Paroles et traduction Alexz Johnson - Saving The Train (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saving The Train (Live)
Спасая поезд (концертная запись)
I've
been
down,
Я
была
подавлена,
To
that
river
to
pray,
У
той
реки,
в
молитве,
Trying
to
find
revival,
Пытаясь
найти
возрождение,
Wash
away
all
I
say...
Смыть
всё,
что
говорю...
Keeping
all
this
baggage,
Храню
весь
этот
багаж,
To
build
me
up
today,
Чтобы
он
меня
поддерживал
сегодня,
But
nothing's
gonna
fix
it,
Но
ничто
это
не
исправит,
Till
I
give
it
all
away...
Пока
я
всё
не
отдам...
Can
you
hear
what
I
say...?
Ты
слышишь,
что
я
говорю...?
(Sha
la,
la,
la,
I
don't
know...)
(Ша
ла,
ла,
ла,
я
не
знаю...)
I'm
gonna'
give
it
all
away?
Я
собираюсь
всё
отдать?
(Sha
la,
la,
la,
I
don't
know...)
(Ша
ла,
ла,
ла,
я
не
знаю...)
Uh,
uh...
uh,
uh,
uh...
uh,
uh,
uh...
А,
а...
а,
а,
а...
а,
а,
а...
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away,
Иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
всё,
Oh,
give
it
all
to
you...
О,
отдать
всё
тебе...
Oh,
now
I'm
going
now
to
give
it
all
away,
О,
теперь
я
иду,
чтобы
отдать
всё,
Oh,
give
it
all
to
you...
О,
отдать
всё
тебе...
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away,
Иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
всё,
(Sha
la,
la,
la,
I
don't
know...)
(Ша
ла,
ла,
ла,
я
не
знаю...)
I'll
give
it
back
to
you...
Я
верну
всё
тебе...
Oh,
now
I'm
going
now
to
give
it
all
away,
О,
теперь
я
иду,
чтобы
отдать
всё,
(Sha
la,
la,
la,
I
don't
know...)
(Ша
ла,
ла,
ла,
я
не
знаю...)
I'll
give
it
back
to
you...
Я
верну
всё
тебе...
Hold
out...
I'll
give
a
little
piece
of
me,
Подожди...
Я
отдам
тебе
частичку
себя,
'Cause
I
feel
it's
the
way
I
feel,
yeah...
Потому
что
я
чувствую,
что
это
то,
что
я
чувствую,
да...
Uh,
uh...
all
right,
uh,
uh,
uh...
uh,
uh,
uh...
А,
а...
хорошо,
а,
а,
а...
а,
а,
а...
Baby...
I'll
give
a
little
piece
away,
Милый...
Я
отдам
небольшую
часть,
And
I
deal
it's
the
way
I
feel,
yeah...
И
я
чувствую,
что
это
то,
что
я
чувствую,
да...
Uh,
uh...
all
right,
uh,
uh,
uh...
uh,
uh,
uh...
А,
а...
хорошо,
а,
а,
а...
а,
а,
а...
Going,
I'm
going
now
to
give
it
all
away,
Иду,
я
иду
сейчас,
чтобы
отдать
всё,
Oh,
give
it
all
to
you...
О,
отдать
всё
тебе...
Oh,
now
I'm
going
now
to
give
it
all
away,
О,
теперь
я
иду,
чтобы
отдать
всё,
Oh,
give
it
all
to
you...
О,
отдать
всё
тебе...
Keep
up,
I'm
going
now,
pulling
all
my
sleeves
up,
Не
отставай,
я
иду,
закатываю
рукава,
And
I'm
gonna'
follow
through...
И
я
собираюсь
довести
дело
до
конца...
Oh,
now
I'll
shout
it
out,
standing
on
your
roof
top,
О,
теперь
я
кричу
об
этом,
стоя
на
твоей
крыше,
Nothing
left
for
me
to
do...
Мне
больше
ничего
не
нужно
делать...
Hold
out...
I'll
give
a
little
piece
of
me,
Подожди...
Я
отдам
тебе
частичку
себя,
'Cause
I
feel
it's
the
way
I
feel,
yeah...
Потому
что
я
чувствую,
что
это
то,
что
я
чувствую,
да...
Uh,
uh...
all
right,
uh,
uh,
uh...
uh,
uh,
uh...
А,
а...
хорошо,
а,
а,
а...
а,
а,
а...
Baby...
I'll
give
a
little
piece
away,
Милый...
Я
отдам
небольшую
часть,
And
I
deal
it's
the
way
I
feel,
yeah,
yeah...
И
я
чувствую,
что
это
то,
что
я
чувствую,
да,
да...
Uh,
uh...
all
right
uh,
uh,
uh...
uh,
uh,
uh...
А,
а...
хорошо,
а,
а,
а...
а,
а,
а...
I
say,
baby,
I'm
going,
going,
give
it
all
away,
I'm
going,
go...
Я
говорю,
милый,
я
иду,
иду,
отдам
всё,
я
иду,
иду...
(Sha
la,
la,
la,
I
don't
know...)
(Ша
ла,
ла,
ла,
я
не
знаю...)
Oh,
now
I'm
going
now
to
give
it
all
away...
О,
теперь
я
иду,
чтобы
отдать
всё...
(Sha
la,
la,
la,
I
don't
know...)
(Ша
ла,
ла,
ла,
я
не
знаю...)
Oh,
now,
I'm
going
now
to
give
it
all
away...
О,
теперь
я
иду,
чтобы
отдать
всё...
(Sha
la,
la,
la,
I
don't
know...)
(Ша
ла,
ла,
ла,
я
не
знаю...)
Oh,
now
I'm
going
now
to
give
it
all
away,
О,
теперь
я
иду,
чтобы
отдать
всё,
I'm
gonna'
give
it
all
away,
Я
собираюсь
отдать
всё,
I'm
gonna'
give
it
all
away,
Я
собираюсь
отдать
всё,
I'm
gonna'
give
it
all
away...
Я
собираюсь
отдать
всё...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.