Alexis & Fido - La Llamada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexis & Fido - La Llamada




Hablemos de sexo... (Yes, yes!) (Yo!)
Давайте поговорим о сексе ...(да, да!) (я!)
Llegó el que las pone a mirar pa'l techo
Пришел тот, кто ставит их смотреть на потолок.
Y aquí comenzamos con el pies derecho
И здесь мы начинаем с правой ноги
Un sospecho que sospecha que yo 'toy arrecho
Я подозреваю, что я подозреваю, что я
(¡Eso se ve mejor!) Con el pantalón baja'o...
(Это выглядит лучше!) В брюках Баджа...
Oooh, eso es mucho con demasia'o
Оооо, это слишком много с слишком большим
To' ese cajón me tiene desorienta'o
То ' этот ящик сбивает меня с толку.
Wow, ya tu sabes, eso es mucho con demasia'o
Вау, ты знаешь, это слишком много с слишком большим
Oye, vente con tus amigas, dale, cáiganle...
Эй, ты иди к своим подругам, Дейл, брось его...
Yo solo con to'as ustedes, mátenme
Я наедине с тоасом, вы, убейте меня.
Cuales son tus fantasías, ma', cuéntame
Каковы твои фантазии, Ма, расскажи мне.
¿Que tengo que hacer pa' estar contigo?
Что я должен делать, чтобы быть с тобой?
(Llámame!) Buen provecho, ¿qué dijiste?
(Позвони мне!) Приятного аппетита, что ты сказал?
(Llámame!) ¿Y si chateamos por el Messenger?
(Позвони мне!) Что, если мы поболтаем через мессенджер?
(Llámame!) Me llego un mensaje de texto
(Позвони мне!) Я получаю текстовое сообщение
Dime si 'toy correcto, ¿qué fue lo que dijiste?
Скажи мне, правильно ли, что ты сказал?
(Llámame!) (Pa'l carajo de hablar bonito!)
(Позвоните мне!) (Па'л, черт возьми, говорить красиво!)
Danny, yo invito, aunque sea de Caimito la visito
Дэнни, я приглашаю, даже если это Каймито, я навещаю ее.
¿Cuál es el requisito? Que bajen y soplen el pito
Каково требование? Пусть спустятся и взорвут член.
(¡Dale, zúmbate!) Dale, mama, llámame...
(Дэйл, ложись!) Мам, позвони мне...
(¡Atrévete!) Yo que también tienes ganas...
(Смею!) Я знаю, что ты тоже хочешь...
Yo que te gusta, _________________ asusta...
Я знаю, что тебе это нравится., _________________ пугает...
Si se la busca el pitbull se la come...
Если ее ищут, питбуль ее съест...
Toma, nena, tome...
Вот, детка, вот...
Mañana se repone...
Завтра он пополнится...
Pero si se duerme...
Но если он заснет...
Este perro se lo pone...
Эта собака надевает его...
Beba pa' que entone...
Пейте па ' пусть интонирует...
Y si se descompone...
И если он сломается...
*Bum-kata-blumpa*...
Бум-ката-блюмпа...
Mejor que ni te asomes...
Лучше не заглядывай...
Beba pa' que entone...
Пейте па ' пусть интонирует...
Y si se descompone...
И если он сломается...
*Bum-kata-blumpa*...
Бум-ката-блюмпа...
Mejor que ni te asomes...
Лучше не заглядывай...
Oye, vente con tus amigas, dale, cáiganle...
Эй, ты иди к своим подругам, Дейл, брось его...
Yo solo con to'as ustedes, mátenme
Я наедине с тоасом, вы, убейте меня.
Cuales son tus fantasías, ma', cuéntame
Каковы твои фантазии, Ма, расскажи мне.
¿Que tengo que hacer pa' estar contigo?
Что я должен делать, чтобы быть с тобой?
(Llámame!) Buen provecho, ¿qué dijiste?
(Позвони мне!) Приятного аппетита, что ты сказал?
(Llámame!) ¿Y si chateamos por el Messenger?
(Позвони мне!) Что, если мы поболтаем через мессенджер?
(Llámame!) Me llego un mensaje de texto
(Позвони мне!) Я получаю текстовое сообщение
Dime si 'toy correcto, ¿qué fue lo que dijiste?
Скажи мне, правильно ли, что ты сказал?
(Llámame!) (Pa'l carajo de hablar bonito!)
(Позвоните мне!) (Па'л, черт возьми, говорить красиво!)
*Ring, ring*
* Кольцо, Кольцо*
Pichaera es la que hay!
Pichaera - это то, что есть!
Con Danny Fornaris!
С Дэнни Форнарисом!
El hombre planetario!
Планетарный человек!
Fusssion Musik!
Fussion Musik!
Alexis!
Алексис!
Fido!
Фидо!
Del planeta que nosotros venimos!
С планеты, с которой мы пришли!
Ustedes jamás serán bien recibidos!
Вы никогда не будете хорошо приняты!
Nosotros somos el único dúo de reggaeton!
Мы единственный реггетон дуэт!
En los primeros lugares sin cantar como menudo!
На первых местах без пения, как часто!
"Los Reyes del Perreo"!
"Короли Перрея"!
"Transfusssion" coming soon!
"Трансфуссион" скоро!
GrrrrrrrrrrOWF!
GrrrrrrrrrrOWF!





Writer(s): Guerrido-flores Juana Socorro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.