Paroles et traduction Alexis & Fido - Me Quiere Besar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quiere Besar
She Wants to Kiss Me
(¡Uh-oh!)
Me
quiere
besar
(Uh-oh!)
She
wants
to
kiss
me
Yo
que
la
puse
mal
And
I'm
the
one
who
got
her
feeling
this
way
(¡Uh-oh!)
La
quiero
tocar
(Uh-oh!)
I
want
to
touch
her
Yo
que
la
puse
mal
And
I'm
the
one
who
got
her
feeling
this
way
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
some
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
some
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
got
her
feeling
this
way...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
got
her
feeling
this
way...
Presa
"ready",
acomódese
Prey
is
ready,
get
comfortable
Un
par
de
besitos
y
nena
enamórese
A
couple
of
kisses
and
baby,
fall
in
love
Deja
el
"camouflage",
acomódese
en
el
dash
Leave
the
camouflage,
get
comfortable
in
the
dash
Ya
'ta
ready
en
"cash",
so,
"flashhhh"
Already
ready
in
cash,
so,
flashhhh
Para
mi
no
hay,
para
mi
no
hay
otra
There's
no
one
else
for
me,
no
one
else
No
se
preocupe,
en
seguida
yo
supe
Don't
worry,
I
knew
right
away
Que
a
usted
nadie
le
suple
That
no
one
can
replace
you
Si
se
porta
mal
el
hierro
escupe
If
you
misbehave,
the
iron
spits
La
hago
gemelos,
trillizos
y
cuádruples
I'll
make
you
twins,
triplets
and
quadruplets
(¡Uh-oh!)
Me
quiere
besar
(Uh-oh!)
She
wants
to
kiss
me
Yo
que
la
puse
mal
And
I'm
the
one
who
got
her
feeling
this
way
(¡Uh-oh!)
La
quiero
tocar
(Uh-oh!)
I
want
to
touch
her
Yo
que
la
puse
mal
And
I'm
the
one
who
got
her
feeling
this
way
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
some
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
some
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Usted
es
comida
para
los
perros
You're
food
for
the
dogs
Dale,
invítalo
pa'
un
entierro
Come
on,
invite
him
to
a
funeral
Agarra
por
el
mango
al
hierro
Grab
the
iron
by
the
handle
A
lo
que
la
puerta
yo
cierro
As
I
close
the
door
Ahí
es
que
se
nos
va
a
salir
lo
de
perro
That's
when
our
doggy
side
will
come
out
Allí
lo
va
a
sentir
entero
That's
where
you'll
feel
it
all
Usted
es
comida
para
los
perros
You're
food
for
the
dogs
Dale,
invítalo
pa'
un
entierro
Come
on,
invite
him
to
a
funeral
Agarra
por
el
mango
al
hierro
Grab
the
iron
by
the
handle
A
lo
que
la
puerta
yo
cierro
As
I
close
the
door
Ahí
es
que
se
nos
va
a
salir
lo
de
perro
That's
when
our
doggy
side
will
come
out
Allí
lo
va
a
sentir...
That's
where
you'll
feel
it...
Cielo,
no
te
apures,
si
me
gusta
y
quieres
un
beso
Honey,
don't
worry,
if
you
like
me
and
want
a
kiss
Perro,
dale
de
eso,
un
beso...
(Ohh,
ohh!)
Doggy,
give
her
some
of
that,
a
kiss...
(Ohh,
ohh!)
Me
pongo
travieso
cuando
con
ella
yo
te
tieso
I
get
naughty
when
I
get
stiff
with
her
Deja
la
pichaera
y
dame
de
eso...
Leave
the
whining
and
give
me
some
of
that...
(¡Uh-oh!)
Me
quiere
besar
(Uh-oh!)
She
wants
to
kiss
me
Yo
que
la
puse
mal
And
I'm
the
one
who
got
her
feeling
this
way
(¡Uh-oh!)
La
quiero
tocar
(Uh-oh!)
I
want
to
touch
her
Yo
que
la
puse
mal
And
I'm
the
one
who
got
her
feeling
this
way
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
some
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
Y
si
ella
baila
reggaeton
And
if
she
dances
reggaeton
Pónganle
motivación
Give
her
some
motivation
Dale,
aguanta...
Come
on,
hold
on...
Chica,
aguanta...
Girl,
hold
on...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
got
her
feeling
this
way...
(¡Tócame,
mmmmm!)
(Touch
me,
mmmmm!)
(¡Tócame,
mmmmm!)
vio
que
la
puse
mal...
(Touch
me,
mmmmm!)
she
saw
that
I
got
her
feeling
this
way...
"Los
Reyes
del
Perreo!"
"The
Kings
of
Perreo!"
Esta
es
la
segunda!
This
is
the
second
one!
Y
andamos
con
Mekka!
And
we're
with
Mekka!
El
de
Cayey!
The
one
from
Cayey!
La
nueva
amenaza
en
la
música!
The
new
threat
in
music!
"Los
Reyes
del
Perreo!"
"The
Kings
of
Perreo!"
Controlando
el
género
del
reggaeton!
Controlling
the
reggaeton
genre!
Yomy's
back!
Yomy's
back!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.