Alexz Johnson - Chicago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexz Johnson - Chicago




Give him up, let him go
Брось его, отпусти.
Won't follow, won't let him follow
Не последует, не позволит ему последовать.
Take a breath, steal away
Сделай вдох, ускользни.
Let him play these games, play these game
Пусть играет в эти игры, играет в эти игры.
Gaining ground, won't fight
Завоевывая позиции, я не буду бороться.
Not tonight, not turning off these lights
Не сегодня, не выключая свет.
Can't shout, can't scream, think of me
Не могу кричать, не могу кричать, думай обо мне.
But I can't let that be
Но я не могу этого допустить.
Holding on, letting go
Держусь, отпускаю ...
Why do we do this?
Зачем мы это делаем?
We don't know
Мы не знаем.
Stepping out, standing up
Выхожу, встаю.
Look below, I'm still hanging under
Посмотри вниз, я все еще висю внизу.
Slipped away off my feet
Соскользнула с моих ног.
Can't believe how I've been totaled lately
Не могу поверить, как я был расстроен в последнее время.
Since the new avenue, know what to do
С тех пор как появилась новая авеню, я знаю, что делать.
Just gotta let it take me
Просто позволь этому завладеть мной.
On a plane, I'm leaving for Chicago
На самолете я улетаю в Чикаго.
Any place I go, you can't run
Куда бы я ни пошел, ты не сможешь убежать.
Leaving town, won't be found here tomorrow
Уезжаю из города, завтра меня здесь не найдут.
Telling stories, mine has just begun
Рассказываю истории, моя только началась.
Taking over, leaving no traces
Захватывая власть, не оставляя следов.
Only smiling faces in the sun
Только улыбающиеся лица на солнце.
Starting over, tying up my laces
Начинаю сначала, завязываю шнурки.
But the damage is done
Но ущерб уже нанесен.
Ride a wave, the new rave
Оседлай волну, новый рейв
Better loosen now, it's losing me
Лучше расслабься сейчас, он теряет меня.
Caught between being me or tragedy, tragedy
Пойманный между тем, чтобы быть мной или трагедией, трагедией.
Riding high, cloud nine
На седьмом небе от счастья.
Won't let me through them gates no more
Меня больше не пустят через эти ворота.
Found a place to escape, another door
Нашел место для побега, другую дверь.
Leaving another girl's soul
Покидаю душу другой девушки.
My hope is fine, about time
Моя надежда в порядке, самое время.
Need someone to hold back my hands
Мне нужен кто-то, кто удержит мои руки.
Let me loose, let me fall
Отпусти меня, дай мне упасть.
They'll understand, understand
Они поймут, поймут.
Hurt him once, maybe twice
Ранил его раз, может, два.
They'll find you in a ditch somewhere
Они найдут тебя где-нибудь в канаве.
Spreading wings, little things
Расправляем крылья, мелочи.
I'm keeping you away from me
Я держу тебя подальше от себя.
On a plane, I'm leaving for Chicago
На самолете я улетаю в Чикаго.
Any place I go, you can't run
Куда бы я ни пошел, ты не сможешь убежать.
Leaving town, won't be found here tomorrow
Уезжаю из города, завтра меня здесь не найдут.
Telling stories, mine has just begun
Рассказываю истории, моя только началась.
Taking over, leaving no traces
Захватывая власть, не оставляя следов.
Only smiling faces in the sun
Только улыбающиеся лица на солнце.
Starting over, tying up my laces
Начинаю сначала, завязываю шнурки.
But the damage is done
Но ущерб уже нанесен.
Shutting you out
Отгородиться от тебя.
Shutting you out
Отгородиться от тебя.
The damage is done
Ущерб нанесен.
Shutting you out
Отгородиться от тебя.
Shutting you out
Отгородиться от тебя.
I'm shutting you out
Я закрываюсь от тебя.
I'm gonna leave you behind
Я оставлю тебя позади.
One step at a time
Шаг за шагом.
I'm gonna do it cause I said so
Я сделаю это потому что так сказал
I'm gonna make it cause I said so
Я сделаю это потому что я так сказал
Shutting you out
Отгородиться от тебя.
I'm shutting you out
Я закрываюсь от тебя.
I'm shutting you out
Я закрываюсь от тебя.
I'm shutting you out
Я закрываюсь от тебя.
I'm shutting you out
Я закрываюсь от тебя.
I'm gonna shut him
Я собираюсь заткнуть ему рот.
On a plane, I'm leaving for Chicago
На самолете я улетаю в Чикаго.
Any place I go, you can't run
Куда бы я ни пошел, ты не сможешь убежать.
Leaving town, won't be found here tomorrow
Уезжаю из города, завтра меня здесь не найдут.
Telling stories, mine has just begun
Рассказываю истории, моя только началась.
Taking over, leaving no traces
Захватывая власть, не оставляя следов.
Only smiling faces in the sun
Только улыбающиеся лица на солнце.
Starting over, tying up my laces
Начинаю сначала, завязываю шнурки.
But the damage is done
Но ущерб уже нанесен.
The damage is done
Ущерб нанесен.
The damage is done
Ущерб нанесен.
The damage is done
Ущерб нанесен.
The damage is done
Ущерб нанесен.
(On a plane, I'm leaving for Chicago, any place I go, you can't run)
(На самолете я улетаю в Чикаго, куда бы я ни отправился, ты не сможешь убежать)
The damage is done
Ущерб нанесен.
(Leaving town, won't be found here tomorrow, telling stories,
(Уезжаю из города, завтра меня здесь не найдут, рассказываю истории,
Mine has just begun)
Моя только началась.)
The damage is done
Ущерб нанесен.
(Taking over, leaving no traces, only smiling faces in the sun)
(Берет верх, не оставляя следов, только улыбающиеся лица на солнце)
Starting over, tying up my laces
Начинаю сначала, завязываю шнурки.
But the damage is done
Но ущерб уже нанесен.
I don't wanna wait
Я не хочу ждать.
I don't wanna be waiting no more
Я больше не хочу ждать.
I don't wanna wait no more
Я больше не хочу ждать
I don't wanna wait
Я не хочу ждать.
I don't wanna be waiting no more
Я больше не хочу ждать.
I don't wanna wait no more (start over now)
Я больше не хочу ждать (начни все сначала).
Walking out the door (start over now)
Выхожу за дверь (начинаю все сначала).
I don't wanna wait (start over now)
Я не хочу ждать (начни все сначала).
I don't wanna be waiting no more (start over now)
Я больше не хочу ждать (начни все сначала).
I don't wanna wait
Я не хочу ждать.
I don't wanna be waiting no more
Я больше не хочу ждать.
I don't wanna wait no more
Я больше не хочу ждать
Walking out the door
Выхожу за дверь.
I don't wanna wait
Я не хочу ждать.
I don't wanna be waiting no more
Я больше не хочу ждать.
I don't wanna wait no more
Я больше не хочу ждать.
Walking out the door
Выхожу за дверь.
I don't wanna wait
Я не хочу ждать.
I don't wanna be waiting no more
Я больше не хочу ждать.
I don't wanna wait no more
Я больше не хочу ждать
Walking out the door
Выхожу за дверь.
I don't wanna wait
Я не хочу ждать.
I don't wanna be waiting no more
Я больше не хочу ждать.
I don't wanna wait no more
Я больше не хочу ждать.





Writer(s): Alexz Johnson, Brendan James Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.