Paroles et traduction Alexz Johnson - Chicago
Give
him
up,
let
him
go
Отпусти
его,
дай
ему
уйти
Won't
follow,
won't
let
him
follow
Не
буду
следовать
за
ним,
не
позволю
ему
следовать
за
мной
Take
a
breath,
steal
away
Сделаю
вдох,
ускользну
Let
him
play
these
games,
play
these
games
Позволь
ему
играть
в
эти
игры,
играть
в
эти
игры
Can't
cry,
won't
fight
Не
могу
плакать,
не
буду
бороться
Not
tonight,
not
turning
off
these
lights
Не
сегодня,
не
выключаю
эти
огни
Can't
shout,
can't
scream
Не
могу
кричать
He'll
think
I'm
mean
Он
подумает,
что
я
злая
(But
I
can
let
that
be)
(Но
я
могу
позволить
этому
быть)
Holding
on,
letting
go
Держусь,
отпускаю
Why
do
we
do
this?
We
don't
know
Почему
мы
так
делаем?
Мы
не
знаем
Stepping
out,
standing
up
Выхожу,
встаю
Look
below,
I'm
still
hanging
on
though
Смотрю
вниз,
но
все
еще
держусь
Swept
away
off
my
feet
Поверженная
с
ног
Can't
believe
how
I've
been
floating
lately
Не
верю,
как
я
парила
в
последнее
время
Sense
a
new
avenue
Чувствую
новый
путь
I
know
what
to
do
Знаю,
что
делать
(Just
gotta
let
it
take
me)
(Просто
нужно
позволить
этому
увлечь
меня)
On
a
plane
I'm
leaving
for
Chicago
В
самолете
улетаю
в
Чикаго
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошла,
ты
не
сможешь
убежать
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Покидаю
город,
завтра
меня
здесь
не
будет
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
началась
Taking
over,
leaving
no
traces
Беру
все
под
контроль,
не
оставляя
следов
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
(It's
done,
it's
done,
it's
done,
it's
done)
(Уничтожено,
уничтожено,
уничтожено,
уничтожено)
Ride
a
wave,
the
new
rave
Плыву
по
волне,
в
новом
ритме
Let
it
loose
and
now
it's
losing
me
Отпустила
контроль,
и
теперь
он
теряет
меня
Caught
between
being
me
Поймана
между
собой
Or
a
tragedy,
tragedy
Или
трагедией,
трагедией
Riding
high,
cloud
nine
Лечу
высоко,
на
девятом
небе
Won't
let
me
through
their
gates
no
more
Больше
не
пускают
через
свои
врата
I
found
a
place
to
escape
Нашла
место,
куда
можно
сбежать
I'm
out
the
door
Ухожу
отсюда
(Leaving
another
girl
sore)
(Оставляя
другую
девушку
в
отчаянии)
I
won't
be
fine,
about
time
Я
не
буду
в
порядке,
пора
I
need
someone
to
hold
back
my
hands
Мне
нужен
кто-то,
кто
удержит
мои
руки
Let
me
loose,
let
me
fall
Отпусти
меня,
позволь
мне
упасть
They'll
understand,
understand
Они
поймут,
поймут
Hurting
once,
maybe
twice
Однажды
ранит,
может,
дважды
They'll
find
you
in
a
ditch
somewhere
Они
найдут
тебя
в
канаве
где-нибудь
Spreading
wings,
little
things
are
Расправляю
крылья,
мелочи
(Keeping
you
away
from
there!)
(Держат
тебя
подальше
оттуда!)
On
a
plane
I'm
leaving
for
Chicago
В
самолете
улетаю
в
Чикаго
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошла,
ты
не
сможешь
убежать
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Покидаю
город,
завтра
меня
здесь
не
будет
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
началась
Taking
over,
leaving
no
traces
Беру
все
под
контроль,
не
оставляя
следов
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
I'm
shutting
you
out
Я
закрываюсь
от
тебя
I'm
gonna
leave
you
behind
Я
собираюсь
оставить
тебя
позади
One
step
at
a
time
Шаг
за
шагом
I'm
gonna
do
it
'cause
I
said
so
Я
сделаю
это,
потому
что
так
сказала
I'm
shutting
you
out
Я
закрываюсь
от
тебя
I'm
gonna
leave
you
behind
Я
собираюсь
оставить
тебя
позади
One
step
at
a
time
Шаг
за
шагом
I'm
gonna
do
it
'cause
I
said
so
Я
сделаю
это,
потому
что
так
сказала
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
On
a
plane
I'm
leaving
for
Chicago
В
самолете
улетаю
в
Чикаго
Any
place
I
go,
you
can't
run
Куда
бы
я
ни
пошла,
ты
не
сможешь
убежать
Leaving
town,
won't
be
found
here
tomorrow
Покидаю
город,
завтра
меня
здесь
не
будет
Telling
stories,
mine
has
just
begun
Рассказываю
истории,
моя
только
началась
Taking
over,
leaving
no
traces
Беру
все
под
контроль,
не
оставляя
следов
Only
smiling
faces
in
the
sun
Только
улыбающиеся
лица
на
солнце
Starting
over,
tying
up
my
laces
Начинаю
сначала,
завязываю
шнурки
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
But
the
damage
is
done
Но
уже
ничего
не
поделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.