Alexis & Fido - Todo Quedó En El Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexis & Fido - Todo Quedó En El Olvido




Todo Quedó En El Olvido
Всё Осталось в Забвении
Siempre me dijiste que me amabas
Ты всегда говорила, что любишь меня
Después que juraste tanto amor
После того, как клялась в такой любви
Y solo quedo tu marca en mi piel
И остался только твой след на моей коже
Tu pelo, tu risa, tu besos de miel
Твои волосы, твой смех, твои медовые поцелуи
Solo quedo tu marca en mi piel
Остался только твой след на моей коже
Tu pelo, tu risa, tu besos de miel
Твои волосы, твой смех, твои медовые поцелуи
Todo quedo en el olvido
Всё осталось в забвении
Después de pasar tanto tiempo juntos
После того, как мы провели столько времени вместе
Te llevaste todo contigo
Ты забрала всё с собой
Yo te buscare hasta el fin del mundo
Я буду искать тебя до конца света
Todo quedo en el olvido
Всё осталось в забвении
Después de pasar tanto tiempo juntos
После того, как мы провели столько времени вместе
Te llevaste todo contigo
Ты забрала всё с собой
Yo te buscare hasta el fin del mundo
Я буду искать тебя до конца света
You
You
Si la ven, díganle
Если увидите её, скажите ей
Que no me cansare de buscarla
Что я не устану искать её
Que hay algo dentro de mi me dice que puedo encontrarla
Что что-то внутри меня говорит, что я смогу найти её
Solo el tiempo dirá cuanto podre esperarla
Только время покажет, сколько я смогу ждать её
Te fuiste y te llevaste lo mejor de mi
Ты ушла и забрала с собой лучшее во мне
Después que lo deje todo por ti
После того, как я оставил всё ради тебя
Lo menos que merezco es vivir así
Меньшее, что я заслуживаю, - это жить вот так
Baby come on, recapacita
Детка, давай, одумайся
Con un puñal de acero yo por ti me descorazonaria
Стальным кинжалом я бы вырезал для тебя своё сердце
Te extraño, te pienso y te siento todavía
Я скучаю по тебе, думаю о тебе и всё ещё чувствую тебя
No sabes cuantas noches frías, cuantos días
Ты не знаешь, сколько холодных ночей, сколько дней
Me ponía sin tu compañía
Я провел без твоей компании
No hubo un adiós
Не было прощания
Ni siquiera una despedida
Даже никакого расставания
Que anunciara tu partida
Которое предвещало бы твой уход
Se derrumbo mi mundo
Мой мир рухнул
Todo lo que tenia era pura fantasía
Всё, что у меня было, было чистой фантазией
Nunca me dijiste que paso
Ты никогда не говорила мне, что случилось
Para terminar la relación
Чтобы закончить отношения
Yo se que no fue mi (...)
Я знаю, что это не была моя (...)
Mi cariño entre tu y yo
Моя любовь между тобой и мной
El adiós no mata la ilusión
Прощание не убивает надежду
Pero no le encuentro la razón
Но я не нахожу этому объяснения
Porque te marchaste sin decir
Почему ты ушла, не сказав ни слова
Como le explico al corazon
Как мне объяснить это сердцу
Todo quedo en el olvido
Всё осталось в забвении
Después de pasar tanto tiempo juntos
После того, как мы провели столько времени вместе
Te llevaste todo contigo
Ты забрала всё с собой
Yo te buscare hasta el fin del mundo
Я буду искать тебя до конца света
Todo quedo en el olvido
Всё осталось в забвении
Después de pasar tanto tiempo juntos
После того, как мы провели столько времени вместе
Te llevaste todo contigo
Ты забрала всё с собой
Yo te buscare hasta el fin del mundo
Я буду искать тебя до конца света
Baby donde hubo fuego
Детка, там, где был огонь
Cenizas quedan
Остается пепел
Y las ganas se aferran a los recuerdos
И желание цепляется за воспоминания
Cada vez que llegan
Каждый раз, когда они приходят
Mientras me destruyo por dentro
Пока я разрушаюсь изнутри
Aunque no lo aparente, me aguanto
Хотя я и не показываю этого, я терплю
Me hago el fuerte delante de la gente
Притворяюсь сильным перед людьми
Aunque se me ve que es evidente
Хотя всем видно, что это очевидно
Que todos saben ya lo que por ti yo siento
Что все уже знают, что я к тебе чувствую
Les miento
Я лгу им
Haber si salgo así de este tormento
Чтобы выбраться из этой муки
Si fue por mi culpa lo lamento
Если это было по моей вине, я сожалею
Quisiera saber si valdrá el intento
Хотел бы знать, стоит ли пытаться
Porque jamas me voy a rendir,
Потому что я никогда не сдамся,
Tu conoces mis sentimientos, ma!
Ты знаешь мои чувства, ма!
Siempre me dijiste que me amabas
Ты всегда говорила, что любишь меня
Después que juraste tanto amor
После того, как клялась в такой любви
Y solo quedo tu marca en mi piel
И остался только твой след на моей коже
Tu pelo, tu risa, tu besos de miel
Твои волосы, твой смех, твои медовые поцелуи
Solo quedo tu marca en mi piel
Остался только твой след на моей коже
Tu pelo, tu risa, tu besos de miel
Твои волосы, твой смех, твои медовые поцелуи
Todo quedo en el olvido
Всё осталось в забвении
Después de pasar tanto tiempo juntos
После того, как мы провели столько времени вместе
Te llevaste todo contigo
Ты забрала всё с собой
Yo te buscare hasta el fin del mundo
Я буду искать тебя до конца света
Todo quedo en el olvido
Всё осталось в забвении
Después de pasar tanto tiempo juntos
После того, как мы провели столько времени вместе
Te llevaste todo contigo
Ты забрала всё с собой
Yo te buscare hasta el fin del mundo
Я буду искать тебя до конца света
Alexis & Fido
Alexis & Fido
"La Esencia"
"Суть"





Writer(s): Raul A. Ortiz Rolon, Joel Martinez, Joan Manuel Ortiz Espada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.