Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don'T Hide It
Versteck' Es Nicht
Yeah,
I
could
say
I
really
missed
you
Ja,
ich
könnte
sagen,
ich
habe
dich
wirklich
vermisst
You,
Are
not
easily
dismissed.
Du
bist
nicht
so
leicht
zu
vergessen.
Why,
Did
you
come
here
to
defend
yourself
Warum,
bist
du
hierher
gekommen,
um
dich
zu
verteidigen
From
the
trial
of
my
memories.
Vor
dem
Gericht
meiner
Erinnerungen.
I,
I
was
too
attached
to
get
away
Ich,
ich
war
zu
sehr
gebunden,
um
wegzukommen
While
you
were
too
well
dressed
to
care.
Während
du
zu
gut
gekleidet
warst,
um
dich
zu
kümmern.
How,
Are
you
keeping
yourself
smiling
these
days?
Wie,
schaffst
du
es,
in
diesen
Tagen
zu
lächeln?
Did
you
find
some
new
victims?
Hast
du
neue
Opfer
gefunden?
It's
been
hard
for
me
Es
war
schwer
für
mich
How
was
it
for
you?
Wie
war
es
für
dich?
You
look
like
you've
been
Du
siehst
aus,
als
ob
du
dich
Feeling
pretty
good.
Ziemlich
gut
gefühlt
hast.
I
can
see
through
this
Ich
kann
durch
dieses
Face
you
put
on.
Gesicht,
das
du
aufsetzt,
hindurchsehen.
Yeah
you're
still
the
one
that
I
want.
Ja,
du
bist
immer
noch
die,
die
ich
will.
I
was
so
happy
Ich
war
so
glücklich
Felt
so
solid
Fühlte
mich
so
gefestigt
Never
even
thought
Habe
nicht
einmal
Of
someone
else
An
jemand
anderen
gedacht
And
everything
you
said
Und
alles,
was
du
sagtest
I
just
swallowed
Habe
ich
einfach
geschluckt
Never
questioning
the
source
Habe
die
Quelle
nie
hinterfragt
Guess
I
was
naive
Ich
schätze,
ich
war
naiv
Had
me
spoonfed
Du
hast
mich
mit
der
Flasche
gefüttert
Licking
venom
Ich
leckte
Gift
From
your
hands
Von
deinen
Händen
Well
next
time
you
meet
Nun,
wenn
du
das
nächste
Mal
Somebody
Jemanden
triffst
Kiss
them
on
the
cheek
Küss
sie
auf
die
Wange
And
don't
forget
to
say
Und
vergiss
nicht
zu
sagen
Hi,
I'm
the
one
who's
gonna
fuck
you
up.
Hallo,
ich
bin
der,
der
dich
fertig
machen
wird.
'Cuz,
you
will
not
get
over
me,
you
see.
Denn,
du
wirst
nicht
über
mich
hinwegkommen,
siehst
du.
Oh,
this
is
making
me
a
little
sick.
Oh,
das
macht
mich
ein
wenig
krank.
My
heart
still
won't
understand.
Mein
Herz
will
es
immer
noch
nicht
verstehen.
It
was
hard
for
me
Es
war
schwer
für
mich
How
was
it
for
you
Wie
war
es
für
dich
YOu
look
like
you
handled
it
pretty
good.
Du
siehst
aus,
als
hättest
du
es
ziemlich
gut
gemeistert.
I
can
see
through
this
Ich
kann
durch
dieses
Face
you
put
on.
Gesicht,
das
du
aufsetzt,
hindurchsehen.
Yeah
you're
still
the
one
that
I
want
Ja,
du
bist
immer
noch
die,
die
ich
will
I
was
so
happy
Ich
war
so
glücklich
Felt
so
solid
Fühlte
mich
so
gefestigt
Never
even
thought
Habe
nicht
einmal
Of
someone
else
An
jemand
anderen
gedacht
And
everything
you
said
Und
alles,
was
du
sagtest
I
just
swallowed
Habe
ich
einfach
geschluckt
Never
questioning
the
source
Habe
die
Quelle
nie
hinterfragt
You
see,
I
guess
I
was
naive
Siehst
du,
ich
schätze,
ich
war
naiv
Had
me
spoonfed
Du
hast
mich
mit
der
Flasche
gefüttert
Licking
venom
Ich
leckte
Gift
From
your
hands
Von
deinen
Händen
Well
next
time
you
meet
Nun,
wenn
du
das
nächste
Mal
Somebody
Jemanden
triffst
Kiss
them
on
the
cheek
Küss
sie
auf
die
Wange
And
don't
hide
it.
Und
versteck
es
nicht.
Don't
hide
it.
Versteck
es
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liset Alea, Alexis Mauri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.