Alexis & Fido - Me Quiere Besar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexis & Fido - Me Quiere Besar




Me Quiere Besar
She Wants to Kiss Me
(¡Uh-oh!) Me quiere besar
(Uh-oh!) She wants to kiss me
Yo que la puse mal
And I'm the one who got her feeling this way
(¡Uh-oh!) La quiero tocar
(Uh-oh!) I want to touch her
Yo que la puse mal
And I'm the one who got her feeling this way
Y si ella baila reggaeton
And if she dances reggaeton
Pónganle motivación
Give her some motivation
Dale, aguanta...
Come on, hold on...
Chica, aguanta...
Girl, hold on...
Y si ella baila reggaeton
And if she dances reggaeton
Pónganle motivación
Give her some motivation
Dale, aguanta...
Come on, hold on...
Chica, aguanta...
Girl, hold on...
(¡Tócame, mmmmm!)
(Touch me, mmmmm!)
(¡Tócame, mmmmm!) vio que la puse mal...
(Touch me, mmmmm!) she saw that I got her feeling this way...
(¡Tócame, mmmmm!)
(Touch me, mmmmm!)
(¡Tócame, mmmmm!) vio que la puse mal...
(Touch me, mmmmm!) she saw that I got her feeling this way...
Presa "ready", acomódese
Prey is ready, get comfortable
Un par de besitos y nena enamórese
A couple of kisses and baby, fall in love
Deja el "camouflage", acomódese en el dash
Leave the camouflage, get comfortable in the dash
Ya 'ta ready en "cash", so, "flashhhh"
Already ready in cash, so, flashhhh
Para mi no hay, para mi no hay otra
There's no one else for me, no one else
No se preocupe, en seguida yo supe
Don't worry, I knew right away
Que a usted nadie le suple
That no one can replace you
Si se porta mal el hierro escupe
If you misbehave, the iron spits
La hago gemelos, trillizos y cuádruples
I'll make you twins, triplets and quadruplets
(¡Uh-oh!) Me quiere besar
(Uh-oh!) She wants to kiss me
Yo que la puse mal
And I'm the one who got her feeling this way
(¡Uh-oh!) La quiero tocar
(Uh-oh!) I want to touch her
Yo que la puse mal
And I'm the one who got her feeling this way
Y si ella baila reggaeton
And if she dances reggaeton
Pónganle motivación
Give her some motivation
Dale, aguanta...
Come on, hold on...
Chica, aguanta...
Girl, hold on...
Y si ella baila reggaeton
And if she dances reggaeton
Pónganle motivación
Give her some motivation
Dale, aguanta...
Come on, hold on...
Chica, aguanta...
Girl, hold on...
Usted es comida para los perros
You're food for the dogs
Dale, invítalo pa' un entierro
Come on, invite him to a funeral
Agarra por el mango al hierro
Grab the iron by the handle
A lo que la puerta yo cierro
As I close the door
Ahí es que se nos va a salir lo de perro
That's when our doggy side will come out
Allí lo va a sentir entero
That's where you'll feel it all
Usted es comida para los perros
You're food for the dogs
Dale, invítalo pa' un entierro
Come on, invite him to a funeral
Agarra por el mango al hierro
Grab the iron by the handle
A lo que la puerta yo cierro
As I close the door
Ahí es que se nos va a salir lo de perro
That's when our doggy side will come out
Allí lo va a sentir...
That's where you'll feel it...
Cielo, no te apures, si me gusta y quieres un beso
Honey, don't worry, if you like me and want a kiss
Perro, dale de eso, un beso... (Ohh, ohh!)
Doggy, give her some of that, a kiss... (Ohh, ohh!)
Me pongo travieso cuando con ella yo te tieso
I get naughty when I get stiff with her
Deja la pichaera y dame de eso...
Leave the whining and give me some of that...
(¡Uh-oh!) Me quiere besar
(Uh-oh!) She wants to kiss me
Yo que la puse mal
And I'm the one who got her feeling this way
(¡Uh-oh!) La quiero tocar
(Uh-oh!) I want to touch her
Yo que la puse mal
And I'm the one who got her feeling this way
Y si ella baila reggaeton
And if she dances reggaeton
Pónganle motivación
Give her some motivation
Dale, aguanta...
Come on, hold on...
Chica, aguanta...
Girl, hold on...
Y si ella baila reggaeton
And if she dances reggaeton
Pónganle motivación
Give her some motivation
Dale, aguanta...
Come on, hold on...
Chica, aguanta...
Girl, hold on...
(¡Tócame, mmmmm!)
(Touch me, mmmmm!)
(¡Tócame, mmmmm!) vio que la puse mal...
(Touch me, mmmmm!) she saw that I got her feeling this way...
(¡Tócame, mmmmm!)
(Touch me, mmmmm!)
(¡Tócame, mmmmm!) vio que la puse mal...
(Touch me, mmmmm!) she saw that I got her feeling this way...
"Los Reyes del Perreo!"
"The Kings of Perreo!"
Alexis!
Alexis!
Fido!
Fido!
Esta es la segunda!
This is the second one!
Y andamos con Mekka!
And we're with Mekka!
El de Cayey!
The one from Cayey!
La nueva amenaza en la música!
The new threat in music!
Mekka!
Mekka!
"Los Reyes del Perreo!"
"The Kings of Perreo!"
Controlando el género del reggaeton!
Controlling the reggaeton genre!
Facil!
Easy!
Yomy's back!
Yomy's back!





Writer(s): Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.