Alexx Cloud - CINCO (feat. Juan Gambino) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexx Cloud - CINCO (feat. Juan Gambino)




CINCO (feat. Juan Gambino)
ПЯТЬ-НОЛЬ (feat. Juan Gambino)
I'ma product of my environment
Я продукт своей среды
Call me 401, K, this early retirement
Зови меня 401, детка, это мой досрочный выход на пенсию
I'm humbled by the people I'm inspirin'
Я польщен людьми, которых вдохновляю
You said you wanna work but it's obvious we ain't hirin'
Ты сказала, что хочешь работать, но очевидно, что мы не нанимаем
Ya I told you that I got us so don't sweat it
Да, я говорил тебе, что у нас всё схвачено, так что не парься
Why you went straight to the sauna and then you started perspirin'
Почему ты сразу пошла в сауну и начала потеть?
And my persona is nothin' less than a million dollars
Моя персона стоит не меньше миллиона долларов
You a prima donna but tell me why you inquirin'
Ты примадонна, но скажи мне, почему ты интересуешься?
I'ma SB, I got, primos in Española
Я из Санта-Фе, у меня есть кузены в Española
Ever seen your abuelita cook pisole with pistolas
Видела ли ты когда-нибудь, как твоя бабушка готовит позиоле с пистолетами?
Slangin' dope in my arroyo but watch out for La Llorona
Толкаю дурь в своем арройо, но берегись Ла Йороны
She might be in some Cortez's and a flannel like a Chola
Она может быть в Cortez'ах и фланелевой рубашке, как чола
You think you're all bad or what?
Думаешь, ты такая крутая, да?
I'm from the fuckin' Cinco Cero puto
Я, блин, из Пяти-Ноль, сука
Shout out Juan Gambino, that's my guy, Caro Quintero puto
Привет Juan Gambino, это мой чувак, Caro Quintero, сука
Shout out mi perras and mi perros puto
Привет моим сучкам и кобелям, сука
I don't watch the Cowboys, but I keep some caballeros puto
Я не болею за Ковбоев, но у меня есть несколько кабальеро, сука
I'm a New Mex, sicko
Я из Нью-Мексико, псих
Hail Mary in church with a pistol
Читаю «Богородицу» в церкви с пистолетом
We live among the hopeless, trappers
Мы живем среди отчаявшихся, барыг
Where middle school kids be the coldest, cappers
Где школьники самые хладнокровные, вруны
Everyday like a movie
Каждый день как в кино
Rollin' down Zuni politicking with the zombies, Oowee
Качусь по Зуни, болтаю с зомби, у-у
Raining down 30's with the bluey's
Льет дождь из тридцатых с сиренами
Dusted and disgusted babies graduatin' juvey
Запыленные и отчаявшиеся дети выпускаются из тюрьмы
Where you graduate with honors from the pinta
Где ты выпускаешься с отличием из тюрьмы
Get pulled over y te ponen una chinga
Тебя останавливают и дают тебе взбучку
Where the rydaz steady creepin'
Где райдеры постоянно рыскают
And the hynas take money while you sleepin', al a madre güey
А гиены забирают деньги, пока ты спишь, твою мать
Better keep your day job, ain't no money here
Лучше держись за свою работу, здесь нет денег
Better pay ya dues til is paid off
Лучше плати свои долги, пока не выплатишь все
Ain't no Migos in this game ain't no Takeoff
В этой игре нет Мигос, нет Takeoff
Aw naw he didn't homie, fuckin a dogg
О нет, он не сделал этого, чувак, черт возьми
Ya you know I'm from the Cinco
Да, ты знаешь, я из Пяти-Ноль
You know I go hard for all my people
Ты знаешь, я стараюсь изо всех сил ради своих людей
Lemme introduce you to the lingo
Позволь мне познакомить тебя с жаргоном
Mami I be lit like farolitos, I'm your favorito
Малышка, я горю как фаролитос, я твой фаворит
I'm from the Cinco, Cero, Cinco
Я из Пяти-Ноль, Ноль, Пять
I'm from the Cinco, Cero, Cinco
Я из Пяти-Ноль, Ноль, Пять
I'm from the Cinco, Cero
Я из Пяти-Ноль, Ноль
Mami I be lit like farolitos, I'm your favorito
Малышка, я горю как фаролитос, я твой фаворит
Future hall of famer
Будущий член Зала славы
Local celebrity they'll never be another greater
Местная знаменитость, никогда не будет никого круче
Where nobody show you love ain't nothin' major
Когда никто не показывает тебе любви, это не имеет значения
They claim to love the Zia yet promote an outta stater, fuckin' sell out
Они утверждают, что любят Зию, но продвигают приезжего, чертов предатель
I was that Mexican before OT
Я был тем мексиканцем до OT
Started all that Paisa shit in OO3
Начал всю эту Паиса-движуху в 2003
Triple OG, don't act like you don't know me
Тройной OG, не делай вид, что не знаешь меня
Self made man Adam oakey
Человек, который всего добился сам, Adam oakey
I could get you money, dyin' over numbers & a letter
Я могу достать тебе деньги, умираю из-за цифр и букв
Affiliated, where you from? I'm not a member
Связанный, откуда ты? Я не член
Ayo what happened to that boy? I don't remember
Эй, что случилось с тем парнем? Я не помню
My baby's turnin' 1 today let's do a kegger
Моей малышке сегодня исполняется год, давай устроим вечеринку
Born in a border town barrio
Родился в приграничном городке, в баррио
Pilgrimage to the Holy Land, Santuario
Паломничество на Святую Землю, Сантуарио
Born in a border town barrio
Родился в приграничном городке, в баррио
Pilgrimage to the Holy Land, Santuario
Паломничество на Святую Землю, Сантуарио
Ain't no right time to say adios
Нет подходящего времени, чтобы сказать adiós
Now you know we gotta Carrión like Eladio
Теперь ты знаешь, что у нас есть Carrión, как Eladio
Remember I was living under bridges, with syringes in my skin
Помню, как жил под мостами, со шприцами в коже
Now you hear me on El radio
Теперь ты слышишь меня по радио
I'm the real come back kid
Я настоящий возвращенец
And I will never be judged for the drugs I did
И меня никогда не будут судить за наркотики, которые я употреблял
And I will never take for granted all the love I get
И я никогда не буду принимать как должное всю любовь, которую получаю
And we don't gotta school yall, we alumni bitch
И нам не нужно учить вас, мы выпускники, сука
Puro jale, now I'm screaming hallelujah with the Homies
Чистая работа, теперь я кричу аллилуйя с корешами
On God, El Diablo even said I was a coldest
Клянусь Богом, даже Дьявол сказал, что я самый крутой
A lot of people don't know how to get straight to the top
Многие люди не знают, как добраться до вершины
I think your state of mind broken, you ain't never had focus
Я думаю, твое мышление сломано, у тебя никогда не было сосредоточенности
Listen mami I'm reloaded
Слушай, малышка, я перезарядился
I remember getting faded downtown we at Lotus
Я помню, как мы тусовались в центре города, в Лотусе
You know it's all facts when I speak that's a bonus
Ты знаешь, что все это факты, когда я говорю, это бонус
Used to Pace around til' I was a King like Sabonis
Раньше слонялся без дела, пока не стал королем, как Сабонис
Back in high school my teachers said that I was bogus
В старшей школе мои учителя говорили, что я никчемный
Now I'm stuntin on my teachers with a high school diploma
Теперь я выпендриваюсь перед своими учителями с аттестатом о среднем образовании
And I treat New Mexico like an eviction letter
И я отношусь к Нью-Мексико как к уведомлению о выселении
Cause I just put the whole state on notice, so now you know this
Потому что я только что поставил весь штат в известность, так что теперь ты знаешь это





Writer(s): Juan Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.