Paroles et traduction Alexis & Fido - No Te Vayas
Pensé
que
con
buscar
pasión
en
otro
cuerpo
Я
думал,
что
найдя
страсть
с
другой
Podría
olvidarme
de
todo
el
deseo
que
siento
por
ti
Я
смогу
забыть
все
желания,
которые
я
испытываю
к
тебе
Me
refugié
en
otros
labios
Я
искал
спасения
в
других
губах
Hoy
me
engaño
porque
más
yo
te
recuerdo
Сегодня
я
обманываю
себя,
потому
что
еще
больше
вспоминаю
Cuando
busco
en
otra
de
ti
todo
eso
que
me
gustaba
Когда
я
ищу
в
другой
всё
то,
что
мне
нравилось
в
тебе
Te
confieso
que
te
extraño
Я
признаюсь,
что
скучаю
по
тебе
Por
eso
amor
Поэтому,
любовь
моя
Hazme
el
amor
así
(Ouh-yeah)
Занимайся
любовью
со
мной
так
(Оу-йе)
Y
no
me
sueltes
И
не
отпускай
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
Por
eso
amor
(¡Ouh!)
Поэтому,
любовь
(Оу!)
Hazme
el
amor
así
Занимайся
любовью
со
мной
так
Y
no
me
sueltes
И
не
отпускай
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
No,
oh,
oh,
oh-oh
Нет,
о,
о,
о-о
No,
oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
(Don′t-don't
let
me
go)
Нет,
о,
о,
о-о-о-о
(Не
отпускай)
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
No,
oh,
oh,
oh-oh
Нет,
о,
о,
о-о
No,
oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
(Don′t-don't
let
me
go)
Нет,
о,
о,
о-о-о-о
(Не
отпускай)
No
te
sueltes
de
mi
mano
Не
отпускай
мою
руку
Cómo
la
última
ve'
que
lo
hicimo′
(Yeah)
Как
в
последний
раз,
когда
мы
это
делали
(Да)
No
puedo
olvidar
cómo
nos
comimo′
Я
не
могу
забыть,
как
мы
любились
Recuerdo
que
el
tiempo
lo
detuvimos
Помню,
что
время
остановилось
Y
entre
el
fuego
y
la
pasión
nos
perdimo'
(¡Sumba,
Alexis!)
И
в
огне
страсти
мы
потерялись
(Да,
Алексис!)
Yo
recorriendo
tu
piel
con
mis
labios
y
dedos
(Ouh)
Я
касался
твоей
кожи
своими
губами
и
пальцами
(Оу)
Tanto′
detalle'
que
olvidar
no
puedo
(No)
Столько
подробностей,
которые
я
не
могу
забыть
(Нет)
Todo
está
bien,
pero
cuando
solo
yo
me
quedo
Всё
хорошо,
но
когда
я
один
Entre
foto′
y
recuerdo'
me
enredo
Я
путаюсь
в
фотографиях
и
воспоминаниях
Por
eso
abrázame
fuerte
Поэтому
обними
меня
крепко
Y
no
me
sueltes
И
не
отпускай
Detén
el
tiempo,
me
tiene′
como
un
demente,
eh
Останови
время,
оно
сводит
меня
с
ума
Estoy
loco
por
verte,
eh
Я
схожу
с
ума
от
желания
увидеть
тебя
Y
en
mi
cama
tenerte
И
иметь
тебя
в
своей
постели
Por
eso
amor
Поэтому,
любовь
моя
Hazme
el
amor
así
Занимайся
любовью
со
мной
так
Y
no
me
sueltes
И
не
отпускай
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
Por
eso
amor
Поэтому,
любовь
Hazme
el
amor
así
Занимайся
любовью
со
мной
так
Y
no
me
sueltes
И
не
отпускай
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
No,
oh,
oh,
oh-oh
Нет,
о,
о,
о-о
No,
oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
(Don't-don't
let
me
go)
Нет,
о,
о,
о-о-о-о
(Не
отпускай)
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
No,
oh,
oh,
oh-oh
Нет,
о,
о,
о-о
No,
oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
(Don′t-don′t
let
me
go)
Нет,
о,
о,
о-о-о-о
(Не
отпускай)
No
te
sueltes
de
mi
mano
Не
отпускай
мою
руку
¿Y
qué
me
haré
sin
tu
mirada?
Что
же
мне
делать
без
твоего
взгляда,
Que
me
dice
que
me
amas
sin
decírmelo
Который
говорит
мне,
что
ты
любишь
меня,
даже
не
говоря
этого
Cuando
la
miro
Когда
я
смотрю
в
него
Solo
veo
amor
Я
вижу
только
любовь,
Que
no
me
falte
nunca
tu
calor
Пусть
твое
тепло
никогда
не
покидает
меня
Mejor
que
me
falten
la
luna
y
el
sol
Пусть
лучше
исчезнут
луна
и
солнце
Por
más
que
trate
de
olvidarte
Как
ни
стараюсь
забыть
тебя
No,
nadie
ha
podido
borrar
mi
corazón
Нет,
никто
не
смог
стереть
тебя
из
моего
сердца
Nadie
ha
podido
borrarte
(Nobody)
Никто
не
смог
стереть
тебя
(Никто)
Nadie
podrá
superarte
Никто
не
сможет
превзойти
тебя
Por
eso
amor
Поэтому,
любовь
моя
Hazme
el
amor
así
Занимайся
любовью
со
мной
так
Y
no
me
sueltes
И
не
отпускай
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
Por
eso
amor
Поэтому,
любовь
Hazme
el
amor
así
Занимайся
любовью
со
мной
так
Y
no
me
sueltes
И
не
отпускай
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
No,
oh,
oh,
oh-oh
Нет,
о,
о,
о-о
No,
oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
(Don't-don′t
let
me
go)
Нет,
о,
о,
о-о-о-о
(Не
отпускай)
No
te
vayas
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня
No,
oh,
oh,
oh-oh
Нет,
о,
о,
о-о
No,
oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
(Don't-don′t
let
me
go)
Нет,
о,
о,
о-о-о-о
(Не
отпускай)
No
te
sueltes
de
mi
mano
Не
отпускай
мою
руку
Alexis
y
Fido
Алексис
и
Фидо
Let
it
know
Объяви
об
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Landron Rivera, Joel Martinez, Raul Ortiz Rolon, Milton Jhoan Restituyo Espinal, Robin John Mendez, Jose Javier Morales, Cristopher Brian Montalvo-garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.