Alexz Johnson - Say Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexz Johnson - Say Goodbye




Say Goodbye
Прощай
I know it doesn't make no sense
Я знаю, это бессмысленно,
Couldn't say I haven't been there since
Не могу сказать, что не была в таком положении с тех пор, как
The road was caving in
Дорога обрушилась.
Couldn't see I haven't been there since
Не могла видеть, что не была в таком положении с тех пор, как
Lights are on
Свет горит,
Nobody's home
Никого нет дома.
Take your keys
Забери свои ключи,
Leave alone
Уходи один.
Those days are gone
Те дни прошли,
No need to cry
Нет нужды плакать.
There's no way out
Выхода нет,
Just say goodbye
Просто скажи "прощай".
Say Goodbye, say goodbye
Прощай, прощай.
It turns out we do it to ourselves
Оказывается, мы сами себе это делаем.
We know the truth but do something else
Мы знаем правду, но поступаем иначе.
Had to learn from my mistakes
Пришлось учиться на своих ошибках,
A bitter world that we're left to face
В жестоком мире, с которым нам приходится сталкиваться.
It's the turth
Это правда,
Can't be denied
Ее не отрицать.
Choosing you
Выбирая тебя,
Nowhere to hide
Мне негде спрятаться.
Those days are gone
Те дни прошли,
No need to cry
Нет нужды плакать.
There's no way out
Выхода нет,
Just say goodbye
Просто скажи "прощай".
Those days are gone
Те дни прошли,
No need to cry
Нет нужды плакать.
There's no way out
Выхода нет,
Just say goodbye
Просто скажи "прощай".
Say Goodbye, say goodbye
Прощай, прощай.
Say Goodbye, say goodbye
Прощай, прощай.
I know it doesn't make no sense
Я знаю, это бессмысленно,
Couldn't say I haven't been there since
Не могу сказать, что не была в таком положении с тех пор, как





Writer(s): Nicholas Johnson Africano, Alexz Johnson, Shira Goldberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.