Alexis & Fido - Tiburón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexis & Fido - Tiburón




Tiburón
Акула
Oye, ma'...
Слушай, детка...
(Dime, pa'...)
(Говори, пап...)
Coge por tu lao que por ahí van...
Плыви своей дорогой, потому что там...
Los tiburones!
Акулы!
Oye, ma'...
Слушай, детка...
(Dime, pa'...)
(Говори, пап...)
Sigue por la orilla o te van a llevar...
Держись берега, или тебя утащат...
Los tiburones!
Акулы!
Así que súbele el telón
Так что поднимай занавес
Que le gusta el vacilon
Ведь ей нравится веселье
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Así que metele presión
Так что дави на газ
Con mi flow bien melazon
С моим сладким флоу
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Ah, llego el tiburón con traje de Salinas
А, прибыла акула в костюме от Salinas
To' las sirenas finas me conocen por la orina
Все изысканные русалки знают меня по запаху
Si se tira la Marina le saco mi carabina
Если выйдет Морская пехота, я достану свою карабину
A los peces de agua dulce que se peguen pa' la esquina
Пусть пресноводные рыбки держатся за угол
Y si algo me sale mal, pues, monto una perreta
И если что-то пойдет не так, ну, я закачу истерику
Mira la _____________ coqueta como la traigo con mi aleta
Смотри, какая _____________ кокетка, как я её веду своим плавником
Que te deje la rabieta y que ______________ quieta
Пусть у тебя будет истерика, и пусть ______________ спокойно
Esto es un tiburón, esto no es un pez beta
Это акула, это не рыбка петушок
Oye, ma'...
Слушай, детка...
(Dime, pa'...)
(Говори, пап...)
Coge por tu lao que por ahí van...
Плыви своей дорогой, потому что там...
Los tiburones!
Акулы!
Oye, ma'...
Слушай, детка...
(Dime, pa'...)
(Говори, пап...)
Sigue por la orilla o te van a llevar...
Держись берега, или тебя утащат...
Los tiburones!
Акулы!
Así que súbele el telón
Так что поднимай занавес
Que le gusta el vacilon
Ведь ей нравится веселье
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Así que metele presión
Так что дави на газ
Con mi flow bien melazon
С моим сладким флоу
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Esta noche es de pesca
Сегодня ночью рыбалка
Si te pones fresca
Если ты будешь свеженькой
Date media vuelta, presa perfecta
Развернись, идеальная добыча
So, traga to' protesta
Так что, проглоти весь протест
Se le acabo la fiesta
Вечеринка окончена
Si ella se molesta
Если она расстроится
Oye, que le pasa a esta
Эй, что с ней не так
Luny, entonces
Luny, тогда
Pa' que no muera déjala caer (Grrowf!)
Чтобы она не умерла, отпусти её (Grrowf!)
Tírala al medio que eso era pa' ayer
Брось её в центр, это было нужно ещё вчера
Píllala duro contra la pared (Grrowf!)
Прижми её крепко к стене (Grrowf!)
Tiburón que se la va a querer comer
Акула, которая хочет её съесть
Pa' que no muera déjala caer (Grrowf!)
Чтобы она не умерла, отпусти её (Grrowf!)
Tírala al medio que eso era pa' ayer
Брось её в центр, это было нужно ещё вчера
Píllala duro contra la pared (Grrowf!)
Прижми её крепко к стене (Grrowf!)
Tiburón que se la va a querer comer
Акула, которая хочет её съесть
Oye, ma'...
Слушай, детка...
(Dime, pa'...)
(Говори, пап...)
Coge por tu lao que por ahí van...
Плыви своей дорогой, потому что там...
Los tiburones!
Акулы!
Oye, ma'...
Слушай, детка...
(Dime, pa'...)
(Говори, пап...)
Sigue por la orilla o te van a llevar...
Держись берега, или тебя утащат...
Los tiburones!
Акулы!
Así que súbele el telón
Так что поднимай занавес
Que le gusta el vacilon
Ведь ей нравится веселье
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Así que metele presión
Так что дави на газ
Con mi flow bien melazon
С моим сладким флоу
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Toma, toma! (Dame, dame!)
Давай, давай! (Дай, дай!)
Mama, que quieres
Малышка, ты хочешь
(Que me lleve el tiburón!)
(Чтобы меня утащила акула!)
Yo!
Yo!
Alexis!
Alexis!
Fido!
Fido!
LunyTunes!
LunyTunes!
Rey del flow!
Король флоу!
Mas de 500, papa!
Больше 500, папа!
Nelly!
Nelly!
El arma secreta!
Секретное оружие!
Oye, salte de la orilla!
Эй, выходи из воды!
Que te va a llevar el tiburón!
А то тебя утащит акула!





Writer(s): Guerrido-flores Juana Socorro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.