
que
la
puerta
yo
cierro
When
I
close
the
door
Ahí
es
que
se
nos
va
a
salir
lo
de
perro
That's
when
our
dog
side
will
come
out
Allí
lo
va
a
sentir
entero
That's
when
you're
going
to
feel
it
all
Usted
es
comida
para
los
perros
You're
food
for
the
dogs
Dale,
invítalo
pa'
un
entierro
Come
on,
invite
him
to
a
funeral
Agarra
por
el
mango
al
hierro
Grab
the
iron
by
the
handle
A
lo
que
la
puerta
yo
cierro
When
the
door
closes
Ahí
es
que
se
nos
va
a
salir
lo
de
perro
That's
when
our
dog
side
will
come
out
Allí
lo
va
a
sentir...
That's
when
you're
going
to
feel
it...
Cielo,
no
te
apures,
si
me
gusta
y
quieres
un
beso
Baby,
don't
worry,
if
I
like
you
and
you
want
a
kiss
Perro,
dale
de
eso,
un
beso...
(Ohh,
ohh!)
Boy,
give
her
that,
a
kiss...
(Ohh,
ohh!)
Me
pongo
travieso
cuando
con
ella
yo
te
tieso
I
get
naughty
when
I
stiff
you
Deja
la
pichaera
y
dame
de
eso...
Stop
the
bullshit
and
give
me
some
of
that...
(¡Uh-oh!)
Me
quiere
besar
(Uh-oh!)
She
wants
to
kiss
me
Yo
que
la
puse
mal
I'm
the
one
who
put
her
down
wrong
(¡Uh-oh!)
La
quiero
tocar
(Uh-oh!)
I
want
to
touch
her
Yo
que
la
puse
mal
I'm
the
one
who
put
her
down
wrong
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
put
her
down
wrong...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
put
her
down
wrong...
"Los
Reyes
del
Perreo!"
"The
Kings
of
Perreo!"
Esta
es
la
segunda!
This
is
the
second
one!
Y
andamos
con
Mekka!
And
we're
with
Mekka!
La
nueva
amenaza
en
la
música!
The
new
threat
in
music!
"Los
Reyes
del
Perreo!"
"The
Kings
of
Perreo!"
Controlando
el
género
del
reggaeton!
Controlling
the
reggaeton
genre!
Yomy's
back!
Yomy's
back!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.