Alexz Johnson - Running with the Devil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexz Johnson - Running with the Devil




Looking up straight, find a hand on his shoulder
Подняв глаза, я нахожу руку на его плече.
Trying to find his way through the city, crawling through an alley
Он пытался найти дорогу через город, полз по переулку.
On the floor by your door
На полу у твоей двери.
Needing help with the feeling that he′s had before
Ему нужна помощь, чтобы справиться с чувством, которое он испытывал раньше.
Never calling anyone, feeling unloved
Никогда никому не звонил, чувствовал себя нелюбимым.
Saying, "Goodbye", life is better when you're high
Говоря "прощай", жизнь становится лучше, когда ты под кайфом.
Never mind when you′re there 'cause they
Не обращай внимания, когда ты там, потому что они ...
Never play fair, they never play fair
Они никогда не играют честно, они никогда не играют честно.
Maybe you will, maybe you won't
Может, да, а может, и нет.
Turn the clock around now
А теперь поверни время вспять
You think it′s always better but it won′t
Ты думаешь, что так всегда лучше, но это не так.
Take you away, up out of here
Уведу тебя отсюда, унесу отсюда.
Standing on the tracks
Стою на рельсах.
For someone to appear
Чтобы кто-то появился.
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil instead
Вместо этого я бегу с дьяволом.
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil instead
Вместо этого я бегу с дьяволом.
Memories hurt even more when you burn
Воспоминания причиняют еще большую боль, когда ты горишь.
Like you're walking on a tightrope having no hope
Как будто ты идешь по натянутому канату, не имея никакой надежды.
Looking down for a face or a smile, when you found it there, you fell
Глядя вниз в поисках лица или улыбки, когда ты находил ее там, ты падал.
Writing deep letters to yourself
Писать себе глубокие письма.
Maybe this one will help, throw it all away and hurt yourself
Может быть, это поможет, отбрось все это и причини себе боль.
When you′re done you'll see what it
Когда ты закончишь, ты увидишь, что это.
Was all about, see the hurt didn′t help
Все дело было в том, что боль не помогла.
Your heart's letting you down, feeling unfound
Твое сердце подводит тебя, ты чувствуешь себя потерянным.
Like you′re running in a race and no end in sight
Как будто ты бежишь наперегонки и конца этому не видно
Every day has a night, every night has another fight
У каждого дня есть ночь, у каждой ночи есть еще одна битва.
Steal me, put me in your pocket, I'll be there
Укради меня, положи в карман, я буду рядом.
Take me out when you can't shout, can′t find a reason why you′re here
Забери меня отсюда, когда ты не можешь кричать, не можешь найти причину, почему ты здесь.
Send you to a place where the brave ones win
Отправлю тебя туда, где побеждают храбрецы.
Maybe you will, maybe you won't
Может, да, а может, и нет.
Turn the clock around now
А теперь поверни время вспять
You think it′s always better but it won't
Ты думаешь, что так всегда лучше, но это не так.
Take you away, up out of here
Уведу тебя отсюда, унесу отсюда.
Standing on the tracks
Стою на рельсах.
For someone to appear
Чтобы кто-то появился.
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil instead
Вместо этого я бегу с дьяволом.
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil instead
Вместо этого я бегу с дьяволом.
And you run
И ты бежишь.
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь
And you run
И ты бежишь.
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь
Hey!
Эй!
Maybe you will, maybe you won′t
Может, да, а может, и нет.
Turn the clock around now
А теперь поверни время вспять
You think it's always better but it won′t
Ты думаешь, что так всегда лучше, но это не так.
Take you away, up out of here
Уведу тебя отсюда, унесу отсюда.
Standing on the tracks
Стою на рельсах.
For someone to appear
Чтобы кто-то появился.
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil instead
Вместо этого я бегу с дьяволом.
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil
Бегство с дьяволом
Running with the devil instead
Вместо этого я бегу с дьяволом.
And you run
И ты бежишь.
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь
And you run
И ты бежишь.
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь
You run
Ты бежишь





Writer(s): Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.