Paroles et traduction Alexis & Fido - Soy Igual Que Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Igual Que Tú
Я такой же, как ты
Yeah
sobrenatural
Alexis
y
Fido
Да,
сверхъестественно,
Алексис
и
Фидо
Toby
Love,
y
los
presidentes
Тоби
Лав
и
президенты
Soy
igual
que
tú
(Soy
igual
que
tú)
Я
такой
же,
как
ты
(Я
такой
же,
как
ты)
Me
rompiste
el
corazón
Ты
разбила
мне
сердце
Me
hiciste
infiel
(me
hiciste
infiel)
Ты
мне
изменила
(ты
мне
изменила)
No
te
hagas
tonta
lo
hiciste
ayer
(girl)
Не
прикидывайся
дурочкой,
ты
сделала
это
вчера
(девочка)
Como
tu
lloraste
yo
también
llore
(Sobrenatural)
Как
ты
плакала,
так
и
я
плакал
(Сверхъестественно)
No
te
sorprendas
Не
удивляйся
Soy
igual
que
tú
Я
такой
же,
как
ты
Soy
igual
que
tú
(Soy
igual
que
tú)
Я
такой
же,
как
ты
(Я
такой
же,
как
ты)
Me
rompiste
el
corazón
Ты
разбила
мне
сердце
Me
hiciste
infiel
(me
hiciste
infiel)
Ты
мне
изменила
(ты
мне
изменила)
No
te
hagas
tonta
lo
hiciste
ayer
(girl)
Не
прикидывайся
дурочкой,
ты
сделала
это
вчера
(девочка)
Como
tu
lloraste
yo
también
llore
(Sobrenatural)
Как
ты
плакала,
так
и
я
плакал
(Сверхъестественно)
No
te
sorprendas
Не
удивляйся
Soy
igual
que
tú
Я
такой
же,
как
ты
Hoy
un
hombre
nuevo
se
levanta
Сегодня
рождается
новый
мужчина
Ahora
sí
voy
a
dejar
que
la
soga
se
parta
Теперь
я
позволю
веревке
порваться
Lo
que
nos
toca
pues
mi
Dios
no
los
reparta
То,
что
нам
положено,
пусть
Бог
нам
разделит
Yo
sé
que
no
fui
un
santo,
pero
usted
no
fue
muy
santa
Я
знаю,
что
не
был
святым,
но
и
ты
не
была
очень
святой
De
más
está
decir
que
esto
sintió
Излишне
говорить,
что
это
почувствовалось
Ella
se
perdió,
si
luchó,
rindió
Ты
потерялась,
если
боролась,
то
сдалась
Aguante
muchas
pichaeras,
muchos
nebuleos
Терпел
много
твоих
выходок,
много
тумана
Ahora
soy
yo
el
que
decide
hablarte
sin
rodeos
Теперь
я
тот,
кто
решает
говорить
с
тобой
прямо
Mírame
a
la
cara
y
atrévete
a
decirme
que
fuiste
fiel
Посмотри
мне
в
лицо
и
осмелься
сказать,
что
ты
была
верна
Nena,
lo
que
es
amargo
nunca
sabe
a
miel
Детка,
то,
что
горько,
никогда
не
будет
сладким,
как
мед
Después
que
te
enfadaste
quién
sabe
con
quién
После
того,
как
ты
разозлилась,
кто
знает,
с
кем
ты
была
No
reclames
si
usted
no
lo
hizo
bien
Не
жалуйся,
если
ты
сама
не
поступала
правильно
Soy
igual
que
tú
(Soy
igual
que
tú)
Я
такой
же,
как
ты
(Я
такой
же,
как
ты)
Me
rompiste
el
corazón
Ты
разбила
мне
сердце
Me
hiciste
infiel
(me
hiciste
infiel)
Ты
мне
изменила
(ты
мне
изменила)
No
te
hagas
tonta
lo
hiciste
ayer
(girl)
Не
прикидывайся
дурочкой,
ты
сделала
это
вчера
(девочка)
Como
tu
lloraste
yo
también
llore
(Sobrenatural)
Как
ты
плакала,
так
и
я
плакал
(Сверхъестественно)
No
te
sorprendas
Не
удивляйся
Soy
igual
que
tú
Я
такой
же,
как
ты
¿De
qué
tú
hablas?
¿Por
qué
me
reclamas?
О
чем
ты
говоришь?
Почему
ты
предъявляешь
мне
претензии?
Si
caímos
en
la
tentación
(Soy
igual
que
tú)
Если
мы
оба
поддались
искушению
(Я
такой
же,
как
ты)
Deja
el
show
no
me
vengas
con
ese
flow
(Soy
igual
que
tú)
Прекрати
это
шоу,
не
надо
мне
этого
флоу
(Я
такой
же,
как
ты)
El
que
la
hace
la
paga
Кто
делает,
тот
и
платит
Un
error
se
paga
con
error
(Soy
igual
que
tú)
Ошибка
оплачивается
ошибкой
(Я
такой
же,
как
ты)
Ya
no
hay
confianza,
no,
se
acabó
el
amor
Больше
нет
доверия,
нет,
любовь
закончилась
Se
te
calló
to',
se
te
fue
el
nene
У
тебя
все
рухнуло,
ты
потеряла
своего
парня
Ya
me
di
de
cuenta
que
usted
no
me
conviene
Я
понял,
что
ты
мне
не
подходишь
Nada
me
detiene,
nadie
me
detiene
Ничто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
остановит
Quien
te
manda
a
no
darle
calor
a
lo
que
uno
tiene
Кто
тебя
просил
не
ценить
то,
что
у
тебя
есть
Y
ya
sé
que
vas
a
llorar
И
я
знаю,
что
ты
будешь
плакать
Pero
ni
siquiera
te
atrevas
a
reclamar
Но
даже
не
смей
жаловаться
Lo
que
tú
estás
pasando,
yo
ya
lo
pasé
То,
через
что
ты
проходишь,
я
уже
прошел
Recuperé,
perdoné,
pero
no
olvide
Я
оправился,
простил,
но
не
забыл
Hoy
ya
nuestro
amor
lo
entierro
Сегодня
я
хороню
нашу
любовь
Así
que
brega
con
tu
caso,
es
triste
pero
Так
что
разбирайся
со
своим
делом,
это
грустно,
но
La
diferencia
es
que
yo
no
me
aferro
Разница
в
том,
что
я
не
цепляюсь
Somos
iguales,
tu
canina,
y
yo
un
perro,
loser!
Мы
одинаковые,
ты
сука,
а
я
пес,
неудачник!
Veo
mi
reflejo
en
tu
mirada
Вижу
свое
отражение
в
твоем
взгляде
El
amor
que
tú
me
dabas
no
valió
nada
Любовь,
которую
ты
мне
давала,
ничего
не
стоила
Baby,
lo
siento
(Ya
no
puedo,
no
te
quiero)
Детка,
прости
(Я
больше
не
могу,
я
тебя
не
люблю)
Soy
un
hombre
nuevo
Я
новый
человек
Soy
igual
que
tú
(Soy
igual
que
tú)
Я
такой
же,
как
ты
(Я
такой
же,
как
ты)
Me
rompiste
el
corazón
Ты
разбила
мне
сердце
Me
hiciste
infiel
(me
hiciste
infiel)
Ты
мне
изменила
(ты
мне
изменила)
No
te
hagas
tonta
lo
hiciste
ayer
(girl)
Не
прикидывайся
дурочкой,
ты
сделала
это
вчера
(девочка)
Como
tu
lloraste
yo
también
llore
(Sobrenatural)
Как
ты
плакала,
так
и
я
плакал
(Сверхъестественно)
No
te
sorprendas
Не
удивляйся
Soy
igual
que
tú
Я
такой
же,
как
ты
Yeah,
sobrenatural
Alexis
y
Fi-do,
Toby
Love
Да,
сверхъестественно,
Алексис
и
Фидо,
Тоби
Лав
Y
los
presidentes,
yeah,
we
the
greatest
И
президенты,
да,
мы
лучшие
Soy
igual
que
tú
Я
такой
же,
как
ты
(Toby
Love
junto
a
la
A
y
la
F)
(Тоби
Лав
вместе
с
A
и
F)
Sobrenatural
(we
the
greatest)
sonido!!
Сверхъестественно
(мы
лучшие)
звук!!
Doble
A
y
Nales
the
presidents
(we
the
greatest)
Доубле
А
и
Нэйлс
президенты
(мы
лучшие)
Sobrenatural
Сверхъестественно
Soy
igual
que
tú
Я
такой
же,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Rolon, Juan Mendoza, Anthony Calo, Fores Peña, Octavio Rivera, Fores Pena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.