Paroles et traduction Alexis & Fido - Te Pase el Rolo
Te Pase el Rolo
Te Pase el Rolo
"La
Mision"!
"La
Mision"!
Campeona,
se
te
tranco
el
bolo
Champ,
your
game
is
over
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Dile
a
tu
esquina
que
yo
no
ando
solo
Tell
your
corner
I'm
not
alone
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Esta
vez
la
pelea
va
a
ser
a
mi
modo
This
time,
I'll
fight
the
way
I
want
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Round
por
round,
soy
el
que
controlo
Round
by
round,
I'm
in
control
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Campeona,
tu
con
tu
viaje,
guillate
de
leona
Champ,
you're
showing
your
age,
stop
acting
like
a
lioness
Este
es
la
forma
de
tumbar
tu
corona
This
is
how
I'll
steal
your
crown
De
un
knockout,
pa'
zumbarte
a
la
lona
With
a
knockout,
I'll
send
you
down
(Gata,
pues
toma!)
Si
tira,
que
aguante
(Kitten,
take
this!)
If
you
throw,
I'll
withstand
Que
pele,
que
se
ponga
los
guantes
Come
fight,
put
on
your
gloves
No
cogas
miedo,
dale,
tira
pa'
alante
Don't
be
scared,
come
on,
step
forward
Pa'
que
este
rumble
se
ponga
interesante
So
this
rumble
can
get
interesting
(Copiaste?)
Que
si
tira,
que
aguante
(Did
you
copy?)
If
you
throw,
I'll
withstand
Que
si
es
brava,
que
se
ponga
los
guantes
If
you're
so
tough,
put
on
your
gloves
No
cogas
miedo,
dale,
tira
pa'
alante
Don't
be
scared,
come
on,
step
forward
Pa'
que
este
rumble
se
ponga
interesante
So
this
rumble
can
get
interesting
(Copiaste?)
(Did
you
copy?)
Campeona,
se
te
tranco
el
bolo
Champ,
your
game
is
over
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Dile
a
tu
esquina
que
yo
no
ando
solo
Tell
your
corner
I'm
not
alone
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Esta
vez
la
pelea
va
a
ser
a
mi
modo
This
time,
I'll
fight
the
way
I
want
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Round
por
round,
soy
el
que
controlo
Round
by
round,
I'm
in
control
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Dale,
amarrate
el
pelo,
lucete
Come
on,
tie
up
your
hair,
show
yourself
Al
cuadrilantero
subete
Enter
the
ring
Dale
hasta
abajo,
defiendete
Give
it
your
best,
defend
yourself
Ya
termino
la
cartelera,
relajate
The
fight
is
almost
over,
relax
En
lo
que
me
acomodo,
noto
ese
nalgaje
As
I
get
comfortable,
I
notice
that
butt
Me
descontrolo,
ese
caldo
quiero
pa'
mi
solo
I
lose
control,
I
want
that
booty
all
for
me
Todo
sera
a
mi
modo,
tu
sabes
como
soy
Everything
will
be
my
way,
you
know
how
I
am
No
me
ajoro,
y
por
la
noche
te
pase
el
rolo
I'm
not
afraid,
and
when
night
comes
I'll
roll
you
over
Te
pase
el
rolo,
te
pase
el
rolo
I'll
roll
you
over,
I'll
roll
you
over
Te
pase
el
rolo
(Pasame
el
rolo!)
I'll
roll
you
over
(Roll
me
over!)
Te
pase
el
rolo,
te
pase
el
rolo
I'll
roll
you
over,
I'll
roll
you
over
Te
pase
el
rolo
(Pasame
el
rolo!)
I'll
roll
you
over
(Roll
me
over!)
Te
pase
el
rolo,
te
pase
el
rolo
I'll
roll
you
over,
I'll
roll
you
over
Te
pase
el
rolo
(Pasame
el
rolo!)
I'll
roll
you
over
(Roll
me
over!)
Te
pase
el
rolo,
te
pase
el
rolo
I'll
roll
you
over,
I'll
roll
you
over
Te
pase
el
rolo
(Pasame
el
rolo!)
I'll
roll
you
over
(Roll
me
over!)
Campeona,
se
te
tranco
el
bolo
Champ,
your
game
is
over
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Dile
a
tu
esquina
que
yo
no
ando
solo
Tell
your
corner
I'm
not
alone
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Esta
vez
la
pelea
va
a
ser
a
mi
modo
This
time,
I'll
fight
the
way
I
want
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
Round
por
round,
soy
el
que
controlo
Round
by
round,
I'm
in
control
(Woof!)
Te
pase
el
rolo
(Woof!)
I'll
smash
you
like
a
rover
"La
Mision"!
"La
Mision"!
A
estos
si...
These
guys...
Que
no
se
les
puede
dar
break,
papa!
Can't
give
them
a
break!
Ve
orientandolos!
Keep
them
in
line!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel "fido" Martínez, Raul "alexis" Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.