Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
find
like
a
Mango
Juul
pod
Es
ist
schwer
zu
finden,
wie
ein
Mango
Juul
Pod
Ima
bout
to
fuckin
flex
dog
Ich
bin
dabei,
richtig
anzugeben,
Alter
I
just
missed
my
cue
to
go
in
Ich
habe
gerade
meinen
Einsatz
verpasst
Can
you
start
me
from
the
top
again
Frank?
Kannst
du
mich
nochmal
von
vorne
anfangen
lassen,
Frank?
Cuz
Ima
fuckin
vegetarian
now
Weil
ich
jetzt
verdammter
Vegetarier
bin
You
feel
me?
Verstehst
du
mich?
Ima
try
and
do
this
one
more
time
Frank
Ich
versuche
es
noch
einmal,
Frank
I
been,
soul
searchin,
hoes
lurking,
they
soul
serpents
Ich
habe
nach
meiner
Seele
gesucht,
Schlampen
lauern,
sie
sind
Seelenschlangen
So
certain,
my
sole
purpose
is
so
perfect
So
sicher,
mein
einziger
Zweck
ist
so
perfekt
Closed
curtains,
new
shoes,
my
soles
hurtin
Geschlossene
Vorhänge,
neue
Schuhe,
meine
Sohlen
schmerzen
Like
when
you
look
me
in
my
eyes
you
see
my
souls
surface
Wie
wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
siehst
du
meine
Seelenoberfläche
You
gotta
look
inside
ya
self
to
see
what
yo
worth
is
Du
musst
in
dich
selbst
schauen,
um
zu
sehen,
was
dein
Wert
ist
Im
writing
symbols
in
the
sand
I
hope
you
know
cursive
Ich
schreibe
Symbole
in
den
Sand,
ich
hoffe,
du
kennst
Kursivschrift
My
music
is
my
job,
it's
what
my
life
work
is
Meine
Musik
ist
mein
Job,
das
ist
meine
Lebensaufgabe
Now
watch
me
work,
I
could
show
you
what
this
light
work
is
Jetzt
sieh
mir
zu,
ich
kann
dir
zeigen,
was
diese
leichte
Arbeit
ist
Me
and
Benzo
go
way
back
like
Sega
genasis
Benzo
und
ich
kennen
uns
schon
lange,
wie
Sega
Genasis
Something
incredible
Etwas
Unglaubliches
You
ain't
really
doin
shit
Du
machst
nicht
wirklich
was
Cuz
you
a
plant,
I'm
the
sun,
Photo
synthesis
is
in
full
effect
with
ya
ignorance
Weil
du
eine
Pflanze
bist,
ich
bin
die
Sonne,
Photosynthese
ist
in
vollem
Effekt
mit
deiner
Ignoranz
Everytime
I
come
up
in
the
Fe,
ya
the
city
limits
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
die
Fe
komme,
ja,
die
Stadtgrenzen
I
know
they
expecting
me
to
blow,
it
could
happen
any
minute
Ich
weiß,
sie
erwarten,
dass
ich
explodiere,
es
kann
jeden
Moment
passieren
You
saditty
wit
it,
itty
titty
bitty
lookin
shitty
wit
it
Du
bist
eingebildet,
winzig,
siehst
beschissen
aus
damit
Ya
we
heard
thatchu
a
pussy
tell
me
where's
yo
kitty
litter
Ja,
wir
haben
gehört,
dass
du
eine
Pussy
bist,
sag
mir,
wo
ist
dein
Katzenklo
Yes
it
is
genetics
and
yes
I
am
adopted
Ja,
es
ist
Genetik
und
ja,
ich
bin
adoptiert
I'll,
piss
in
ya
cheerios,
and
shit
in
ya
coffin
Ich
werde
in
deine
Cheerios
pissen
und
in
deinen
Sarg
scheißen
Think
about
my
life
and
all
these
problems
Über
mein
Leben
und
all
diese
Probleme
nach
Like
heroin
on
a
spoon,
I'm
thinkin
how
to
dissolve
em
Wie
Heroin
auf
einem
Löffel,
ich
denke
darüber
nach,
wie
ich
sie
auflösen
kann
I'm
the
highlight,
wit
the
right
clique,
that's
how
they
copy
us
Ich
bin
das
Highlight,
mit
der
richtigen
Clique,
so
kopieren
sie
uns
And
I
could
never
fold
your
money
like
what's
in
coffee
cups
Und
ich
könnte
dein
Geld
niemals
falten,
wie
das
in
Kaffeetassen
Isn't
it
obvious
they
try
Illuminati
us
Ist
es
nicht
offensichtlich,
dass
sie
versuchen,
uns
zu
illuminatisieren
They
thought
I
bang
Crip
wit
the
way
I
play
these
harmonicuzzz
Sie
dachten,
ich
wäre
ein
Crip,
so
wie
ich
diese
Harmonien
spiele
I
know
thatchu
dont
like
me,
but
you
hype
me
well
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
magst,
aber
du
feierst
mich
gut
I
know
more
pathological
liars
than
a
hiking
trail
Ich
kenne
mehr
pathologische
Lügner
als
ein
Wanderweg
I
am
hella
bipolar
so
please
do
not
play
round
Ich
bin
extrem
bipolar,
also
bitte
spiel
nicht
herum
Quit
playin
on
my
mood
swings
I
got
more
than
a
playground
Hör
auf,
mit
meinen
Stimmungsschwankungen
zu
spielen,
ich
habe
mehr
als
einen
Spielplatz
Ayo
Frank
keep
the
beat
goin
baby
I
got
more
to
say
Ayo
Frank,
lass
den
Beat
weiterlaufen,
Baby,
ich
habe
mehr
zu
sagen
I
gotta
lotta
problems
but
my
flow
ain't
been
a
flaw
Ich
habe
viele
Probleme,
aber
mein
Flow
war
nie
ein
Fehler
I
spit
seminars,
hella
knowledge
that
been
evolved
Ich
spucke
Seminare,
eine
Menge
Wissen,
das
sich
entwickelt
hat
I
see
you
rappers
hatin,
period,
no
menstruation
Ich
sehe
euch
Rapper
hassen,
Periode,
keine
Menstruation
I
just
hope
you
make
it
to
menopause,
I
been
the
cause
Ich
hoffe
nur,
du
schaffst
es
bis
zur
Menopause,
ich
war
der
Grund
Of
why
you
lackin,
I
swear
to
God,
yall
be
funny
actin
Warum
du
schwach
bist,
ich
schwöre
bei
Gott,
ihr
spielt
alle
verrückt
Call
it
Bernie
Mackin,
I'm
toe
tagging
you
goofy
rappers
Nenn
es
Bernie
Mackin,
ich
verpasse
dir
einen
Zehenanhänger,
du
alberner
Rapper
Port
Saint
Lucie
Dukes
of
hazard
make
Uzi
Splatter
Port
Saint
Lucie
Dukes
of
Hazard
lässt
Uzi
spritzen
I'm
jus
tryna
get
her
wet
that
pussy
like
Jacuzzi
splashes
Ich
versuche
nur,
ihre
Muschi
nass
zu
machen,
wie
Jacuzzi-Spritzer
I
often
have
these
visions,
visions
and
these
premonitions
Ich
habe
oft
diese
Visionen,
Visionen
und
diese
Vorahnungen
Angel's
on
my
shoulder
demons
treat
em
like
a
pot
to
piss
in
Engel
auf
meiner
Schulter,
Dämonen
behandle
ich
wie
einen
Topf
zum
Reinpinkeln
Yes
I
am
the
type
to
have
no
feelings
for
my
opposition
Ja,
ich
bin
der
Typ,
der
keine
Gefühle
für
meine
Gegner
hat
Excuse
me
Mr
officer,
but
we
are
not
yo
competition
Entschuldigen
Sie,
Herr
Officer,
aber
wir
sind
nicht
Ihre
Konkurrenz
I'm
only
27
I
be
makin
broad
decisions
Ich
bin
erst
27,
ich
treffe
weitreichende
Entscheidungen
Don't
know
why
they
sleepin
on
me
Cloudy
got
that
raw
potential
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
mich
unterschätzen,
Cloudy
hat
dieses
rohe
Potenzial
Between
her
and
heaven
I
ain't
never
saw
the
difference
Zwischen
ihr
und
dem
Himmel
habe
ich
nie
einen
Unterschied
gesehen
I'm
jus
tryna
get
her
wet
that
pussy
feel
like
llama
kisses
Ich
versuche
nur,
ihre
Muschi
nass
zu
machen,
fühlt
sich
an
wie
Lama-Küsse
All
I
feel
is
pressure,
all
i
feel
is
pain
Alles,
was
ich
fühle,
ist
Druck,
alles,
was
ich
fühle,
ist
Schmerz
I
was
destined
for
this
greatness
since
the
seventh
grade
Ich
war
für
diese
Größe
bestimmt,
seit
der
siebten
Klasse
Back
when
they
had
the
juice
they
knew
I
had
the
lemonade
Damals,
als
sie
den
Saft
hatten,
wussten
sie,
dass
ich
die
Limonade
hatte
When
I
found
my
purpose
swear
to
God
my
life
ain't
been
the
same
Als
ich
meinen
Zweck
fand,
schwöre
ich
bei
Gott,
war
mein
Leben
nicht
mehr
dasselbe
I
done
battled
demons,
I
done
battled
angels
Ich
habe
gegen
Dämonen
gekämpft,
ich
habe
gegen
Engel
gekämpft
I'm
tryna
switch
perspectives
look
at
life
through
different
angles
Ich
versuche,
die
Perspektive
zu
wechseln,
das
Leben
aus
verschiedenen
Blickwinkeln
zu
betrachten
I
dont
take
advice
sometimes
I
think
that
shit
is
dangerous
Ich
nehme
keine
Ratschläge
an,
manchmal
denke
ich,
dass
das
gefährlich
ist
They
don't
got
the
same
intentions
when
they
know
you
almost
famous
Sie
haben
nicht
die
gleichen
Absichten,
wenn
sie
wissen,
dass
du
fast
berühmt
bist
They
see
all
yo
potential,
they
use
that
shit
against
you
Sie
sehen
dein
ganzes
Potenzial,
sie
benutzen
das
gegen
dich
I'm
tryna
prove
my
point
I
pick
and
choose
these
instrumentals
Ich
versuche,
meinen
Standpunkt
zu
beweisen,
ich
wähle
diese
Instrumentals
aus
See
what's
the
difference
when
these,
enemies
and
friends
surround
you
Sieh,
was
der
Unterschied
ist,
wenn
dich
diese
Feinde
und
Freunde
umgeben
They
wanna
box
you
in
and
build
a
fuckin
a
fence
around
you
Sie
wollen
dich
einsperren
und
einen
verdammten
Zaun
um
dich
bauen
They
wanna
squander
that
potential
thatchu
haven't
tapped
in
Sie
wollen
das
Potenzial
verschwenden,
das
du
noch
nicht
angezapft
hast
Bitch
why
you
laughing?
This
shit
ain't
funny
homie
Schlampe,
warum
lachst
du?
Das
ist
nicht
lustig,
Homie
Me
and
my
girl
just
had
a,
fight
about
some
money
homie
Ich
und
meine
Freundin
hatten
gerade
einen
Streit
wegen
Geld,
Homie
When
she
left
and
walked
out
the
door
I
felt
my
stomach
rumbling
Als
sie
ging
und
aus
der
Tür
ging,
spürte
ich,
wie
mein
Magen
knurrte
I
think
I'm
losing
grip
I'm
carin
what
my
doubters
think
Ich
glaube,
ich
verliere
den
Halt,
ich
kümmere
mich
darum,
was
meine
Zweifler
denken
I'm
like
some
freshly
washed
dishes
cuz
I'm
out
of
sync
Ich
bin
wie
frisch
gewaschenes
Geschirr,
weil
ich
nicht
synchron
bin
I
cant
think
straight
my
mind
is
beating
like
percussion
Ich
kann
nicht
klar
denken,
mein
Verstand
schlägt
wie
ein
Schlagzeug
I
wrote
this
fuckin
song,
while
i
had
a
damn
concussion
Ich
habe
diesen
verdammten
Song
geschrieben,
während
ich
eine
verdammte
Gehirnerschütterung
hatte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Cloud-russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.