Paroles et traduction Alexz Johnson - Running with the Devil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
up
straight,
find
a
hand
on
his
shoulder
Подняв
глаза,
я
нахожу
руку
на
его
плече.
Trying
to
find
his
way
through
the
city,
crawling
through
an
alley
Он
пытался
найти
дорогу
через
город,
полз
по
переулку.
On
the
floor
by
your
door
На
полу
у
твоей
двери.
Needing
help
with
the
feeling
that
he′s
had
before
Ему
нужна
помощь,
чтобы
справиться
с
чувством,
которое
он
испытывал
раньше.
Never
calling
anyone,
feeling
unloved
Никогда
никому
не
звонил,
чувствовал
себя
нелюбимым.
Saying,
"Goodbye",
life
is
better
when
you're
high
Говоря
"прощай",
жизнь
становится
лучше,
когда
ты
под
кайфом.
Never
mind
when
you′re
there
'cause
they
Не
обращай
внимания,
когда
ты
там,
потому
что
они
...
Never
play
fair,
they
never
play
fair
Они
никогда
не
играют
честно,
они
никогда
не
играют
честно.
Maybe
you
will,
maybe
you
won't
Может,
да,
а
может,
и
нет.
Turn
the
clock
around
now
А
теперь
поверни
время
вспять
You
think
it′s
always
better
but
it
won′t
Ты
думаешь,
что
так
всегда
лучше,
но
это
не
так.
Take
you
away,
up
out
of
here
Уведу
тебя
отсюда,
унесу
отсюда.
Standing
on
the
tracks
Стою
на
рельсах.
For
someone
to
appear
Чтобы
кто-то
появился.
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
Memories
hurt
even
more
when
you
burn
Воспоминания
причиняют
еще
большую
боль,
когда
ты
горишь.
Like
you're
walking
on
a
tightrope
having
no
hope
Как
будто
ты
идешь
по
натянутому
канату,
не
имея
никакой
надежды.
Looking
down
for
a
face
or
a
smile,
when
you
found
it
there,
you
fell
Глядя
вниз
в
поисках
лица
или
улыбки,
когда
ты
находил
ее
там,
ты
падал.
Writing
deep
letters
to
yourself
Писать
себе
глубокие
письма.
Maybe
this
one
will
help,
throw
it
all
away
and
hurt
yourself
Может
быть,
это
поможет,
отбрось
все
это
и
причини
себе
боль.
When
you′re
done
you'll
see
what
it
Когда
ты
закончишь,
ты
увидишь,
что
это.
Was
all
about,
see
the
hurt
didn′t
help
Все
дело
было
в
том,
что
боль
не
помогла.
Your
heart's
letting
you
down,
feeling
unfound
Твое
сердце
подводит
тебя,
ты
чувствуешь
себя
потерянным.
Like
you′re
running
in
a
race
and
no
end
in
sight
Как
будто
ты
бежишь
наперегонки
и
конца
этому
не
видно
Every
day
has
a
night,
every
night
has
another
fight
У
каждого
дня
есть
ночь,
у
каждой
ночи
есть
еще
одна
битва.
Steal
me,
put
me
in
your
pocket,
I'll
be
there
Укради
меня,
положи
в
карман,
я
буду
рядом.
Take
me
out
when
you
can't
shout,
can′t
find
a
reason
why
you′re
here
Забери
меня
отсюда,
когда
ты
не
можешь
кричать,
не
можешь
найти
причину,
почему
ты
здесь.
Send
you
to
a
place
where
the
brave
ones
win
Отправлю
тебя
туда,
где
побеждают
храбрецы.
Maybe
you
will,
maybe
you
won't
Может,
да,
а
может,
и
нет.
Turn
the
clock
around
now
А
теперь
поверни
время
вспять
You
think
it′s
always
better
but
it
won't
Ты
думаешь,
что
так
всегда
лучше,
но
это
не
так.
Take
you
away,
up
out
of
here
Уведу
тебя
отсюда,
унесу
отсюда.
Standing
on
the
tracks
Стою
на
рельсах.
For
someone
to
appear
Чтобы
кто-то
появился.
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
Maybe
you
will,
maybe
you
won′t
Может,
да,
а
может,
и
нет.
Turn
the
clock
around
now
А
теперь
поверни
время
вспять
You
think
it's
always
better
but
it
won′t
Ты
думаешь,
что
так
всегда
лучше,
но
это
не
так.
Take
you
away,
up
out
of
here
Уведу
тебя
отсюда,
унесу
отсюда.
Standing
on
the
tracks
Стою
на
рельсах.
For
someone
to
appear
Чтобы
кто-то
появился.
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
Бегство
с
дьяволом
Running
with
the
devil
instead
Вместо
этого
я
бегу
с
дьяволом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.