Alexis & Fido - La Cómplice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexis & Fido - La Cómplice




La Cómplice
Сообщница
La amiga, es muy fiel a su amiga
Подруга очень верна своей подруге
La amiga, es muy fiel a su amiga
Подруга очень верна своей подруге
Nunca la ha dejado en un jangueo sola, sabe más que eso
Никогда не оставляла её одну на тусовке, она знает больше, чем просто это
Conoce todos sus secretos, eh
Знает все её секреты, эй
Ella muy bien se luce
Она отлично выглядит
Cuando se apagan las luces
Когда гаснет свет
Desde el momento en que la divisé
С того момента, как я её увидел
Me di cuenta que su amiga es su cómplice
Я понял, что её подруга - её сообщница
La noche es pa' escaparse
Ночь создана для побега
No pierdas el chance
Не упусти шанс
Irse de rumba, alcohol y sex
Отправиться тусить, алкоголь и секс
Tu fiel amiga, tu cómplice
Твоя верная подруга, твоя сообщница
La noche es pa' escaparse
Ночь создана для побега
No pierdas el chance
Не упусти шанс
Irse de rumba, alcohol y sex
Отправиться тусить, алкоголь и секс
Tu fiel amiga, tu cómplice
Твоя верная подруга, твоя сообщница
Ellas son inseparables
Они неразлучны
Tienen historias inolvidables
У них незабываемые истории
Son las reinas de toa's las redes sociales
Они королевы всех социальных сетей
Andando juntas en las buenas y las malas
Вместе в радости и в горе
Son reyes, pero con clase ninguna a la otra la iguala
Они королевы, но с классом, ни одна не сравнится с другой
Parecen hermanas, se escapan los fines de semana
Похожи на сестёр, сбегают по выходным
Se dicen hasta los hombres que se llevan a la cama
Рассказывают друг другу даже о мужчинах, которых приводят в постель
Tienen un código, yo te lo digo
У них есть кодекс, я тебе говорю
Que si no tienes plata, ellas no quieren nada contigo
Если у тебя нет денег, им от тебя ничего не нужно
Una siempre a la otra sonsaca
Одна всегда подбивает другую
Le presta ropa, maquillaje y la estaca
Одалживает одежду, косметику и деньги
Una a la otra opaca, la juiciosa prepara el mapa
Одна затмевает другую, рассудительная готовит план
Y la maliciosa ataca
А хитрая атакует
La noche es pa' escaparse
Ночь создана для побега
No pierdas el chance
Не упусти шанс
Irse de rumba, alcohol y sex
Отправиться тусить, алкоголь и секс
Tu fiel amiga, tu cómplice
Твоя верная подруга, твоя сообщница
La noche es pa' escaparse
Ночь создана для побега
No pierdas el chance
Не упусти шанс
Irse de rumba, alcohol y sex
Отправиться тусить, алкоголь и секс
Tu fiel amiga, tu cómplice
Твоя верная подруга, твоя сообщница
Ellas son cómplices
Они сообщницы
De todas sus maldades se olvidan y borran
Обо всех своих проделках забывают и стирают
Siempre desahogándose
Всегда изливая душу
Ahogan sus penas con alcohol
Топят свои печали в алкоголе
Y a veces un blunt, hey
И иногда в косячке, эй
Su único vicio era darle en el mall
Их единственная слабость - шопинг в торговом центре
Y rumbear hasta que salga el sol
И тусоваться до восхода солнца
El secreto, viven en descontrol
Секрет в том, что они живут без тормозов
Siempre se la pasan juntas, se lo cuentan to'
Всегда проводят время вместе, рассказывают друг другу всё
Entre ellas no hay secretos
Между ними нет секретов
A una le gustan los blanquitos, a otra los prietos
Одной нравятся белые, другой - темнокожие
Una de las dos trabaja a tiempo completo
Одна из них работает полный рабочий день
La otra solamente se disfruta el momento
Другая просто наслаждается моментом
Son el complemento perfecto
Они идеальное дополнение друг друга
Sale pa to's lao's en un Uber
Ездят повсюду на Uber
Se graban y pal Snapchat lo suben
Снимают себя и выкладывают в Snapchat
Con la música a to' volumen, en resumen
С музыкой на всю громкость, в общем
Son uña y mugre y en compinche se encubren
Они как две капли воды и покрывают друг друга
La amiga, es muy fiel a su amiga
Подруга очень верна своей подруге
Nunca la ha dejado en un jangueo sola, sabe más que eso
Никогда не оставляла её одну на тусовке, она знает больше, чем просто это
Conoce todos sus secretos, eh
Знает все её секреты, эй
Ella muy bien se luce
Она отлично выглядит
Cuando se apagan las luces
Когда гаснет свет
Desde el momento en que la divisé
С того момента, как я её увидел
Me di cuenta que su amiga es su cómplice
Я понял, что её подруга - её сообщница
La noche es pa' escaparse
Ночь создана для побега
No pierdas el chance
Не упусти шанс
Irse de rumba, alcohol y sex
Отправиться тусить, алкоголь и секс
Tu fiel amiga, tu cómplice
Твоя верная подруга, твоя сообщница
La noche es pa' escaparse
Ночь создана для побега
No pierdas el chance
Не упусти шанс
Irse de rumba, alcohol y sex
Отправиться тусить, алкоголь и секс
Tu fiel amiga, tu cómplice
Твоя верная подруга, твоя сообщница
Para todas esas cómplices
Для всех этих сообщниц
De parte de Alexis y Fido
От Alexis и Fido
Tus pervertidos
Ваших извращенцев
Desde el barrio canino
Из собачьего района
Aquí mandamos nosotros
Здесь командуем мы
Mesti la mente maestra
Mesti - главный мозг
El científico Master Green, Apolo
Учёный Master Green, Apolo
Impul, el intelectual
Impul, интеллектуал
Wild Dogs Music
Wild Dogs Music





Writer(s): Ernesto Padilla, Joel Martinez, Raul Ortiz Rolon, Gilberto J Burgos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.