Paroles et traduction Alexis & Fido - La Cómplice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
amiga,
es
muy
fiel
a
su
amiga
Подруга
очень
верна
своей
подруге
La
amiga,
es
muy
fiel
a
su
amiga
Подруга
очень
верна
своей
подруге
Nunca
la
ha
dejado
en
un
jangueo
sola,
sabe
más
que
eso
Никогда
не
оставляла
её
одну
на
тусовке,
она
знает
больше,
чем
просто
это
Conoce
todos
sus
secretos,
eh
Знает
все
её
секреты,
эй
Ella
muy
bien
se
luce
Она
отлично
выглядит
Cuando
se
apagan
las
luces
Когда
гаснет
свет
Desde
el
momento
en
que
la
divisé
С
того
момента,
как
я
её
увидел
Me
di
cuenta
que
su
amiga
es
su
cómplice
Я
понял,
что
её
подруга
- её
сообщница
La
noche
es
pa'
escaparse
Ночь
создана
для
побега
No
pierdas
el
chance
Не
упусти
шанс
Irse
de
rumba,
alcohol
y
sex
Отправиться
тусить,
алкоголь
и
секс
Tu
fiel
amiga,
tu
cómplice
Твоя
верная
подруга,
твоя
сообщница
La
noche
es
pa'
escaparse
Ночь
создана
для
побега
No
pierdas
el
chance
Не
упусти
шанс
Irse
de
rumba,
alcohol
y
sex
Отправиться
тусить,
алкоголь
и
секс
Tu
fiel
amiga,
tu
cómplice
Твоя
верная
подруга,
твоя
сообщница
Ellas
son
inseparables
Они
неразлучны
Tienen
historias
inolvidables
У
них
незабываемые
истории
Son
las
reinas
de
toa's
las
redes
sociales
Они
королевы
всех
социальных
сетей
Andando
juntas
en
las
buenas
y
las
malas
Вместе
в
радости
и
в
горе
Son
reyes,
pero
con
clase
ninguna
a
la
otra
la
iguala
Они
королевы,
но
с
классом,
ни
одна
не
сравнится
с
другой
Parecen
hermanas,
se
escapan
los
fines
de
semana
Похожи
на
сестёр,
сбегают
по
выходным
Se
dicen
hasta
los
hombres
que
se
llevan
a
la
cama
Рассказывают
друг
другу
даже
о
мужчинах,
которых
приводят
в
постель
Tienen
un
código,
yo
te
lo
digo
У
них
есть
кодекс,
я
тебе
говорю
Que
si
no
tienes
plata,
ellas
no
quieren
nada
contigo
Если
у
тебя
нет
денег,
им
от
тебя
ничего
не
нужно
Una
siempre
a
la
otra
sonsaca
Одна
всегда
подбивает
другую
Le
presta
ropa,
maquillaje
y
la
estaca
Одалживает
одежду,
косметику
и
деньги
Una
a
la
otra
opaca,
la
juiciosa
prepara
el
mapa
Одна
затмевает
другую,
рассудительная
готовит
план
Y
la
maliciosa
ataca
А
хитрая
атакует
La
noche
es
pa'
escaparse
Ночь
создана
для
побега
No
pierdas
el
chance
Не
упусти
шанс
Irse
de
rumba,
alcohol
y
sex
Отправиться
тусить,
алкоголь
и
секс
Tu
fiel
amiga,
tu
cómplice
Твоя
верная
подруга,
твоя
сообщница
La
noche
es
pa'
escaparse
Ночь
создана
для
побега
No
pierdas
el
chance
Не
упусти
шанс
Irse
de
rumba,
alcohol
y
sex
Отправиться
тусить,
алкоголь
и
секс
Tu
fiel
amiga,
tu
cómplice
Твоя
верная
подруга,
твоя
сообщница
Ellas
son
cómplices
Они
сообщницы
De
todas
sus
maldades
se
olvidan
y
borran
Обо
всех
своих
проделках
забывают
и
стирают
Siempre
desahogándose
Всегда
изливая
душу
Ahogan
sus
penas
con
alcohol
Топят
свои
печали
в
алкоголе
Y
a
veces
un
blunt,
hey
И
иногда
в
косячке,
эй
Su
único
vicio
era
darle
en
el
mall
Их
единственная
слабость
- шопинг
в
торговом
центре
Y
rumbear
hasta
que
salga
el
sol
И
тусоваться
до
восхода
солнца
El
secreto,
viven
en
descontrol
Секрет
в
том,
что
они
живут
без
тормозов
Siempre
se
la
pasan
juntas,
se
lo
cuentan
to'
Всегда
проводят
время
вместе,
рассказывают
друг
другу
всё
Entre
ellas
no
hay
secretos
Между
ними
нет
секретов
A
una
le
gustan
los
blanquitos,
a
otra
los
prietos
Одной
нравятся
белые,
другой
- темнокожие
Una
de
las
dos
trabaja
a
tiempo
completo
Одна
из
них
работает
полный
рабочий
день
La
otra
solamente
se
disfruta
el
momento
Другая
просто
наслаждается
моментом
Son
el
complemento
perfecto
Они
идеальное
дополнение
друг
друга
Sale
pa
to's
lao's
en
un
Uber
Ездят
повсюду
на
Uber
Se
graban
y
pal
Snapchat
lo
suben
Снимают
себя
и
выкладывают
в
Snapchat
Con
la
música
a
to'
volumen,
en
resumen
С
музыкой
на
всю
громкость,
в
общем
Son
uña
y
mugre
y
en
compinche
se
encubren
Они
как
две
капли
воды
и
покрывают
друг
друга
La
amiga,
es
muy
fiel
a
su
amiga
Подруга
очень
верна
своей
подруге
Nunca
la
ha
dejado
en
un
jangueo
sola,
sabe
más
que
eso
Никогда
не
оставляла
её
одну
на
тусовке,
она
знает
больше,
чем
просто
это
Conoce
todos
sus
secretos,
eh
Знает
все
её
секреты,
эй
Ella
muy
bien
se
luce
Она
отлично
выглядит
Cuando
se
apagan
las
luces
Когда
гаснет
свет
Desde
el
momento
en
que
la
divisé
С
того
момента,
как
я
её
увидел
Me
di
cuenta
que
su
amiga
es
su
cómplice
Я
понял,
что
её
подруга
- её
сообщница
La
noche
es
pa'
escaparse
Ночь
создана
для
побега
No
pierdas
el
chance
Не
упусти
шанс
Irse
de
rumba,
alcohol
y
sex
Отправиться
тусить,
алкоголь
и
секс
Tu
fiel
amiga,
tu
cómplice
Твоя
верная
подруга,
твоя
сообщница
La
noche
es
pa'
escaparse
Ночь
создана
для
побега
No
pierdas
el
chance
Не
упусти
шанс
Irse
de
rumba,
alcohol
y
sex
Отправиться
тусить,
алкоголь
и
секс
Tu
fiel
amiga,
tu
cómplice
Твоя
верная
подруга,
твоя
сообщница
Para
todas
esas
cómplices
Для
всех
этих
сообщниц
De
parte
de
Alexis
y
Fido
От
Alexis
и
Fido
Tus
pervertidos
Ваших
извращенцев
Desde
el
barrio
canino
Из
собачьего
района
Aquí
mandamos
nosotros
Здесь
командуем
мы
Mesti
la
mente
maestra
Mesti
- главный
мозг
El
científico
Master
Green,
Apolo
Учёный
Master
Green,
Apolo
Impul,
el
intelectual
Impul,
интеллектуал
Wild
Dogs
Music
Wild
Dogs
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Padilla, Joel Martinez, Raul Ortiz Rolon, Gilberto J Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.