Paroles et traduction Alexx Cloud - Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence,
silence
Тишина,
тишина
All
we
ever
hear
right
now
is
just
silence,
silence
Все,
что
мы
слышим
сейчас,
это
просто
тишина,
тишина
They
know
I'm
a
rock
star
Они
знают,
что
я
рок-звезда
Running
from
the
cop
cars
Убегаю
от
полицейских
машин
I
can
see
the
sirens,
sirens
Я
вижу
сирены,
сирены
I
was
in
the
streets
so
long
this
pain
Я
так
долго
был
на
улицах,
эта
боль
Ya
it
come
from
all
the
violence,
violence
Да,
она
исходит
от
всего
этого
насилия,
насилия
If
you
could
see
the
thoughts
in
my
head
Если
бы
ты
могла
видеть
мысли
в
моей
голове
You
could
tell
I
ain't
never
had
no
guidance
Ты
бы
поняла,
что
у
меня
никогда
не
было
наставника
Look
inside
my
eyelids
Загляни
под
мои
веки
Yellow
is
the
color
of
my
energy
it's
vibrant
Желтый
- цвет
моей
энергии,
он
яркий
When
I'm
feeling
messed
up
Когда
мне
хреново
Who
do
I
confide
in
Кому
я
могу
довериться
Said
that
I
be
sick
she
wanna
fuck
Coronavirus
Сказала,
что
я
больной,
она
хочет
трахаться,
коронавирус
Say
I'm
on
that
pop
shit
Говорят,
что
я
попсовый
Til
I
go
and
pop
shit
Пока
я
не
начну
делать
дерьмо
I
be
on
that
g5
Я
на
этом
G5
Flying
in
that
cock
pit
Лечу
в
этой
кабине
They
say
I'm
a
asshole
Говорят,
я
мудак
At
least
I
gotta
hot
chick
По
крайней
мере,
у
меня
есть
горячая
цыпочка
Said
goodbye
to
old
girl
Попрощался
с
бывшей
She
was
only
toxic
Она
была
просто
токсичной
I
was
doing
cocaine
Я
употреблял
кокаин
You
could
see
my
nose
bleed
Ты
могла
видеть,
как
у
меня
идет
кровь
из
носа
Shorty
got
a
face
like
У
малышки
лицо,
как
будто
Please
do
not
approach
me
Пожалуйста,
не
подходи
ко
мне
I
was
on
that
Whole
Foods
Я
был
на
Whole
Foods
She
was
on
that
codeine
Она
сидела
на
кодеине
Every
night
was
fight
club
Каждая
ночь
была
как
бойцовский
клуб
She
was
on
that
hoe
please
Она
все
твердила
"ну
пожалуйста"
I
was
on
that
Brad
Pitt
Я
был
как
Брэд
Питт
Angelina
Jolie
Анджелина
Джоли
See
them
people
talk
shit
Вижу,
как
эти
люди
говорят
дерьмо
You
don't
even
know
me
Ты
меня
даже
не
знаешь
Sayin
that
I
changed
up
Говорят,
что
я
изменился
And
they
miss
the
old
me
И
что
они
скучают
по
старому
мне
You
thinking
you
the
right
one
Ты
думаешь,
что
ты
та
самая
Well
you
gon
have
to
show
me
Ну,
тебе
придется
мне
это
доказать
I'm
sick
of
all
the
Я
устал
от
всей
этой
Silence,
silence
Тишины,
тишины
All
we
ever
hear
right
now
is
just
silence,
silence
Все,
что
мы
слышим
сейчас,
это
просто
тишина,
тишина
They
know
I'm
a
rock
star
Они
знают,
что
я
рок-звезда
Running
from
the
cop
cars
Убегаю
от
полицейских
машин
I
can
see
the
sirens,
sirens
Я
вижу
сирены,
сирены
I
was
in
the
streets
so
long
this
pain
Я
так
долго
был
на
улицах,
эта
боль
Ya
it
come
from
all
the
violence,
violence
Да,
она
исходит
от
всего
этого
насилия,
насилия
If
you
could
see
the
thoughts
in
my
head
Если
бы
ты
могла
видеть
мысли
в
моей
голове
You
could
tell
I
ain't
never
had
no
guidance
Ты
бы
поняла,
что
у
меня
никогда
не
было
наставника
Look
inside
my
eyelids
Загляни
под
мои
веки
Every
time
I
speak
it's
like
they
only
hear
the
silence
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
кажется,
что
они
слышат
только
тишину
They
love
it
when
I'm
messed
up
Они
любят,
когда
мне
плохо
They
hate
it
when
I'm
smiling
Они
ненавидят,
когда
я
улыбаюсь
I
am
the
survivor
you
can't
vote
me
off
this
island
Я
выживший,
ты
не
можешь
выгнать
меня
с
этого
острова
They
say
I'm
on
that
pop
shit
Говорят,
что
я
попсовый
Til
I
go
and
pop
shit
Пока
я
не
начну
делать
дерьмо
Lil
brodie
got
that
forty
he
pull
up
and
then
he
pop
shit
Мой
младший
братан
достал
сорокетку,
подъехал
и
начал
палить
Sayin
that
I
sold
out
Говорят,
что
я
продался
Boy
you
better
stop
it
Парень,
тебе
лучше
прекратить
The
city
in
my
back
Город
за
моей
спиной
Santa
Fe
be
on
that
hot
shit
Санта-Фе
жжет
They
say
that
life
a
bitch
Говорят,
что
жизнь
- сука
And
I
told
lil
bitch
to
blow
me
И
я
сказал
этой
сучке,
чтобы
она
отсосала
мне
I'm
feeling
all
this
pain
Я
чувствую
всю
эту
боль
Ya
they
say
that
I
be
growing
Да,
они
говорят,
что
я
расту
Emotions
be
consuming
me
I
feel
like
I'm
exploding
Эмоции
поглощают
меня,
я
чувствую,
что
взрываюсь
That's
why
I'm
taking
drugs
to
numb
the
pain
I'm
overdosing
Вот
почему
я
принимаю
наркотики,
чтобы
заглушить
боль,
я
передозирую
But
that
was
just
a
past
life
Но
это
была
просто
прошлая
жизнь
Now
I
get
these
proceeds
Теперь
я
получаю
эти
деньги
I
used
to
live
in
poverty
now
I
can
buy
some
groceries
Раньше
я
жил
в
нищете,
теперь
я
могу
купить
продукты
She
said
my
money
sick
Она
сказала,
что
мои
деньги
- болезнь
From
the
income
that
I'm
grossing
Из-за
моего
дохода
I
know
that
I'm
alive
Я
знаю,
что
я
жив
But
I
think
I'm
dying
slowly
Но
я
думаю,
что
медленно
умираю
At
peace
with
all
the
В
мире
со
всей
этой
Silence,
silence
Тишиной,
тишиной
All
we
ever
hear
right
now
is
just
silence,
silence
Все,
что
мы
слышим
сейчас,
это
просто
тишина,
тишина
They
know
I'm
a
rock
star
Они
знают,
что
я
рок-звезда
Running
from
the
cop
cars
Убегаю
от
полицейских
машин
I
can
see
the
sirens,
sirens
Я
вижу
сирены,
сирены
I
was
in
the
streets
so
long
this
pain
Я
так
долго
был
на
улицах,
эта
боль
Ya
it
come
from
all
the
violence,
violence
Да,
она
исходит
от
всего
этого
насилия,
насилия
If
you
could
see
the
thoughts
in
my
head
Если
бы
ты
могла
видеть
мысли
в
моей
голове
You
could
tell
I
ain't
never
had
no
guidance
Ты
бы
поняла,
что
у
меня
никогда
не
было
наставника
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Dobda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.