Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Transitory (Live)
Nicht Vergänglich (Live)
I'm
in
a
constant
state
of
getting
cut
Ich
werde
ständig
verletzt
So
why
don't
I
feel
anything?
Also
warum
fühle
ich
nichts?
This
is
a
violation
Das
ist
eine
Verletzung
Maybe
I
forgot
what
it
was
like
Vielleicht
habe
ich
vergessen,
wie
es
war
Before
it
entered
me
Bevor
es
in
mich
eindrang
So
this
is
what
they
call
Das
ist
also,
was
sie
nennen
Another
endless
night
Eine
weitere
endlose
Nacht
So
tired
of
believing
So
müde
daran
zu
glauben
If
this
is
wrong
or
right
Ob
das
falsch
oder
richtig
ist
I
think
this
cause
is
lost
Ich
glaube,
diese
Sache
ist
verloren
I
wish
that
I
could
sleep
Ich
wünschte,
ich
könnte
schlafen
I
feel
like
some
kind
of
shadow
Ich
fühle
mich
wie
eine
Art
Schatten
Another
slave
to
the
week
Ein
weiterer
Sklave
der
Woche
Imagine
if
we
lived
Stell
dir
vor,
wir
lebten
Under
the
weather
Im
Verborgenen
We
would
never
be
found
Wir
würden
nie
gefunden
werden
Never
discovered
Niemals
entdeckt
If
everything
goes
wrong
Wenn
alles
schief
geht
If
it's
one
more
endless
night
Wenn
es
noch
eine
endlose
Nacht
ist
You
know
there
always
tomorrow
Du
weißt,
es
gibt
immer
ein
Morgen
And
tomorrow...
Und
morgen...
They'll
know
there's
always
tomorrow
Sie
werden
wissen,
dass
es
immer
ein
Morgen
gibt
And
this
knife,
this
knife
Und
dieses
Messer,
dieses
Messer
It
is
my
most
important
appendage
Es
ist
mein
wichtigster
Teil
So
now
that
your
whole
world
Also
jetzt,
wo
deine
ganze
Welt
Has
gone
up
into
flames
In
Flammen
aufgegangen
ist
This
night
is
still
never
ending
Diese
Nacht
endet
immer
noch
nicht
Do
you
think
you're
still
safe?
Glaubst
du,
du
bist
noch
sicher?
Seems
everything
went
wrong
Scheint,
als
wäre
alles
schiefgegangen
We
were
discovered
Wir
wurden
entdeckt
But
this
time
there's
no
tomorrow
Aber
dieses
Mal
gibt
es
kein
Morgen
And
tomorrow...
Und
morgen...
And
this
knife,
this
knife.
Und
dieses
Messer,
dieses
Messer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas Green, Wade Macneil, George Pettit, Chris Steele, Jesse Ingelevics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.