Alexis Venegas - Cierto Día... Cierta Noche - traduction des paroles en allemand




Cierto Día... Cierta Noche
Ein Gewisser Tag... Eine Gewisse Nacht
Cierto día me metí en tus ojos
Eines Tages stieg ich in deine Augen ein
Descubrí secretos nuevos
Entdeckte neue Geheimnisse
Te quería navegar
Ich wollte dich durchsegeln
Y me aparecí por tu ventana
Und ich erschien an deinem Fenster
Como un espejismo breve
Wie eine flüchtige Fata Morgana
Que quería desnudar
Die sich entblößen wollte
Y no me confundí con el paisaje
Ich verwechselte mich nicht mit der Landschaft
Para que me descubrieras
Damit du mich entdeckst
Sin tener que tropezar
Ohne stolpern zu müssen
Y para que te fuera fácil verme
Und damit du mich leicht sehen konntest
Me paré frente a tus ojos
Stellte ich mich vor deine Augen
Y me puse a respirar
Und begann zu atmen
Me aprendí el sonido de tu beso
Ich lernte den Klang deines Kusses
El sabor de tu sonrisa
Den Geschmack deines Lächelns
Y tu suave caminar
Und deinen sanften Gang
Y me aferré a la vida de tu mano
Ich klammerte mich an das Leben deiner Hand
Sin temores al camino
Ohne Angst vor dem Weg
Y sin buscar la libertad
Und ohne Freiheit zu suchen
Y me tragué el aliento de tu boca
Ich schluckte den Atem deines Mundes
Cuando me faltaba el aire
Als mir die Luft fehlte
Y se alejó la soledad
Und die Einsamkeit verschwand
Y descubrí que no faltaba nada
Ich entdeckte, dass nichts fehlte
Descubrí colores buenos
Entdeckte gute Farben
Tu mirada y nada más
Deinen Blick und nichts mehr
Cierta noche me metí en tu cama
Eines Nachts stieg ich in dein Bett
Descubrí tu cuerpo inquieto
Entdeckte deinen unruhigen Körper
Y me puse a navegar
Und begann zu segeln
Y me aprendí el sonido de tu beso
Ich lernte den Klang deines Kusses
El sabor de tu sonrisa y tu suave caminar
Den Geschmack deines Lächelns und deinen sanften Gang
Y no me confundí con el paisaje
Ich verwechselte mich nicht mit der Landschaft
Para que me descubrieras
Damit du mich entdeckst
Sin tener que tropezar
Ohne stolpern zu müssen
Y para que te fuera fácil verme
Und damit du mich leicht sehen konntest
Me paré enfrente a tus ojos
Stellte ich mich vor deine Augen
Y me puse a respirar
Und begann zu atmen
Y me tragué el aliento de tu boca
Ich schluckte den Atem deines Mundes
Cuando me faltaba el aire
Als mir die Luft fehlte
Y se alejó la soledad
Und die Einsamkeit verschwand
Y descubrí que no faltaba nada
Ich entdeckte, dass nichts fehlte
Descubrí colores buenos
Entdeckte gute Farben
Tu mirada y nada más
Deinen Blick und nichts mehr
Y me tragué el aliento de tu boca
Ich schluckte den Atem deines Mundes
Cuando me faltaba el aire
Als mir die Luft fehlte
Y se alejó la soledad
Und die Einsamkeit verschwand
Y descubrí que no faltaba nada
Ich entdeckte, dass nichts fehlte
Descubrí colores buenos
Entdeckte gute Farben
Tu mirada y nada más
Deinen Blick und nichts mehr





Writer(s): Alexis Venegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.