Alexis & Fido - Sobrenatural - traduction des paroles en anglais

Sobrenatural - Alexis & Fidotraduction en anglais




Sobrenatural
Supernatural
Sobrenatural, sobrenatural
Supernatural, supernatural
Yo me acuerdo
I remember
me amabas
You loved me
Ya no es igual
It's not the same anymore
Si todo se acabo
If it's all over
Dímelo
Tell me
(You can't let me know ma')
(You can't let me know, baby')
Recuerdo
I remember
y yo en mi cama
You and I in my bed
Son momentos imposibles de olvidar
Moments impossible to forget
Oh-oh-oh (you know)
Oh-oh-oh (you know)
Yo sigo aquí (oh)
I'm still here (oh)
No dejo de pensar en ti (oh)
I can't stop thinking about you (oh)
No de ti (oh, no)
I don't know about you (oh, no)
Ya no puedo seguir así (oh)
I can't go on like this anymore (oh)
Solo, solo sin ti (oh)
Alone, alone without you (oh)
Es algo sobrenatural (oh)
It's something supernatural (oh)
No puedo dejarte de amar (oh)
I can't stop loving you (oh)
Ya no puedo seguir así (oh, no)
I can't go on like this anymore (oh, no)
Solo, solo sin ti
Alone, alone without you
Ma', si supieras lo que me ha da'o por hacer
Baby, if you knew what it's made me do
Coger tu foto y mirarla hasta el amanecer ma'
Taking your photo and looking at it until dawn, baby'
Wow, ya no duermo
Wow, I don't sleep anymore
Esta situación me tiene enfermo, no entiendo
This situation has me sick, I don't understand
Porque si ya me olvidaste a mí, yo a ti no puedo (oh)
Because if you've already forgotten me, I can't forget you (oh)
Porque es difícil aceptar que ya se apagó el fuego (oh)
Because it's hard to accept that the fire has gone out (oh)
Porque tengo que resignarme y no intentarlo de nuevo
Because I have to resign myself and not try again
Esto es un duelo, entre lo que pienso y lo que siento (yop, yop)
This is a duel, between what I think and what I feel (yop, yop)
Digo que ya no te quiero
I say I don't love you anymore
Pero en el fondo miento (es gracioso como yo mismo me miento)
But deep down I'm lying (it's funny how I lie to myself)
De muchas cosas me arrepiento (oh)
I regret many things (oh)
Pero lo tengo claro sin resentimientos (you know)
But I'm clear about it, without resentment (you know)
Yo sigo aquí (oh)
I'm still here (oh)
No dejo de pensar en ti (oh)
I can't stop thinking about you (oh)
No de ti (oh, no)
I don't know about you (oh, no)
Ya no puedo seguir así (oh)
I can't go on like this anymore (oh)
Solo, solo sin ti (oh)
Alone, alone without you (oh)
Es algo sobrenatural (oh)
It's something supernatural (oh)
No puedo dejarte de amar (oh)
I can't stop loving you (oh)
Ya no puedo seguir así (oh, no)
I can't go on like this anymore (oh, no)
Solo, solo sin ti
Alone, alone without you
Wow, todavía recuerdo como me besabas
Wow, I still remember how you kissed me
Todavía recuerdo que en mi oído susurrabas
I still remember you whispering in my ear
Que yo era el hombre de tu vida
That I was the man of your life
Que conmigo te sentías protegida y querida
That with me you felt protected and loved
El recordarte tanto me ha quitado la paz (oh)
Remembering you so much has taken away my peace (oh)
No si algún día estarás conmigo o si serás
I don't know if one day you'll be with me or if you'll be
La protagonista de mi vida (yop, yop)
The protagonist of my life (yop, yop)
No dejes que esto se divida ma'
Don't let this fall apart, baby'
Dame otra alternativa porque
Give me another alternative because
Siento rabia conmigo mismo
I feel anger at myself
No si fuera mis celos o mi egoísmo
I don't know if it was my jealousy or my selfishness
Pero, tienes que entender que cuando uno ama por primera vez
But, you have to understand that when you love for the first time
A veces to' sale al revés (tú sabes)
Sometimes everything goes wrong (you know)
Yo sigo aquí
I'm still here
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
No de ti
I don't know about you
Ya no puedo seguir así
I can't go on like this anymore
Solo, solo sin ti
Alone, alone without you
Es algo sobrenatural
It's something supernatural
No puedo dejarte de amar
I can't stop loving you
Ya no puedo seguir así
I can't go on like this anymore
Solo, solo sin ti
Alone, alone without you
Yo me acuerdo
I remember
me amabas
You loved me
Ya no es igual
It's not the same anymore
Si todo se acabó
If it's all over
Dímelo
Tell me
(You can't let me know ma'!)
(You can't let me know, baby'!)
Recuerdo
I remember
y yo en mi cama
You and I in my bed
Son momentos imposibles de olvidar
Moments impossible to forget
Oh-oh-oh (you know)
Oh-oh-oh (you know)





Writer(s): Calo Anthony, Ortiz Rolon Raul A, Martinez Joel, Pena Aaron B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.