Alexis & Fido - Invencibles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexis & Fido - Invencibles




Invencibles
Invincibles
Tienen fama de que son las más sueltas
They have a reputation for being the loosest
Dale ya sabe de eso
Come on, you know about that
Si me le pego le meto
If I get close to her, I'll get in
Si me dejan le meto
If they let me, I'll get in
Dicen que son bien terribles
They say they're quite something
Pero yo voy a mi porque no existen los imposibles
But I'm going for it because nothing is impossible
Rapido a fuego prenden sin combustible
They quickly ignite without fuel
(No te tires ni pa nadie pa)
(Don't even try, for anyone)
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Dominan a los hombres
They dominate men
Malo como ello
Bad like them
(It's true)
(It's true)
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Igual que indomable
Just like untamable
Muy temibles
Very fearsome
Hello playboy bunny
Hello playboy bunny
No me haga lucir hoy como un pony
Don't make me look like a pony today
Vamos a bacilar sin gastar any money
Let's have fun without spending any money
Please me mami it is all in lasoly
Please me, mami, it's all in the slowly
Si usted me estoy rankiando im sorry
If you're ranking me, I'm sorry
Pero es culpa
But it's your fault
Que tengas ese pantalon tan apretado
That you have those pants so tight
Que se te marque toda la vul, va, disculpa
That your whole vulva is marked, whoa, excuse me
Pero es su reputacion combinando en una fuerte seduccion
But it's your reputation combined with a strong seduction
Usted me hace perder los estribos
You make me lose my temper
Hace que quiera atrapar contigo
You make me want to get with you
Poco de a poco voy a que lo consigo
Little by little, I'm going to get it
Con este respeto darte castigo
With this respect, I'll give you punishment
Tienen fama de que son las más sueltas
They have a reputation for being the loosest
Dale yal sabe de eso
Come on, you know about that
Si me le pego le meto
If I get close to her, I'll get in
Si me dejan le meto
If they let me, I'll get in
Dicen que son bien terribles
They say they're quite something
Pero yo voy a mi porque no existen los imposibles
But I'm going for it because nothing is impossible
Rapido a fuego prenden sin combustible
They quickly ignite without fuel
(No te tires ni pa nadie pa)
(Don't even try, for anyone)
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Dominan a los hombres
They dominate men
Malo como ello
Bad like them
(It's true)
(It's true)
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Igual que indomable
Just like untamable
Muy temibles
Very fearsome
Baby, yo me imagino que debes tener un vale en su vista
Baby, I imagine you must have a voucher in sight
Cara de santa no tiene se le ve simple vista
She doesn't have a saint's face, it's obvious
Ella es la que mi mente necesita
She's the one my mind needs
Y yo voy a hipnotizarla hasta ser que se derrita
And I'm going to hypnotize her until she melts
Yo la voy a poner a prueba del sistema
I'm going to put her to the system test
Le voy a dar castigo más castigo hasta que le pena
I'm going to give her punishment and more punishment until she feels it
Vamos a ver si con esto es una profesional
Let's see if with this she's a professional
Dicen por ahi que no eres facil de domar
They say you're not easy to tame
Yo voy a mi pago doble, apontes
I'm going for it, double or nothing
Suelta, acomoda ya sola es de hombre
Let go, get comfortable, it's already a man's thing
Solo dime donde
Just you, just tell me where
Solo di mi nombre
Just say my name
Mister, mister A
Mister, Mister A
Tienen fama de que son las más sueltas
They have a reputation for being the loosest
Dale yal sabe de eso
Come on, you know about that
Si me le pego le meto
If I get close to her, I'll get in
Si me dejan le meto
If they let me, I'll get in
Dicen que son bien terribles
They say they're quite something
Pero yo voy a mi porque no existen los imposibles
But I'm going for it because nothing is impossible
Rapido a fuego prenden sin combustible
They quickly ignite without fuel
(No te tires ni pa nadie pa)
(Don't even try, for anyone)
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Dominan a los hombres
They dominate men
Malo como ello
Bad like them
(It's true)
(It's true)
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Igual que indomable
Just like untamable
Muy temibles
Very fearsome
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Dominan a los hombres
They dominate men
Malo como ello
Bad like them
(It's true)
(It's true)
Ya te trate
I've already dealt with you
Pero son invencibles
But they're invincible
Igual que indomable
Just like untamable
Muy temibles
Very fearsome
No hay quien pueda con ella
No one can handle her
My is down to hearth baby
My is down to heart, baby
Mister A, señor f, junto a los presidentes
Mister A, Mister F, along with the presidents
Doble a nales
Double A Nales
Con los pies en la tierra
With our feet on the ground
Mister greanz
Mister Greanz
El cientifico
The scientist





Writer(s): Raul Ortiz, Joel Martinez, Aaron Pena, Anthony Calo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.