Alexis & Fido - En la Mira (feat. Baby Rasta y Gringo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexis & Fido - En la Mira (feat. Baby Rasta y Gringo)




En la Mira (feat. Baby Rasta y Gringo)
На прицеле (совместно с Baby Rasta и Gringo)
Cuando se suelta el pelo, todo se detiene un momento
Когда ты распускаешь волосы, все на мгновение замирает,
A más de uno tiene envuelto, difícil ignorar sus movimientos
Ты сводишь с ума не одного, трудно игнорировать твои движения.
Y el que la ve piensa que fácil se la va a llevar
И тот, кто видит тебя, думает, что легко тебя увлечет,
Lo que no se imagina es
Но чего он не представляет, это то, что
(Te tengo en la mira)
(Ты у меня на прицеле)
Te voy a estar dando hasta que el sudor la cama salpique
Я буду так тебя ласкать, что пот брызнет на простыни,
Bebé, hasta que una noche me dediques
Детка, пока ты не посвятишь мне ночь,
Quiero que este bellaqueo se intensifique
Я хочу, чтобы это пошло дальше,
Indique dónde nos matamos, baby especifique
Скажи, где мы убьем друг друга, детка, уточни.
eres un postre, mami rica, usted es la mostra
Ты десерт, детка, ты вкуснятина, ты модель,
Nalgas perfectas, naturales como langosta
Идеальные ягодицы, натуральные, как омары,
Te quiero comer de costa a costa
Я хочу съесть тебя целиком,
Dime, dímelo vamos a ver si me ripostas
Скажи, скажи мне, давай я посмотрю, как ты мне ответишь.
Yo no quiero nada serio
Мне не нужны серьезные отношения,
Yo solo te quiero pa′ lo mismo que me quieres
Я просто хочу тебя для того же, для чего ты хочешь меня,
Tráete to' ese material pa′ acá
Принеси все эти материалы сюда,
Bebé, no dejes que se pierda mi solicitud
Детка, не дай пропасть моей заявке.
Sigue moviéndote sola
Продолжай двигаться сама,
Son muchos los que por ti se mueren, por tocarte o hablarte
Много тех, кто жаждет тебя, хочет тебя потрогать или поговорить с тобой,
Diles que llegué yo ahora
Скажи им, что теперь я здесь,
Dile que eres mía, soy el que va a castigarte y darte
Скажи, что ты моя, я тот, кто будет наказывать и любить тебя.
Rompe la pista como un terremoto
Взрывай танцпол, как землетрясение,
Ese booty en la disco forma un alboroto
Эта «добыча» на дискотеке вызывает переполох,
No tiene rivales invicta como Cotto
У нее нет соперниц, она непобедима, как Котто,
Pero en ese viaje ya tiene piloto
Но в этом путешествии уже есть пилот.
La reina del party, llega con su corte
Королева вечеринки прибывает со своим двором,
Le tiran mucho pero ello no tienen torque
Ее много пытаются сбить, но они бессильны,
Diles que a la larga le bajen cinco
Скажи им, чтобы в конце концов они отступили,
Pueden ser leones pero los lobos no actúan en los circo'
Они могут быть львами, но волки не выступают в цирке.
Que tengo la fuerza, que tengo la maña
Что у меня есть сила, что у меня есть умение,
Ya mi marca es un mito
Моя марка уже стала легендой,
Cambiaron la Z del Zorro por la G de Gringo
Они заменили Z в названии «Зорро» на G в «Gringo».
Sigue moviéndote sola
Продолжай двигаться сама,
Son muchos los que por ti se mueren, por tocarte o hablarte
Много тех, кто жаждет тебя, хочет тебя потрогать или поговорить с тобой,
Diles que llegué yo ahora
Скажи им, что теперь я здесь,
Dile que eres mía soy el que va a castigarte y darte
Скажи, что ты моя, я тот, кто будет наказывать и любить тебя.
Ey, esas caderas merecen un homenaje
Эй, эти бедра заслуживают почестей,
Un día feriado al año, mi reina que nadie trabaje
Один выходной в году, моя королева, чтобы никто не работал,
Tu cara de diabla esconde un paisaje
Твое лицо дьявола скрывает прекрасный пейзаж,
Y yo loco por cometer ultraje con tu traje, dale
И я с ума схожу от желания совершить святотатство с твоим нарядом, ну же.
Se hace la mas fina, la tengo en la mira
Притворяешься самой крутой, ты у меня на прицеле,
la ves de espalda, es una asesina (No tengas miedo)
Видишь ее сзади она убийца (Не бойся),
Si se me pega perreando en la esquina
Если она припрется ко мне в угол, выплясывая,
Yo voy a que conmigo termina
Я добьюсь того, чтобы она закончила со мной.
Cuando se suelta el pelo todo se detiene un momento
Когда ты распускаешь волосы, все на мгновение замирает,
A más de uno tiene envuelto
Ты сводишь с ума не одного,
Difícil ignorar sus movimientos
Трудно игнорировать твои движения.
Y el que la ve piensa que fácil se la va a llevar
И тот, кто видит тебя, думает, что легко тебя увлечет,
Lo que no se imagina es
Но чего он не представляет, это то, что
Sigue moviéndote sola
Продолжай двигаться сама,
Son muchos los que por ti se mueren, por tocarte o hablarte
Много тех, кто жаждет тебя, хочет тебя потрогать или поговорить с тобой,
Diles que llegué yo ahora
Скажи им, что теперь я здесь,
Dile que eres mía, soy el que va a castigarte y darte
Скажи, что ты моя, я тот, кто будет наказывать и любить тебя.
Los dictadores del perreo
Диктаторы реггетона,
Alexis y Fido
Алексис и Фидо,
Baby Rasta y Gringo
Baby Rasta и Gringo,
Esta noche será salvaje, baby
Эта ночь будет дикой!
Los Lobos y Los Pitbulls
Волки и питбули,
Talk to me Fragua
Обратись ко мне, Фрагуа,
Gios
Джиос,
84 Music Lab desde Medallo mijo
84 Music Lab из Медельина.





Writer(s): Joel Martinez, Efrain Alvarez Arango, Wilmer Manuel Alicea, Alvaro Enrique Farias Cabrera, Raul Ortiz Rolon, Andres Villa Gallego, Jerickson Mendoza, Daniel Esteban Taborda Valencia, Samuel Gerena, Harold Giovanny Ospina Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.