Paroles et traduction Alexis Venegas - Un Click de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Click de Amor
Клик любви
Vamos
que
estoy
en
línea
Я
онлайн,
посмотри
же
Estoy
esperando
a
que
te
conectes
Жду,
когда
ты
ко
мне
подключишься
Que
aparezca
tu
frase
Когда
появится
твое
сообщение
Y
tu
dibujito
con
letras
verdes
И
твой
рисунок
с
зелеными
буквами
Vamos
que
quiero
ver
Хочу
увидеть
тебя
Que
me
des
un
beso
de
tu
ventana
Получить
от
тебя
поцелуй
из
твоего
окна
Para
cerrar
el
resto
de
puertas
Чтобы
закрыть
все
остальные
окна
Donde
no
esta
tu
cara
Там,
где
нет
твоего
лица
Vamos
que
quiero
darte
Хочу
дать
тебе
Solo
un
mensaje
maravilloso
Только
одно
чудесное
сообщение
Uno
que
viaje
rápido
como
luz
Которое
быстро
примчится,
как
свет
Que
encandile
todo
И
все
ослепит
Vamos
que
tengo
miedo
Я
боюсь
A
que
te
me
caigas
por
un
segundo
Что
ты
исчезнешь
на
секунду
Que
la
velocidad
y
la
transferencia
Что
скорость
и
передача
Me
jueguen
sucio
Играют
со
мной
в
грязные
игры
Un
click
de
amor
Клик
любви
Una
distancia
...
que
nos
distancia
Расстояние
...
которое
нас
разделяет
Hay
que
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать?
No
disponible,
no
conectada
Недоступно,
не
в
сети
Y
mis
visitas
a
tu
ventana
И
мои
визиты
в
твое
окно
Esta
mi
vida
y
tu
mirada
Это
моя
жизнь
и
твой
взгляд
Y
tu
mirada
И
твой
взгляд
Vamos
a
darle
rienda
a
los
dedos
Давай
дадим
простор
пальцам
Y
a
construir
palabras
И
будем
строить
слова
Que
un
guiño,
que
una
foto
Какой
миг,
какое
фото
Que
una
sonrisa
disimulada
Какая
улыбка,
скрытая
от
всех
Un
verso
que
encontraste
Куплет,
который
ты
нашел
En
la
red
del
mundo
que
corre
afuera
В
сети
мира,
которая
носится
снаружи
Y
un
pedacito
de
lo
que
no
quisiera
И
маленький
кусочек
того,
что
я
не
хотел
бы
Que
aun
supieras
Чтобы
ты
знала
Demosle
calles
anchas
Давай
расширим
границы
A
lo
que
sabes
y
a
lo
que
siento
Того,
что
ты
знаешь
и
что
я
чувствую
Yo
podría
esperarte
al
filo
de
este
desierto
Я
мог
бы
ждать
тебя
на
краю
этой
пустыни
Cuéntame
de
tu
pelo,
de
tus
enigmas,
de
tus
recodos
Расскажи
мне
о
своих
волосах,
о
своих
загадках,
о
своих
изгибах
Mientras
no
se
nos
corte
Пока
нас
не
разорвет
El
cordón
de
luz
que
conecta
todo
Луч
света,
который
соединяет
все
Un
click
de
amor
Клик
любви
Una
distancia
...
que
nos
distancia
Расстояние
...
которое
нас
разделяет
Hay
que
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать?
No
disponible,
no
conectada
Недоступно,
не
в
сети
Y
mis
visitas
a
tu
ventana
И
мои
визиты
в
твое
окно
Esta
mi
vida
y
tu
mirada
Это
моя
жизнь
и
твой
взгляд
Hay
un
click
de
amor
Есть
клик
любви
Una
distancia
...
que
nos
distancia
Расстояние
...
которое
нас
разделяет
Hay
que
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать?
No
disponible,
no
conectada
Недоступно,
не
в
сети
Y
mis
visitas
a
tu
ventana
И
мои
визиты
в
твое
окно
Esta
mi
vida
y
tu
mirada
Это
моя
жизнь
и
твой
взгляд
Y
tu
mirada
И
твой
взгляд
Vamos
que
tengo
miedo
Я
боюсь
A
que
te
me
caigas
por
un
segundo
Что
ты
исчезнешь
на
секунду
Que
la
velocidad
y
la
transferencia
Что
скорость
и
передача
Me
jueguen
sucio
Играют
со
мной
в
грязные
игры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Venegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.