Paroles et traduction Alexz Johnson - Shout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
something
in
your
pain
В
твоей
боли
что-то
есть,
Feel
it
coming
down
on
me
Чувствую,
как
это
обрушивается
на
меня.
Is
it
coming
down
on
you?
Это
обрушивается
и
на
тебя?
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду.
Are
you
on
my
side
of
the
street?
Ты
на
моей
стороне
улицы?
You′re
so
confidential
Ты
такой
скрытный,
This
is
mental
what
we
do
Это
безумие,
то,
что
мы
делаем.
You
know
that
I
can
see
right
through
Ты
знаешь,
что
я
вижу
тебя
насквозь.
I
tell
the
truth
Я
говорю
правду,
But
are
you
lying
through
your
teeth?
Но
ты
лжешь
мне
в
лицо?
Are
you
with
me?
Ты
со
мной?
(I
will
leave
the
door
open)
(Я
оставлю
дверь
открытой)
I
think
it's
time
I
let
you
know
Думаю,
пора
тебе
сказать,
I
think
it′s
time
I
let
you
go
Думаю,
пора
тебя
отпустить.
(I
can't
stay
with
you
no
more)
(Я
больше
не
могу
с
тобой
оставаться)
I
think
it's
time
I
let
you
go
Думаю,
пора
тебя
отпустить.
(It′s
only
in
my
mind)
(Это
только
в
моей
голове)
Listen
baby
to
what
I
say!
Послушай,
милый,
что
я
говорю!
You
only
want
what
you′ve
thrown
away!
Ты
хочешь
только
то,
что
выбросил!
Broken
table,
you're
unstable
Сломанный
стол,
ты
неустойчив.
(It′s
only
in
my
mind)
(Это
только
в
моей
голове)
I
know
you
heard
the
news
Я
знаю,
ты
слышал
новости,
Somewhere
on
the
train,
it's
true
Где-то
в
поезде,
это
правда.
I
can′t
believe
it's
true
Я
не
могу
поверить,
что
это
правда.
Boy,
this
is
insane
Боже,
это
безумие.
It′s
feeling
heavy
on
the
brain
Это
давит
мне
на
мозг.
Are
you
with
me?
Ты
со
мной?
(I
will
leave
the
door
open)
(Я
оставлю
дверь
открытой)
I
think
it's
time
I
let
you
know
Думаю,
пора
тебе
сказать,
I
think
it's
only
in
my
mind
Думаю,
это
только
в
моей
голове.
Listen
baby
to
what
I
say!
Послушай,
милый,
что
я
говорю!
You
only
want
what
you′ve
thrown
away!
Ты
хочешь
только
то,
что
выбросил!
Broken
table,
you′re
unstable
Сломанный
стол,
ты
неустойчив.
(It's
only
in
my
mind)
(Это
только
в
моей
голове)
Listen
honey,
ear
to
a
can!
Послушай,
дорогой,
приложи
ухо
к
банке!
(It′s
only
in
my
head)
(Это
только
в
моей
голове)
I'm
only
here
under
your
command!
Я
здесь
только
по
твоему
приказу!
(I
do
it
all
the
time)
(Я
делаю
это
всё
время)
Got
three
wishes,
clean
your
dishes
Загадывай
три
желания,
мой
посуду.
I
know
I
tell
you
to
stay
when
I
want
you
to
go
Я
знаю,
что
говорю
тебе
остаться,
когда
хочу,
чтобы
ты
ушел.
I
know
I
push
you
away
when
I
just
want
you
close
Я
знаю,
что
отталкиваю
тебя,
когда
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом.
I
do
it
all
the
time
Я
делаю
это
всё
время.
And
I
can′t
understand
why
I
can't
pick
up
the
phone
И
я
не
могу
понять,
почему
я
не
могу
взять
трубку.
I
don′t
know
I
don't
want
you
to
love
Не
знаю,
я
не
хочу,
чтобы
ты
любил,
I'd
rather
you
be
alone
Я
бы
предпочла,
чтобы
ты
был
один.
(Listen
baby!)
(Послушай,
милый!)
(It′s
only
in
my
mind)
(Это
только
в
моей
голове)
Listen
baby
to
what
I
say!
Послушай,
милый,
что
я
говорю!
(It′s
only
in
my
head)
(Это
только
в
моей
голове)
You
only
want
what
you've
thrown
away!
Ты
хочешь
только
то,
что
выбросил!
(I
do
it
all
the
time)
(Я
делаю
это
всё
время)
Broken
table,
you′re
unstable!
Сломанный
стол,
ты
неустойчив!
(You're
unstable!)
(Ты
неустойчив!)
(It′s
only
in
my
mind)
(Это
только
в
моей
голове)
Listen
honey,
listen
well!
Послушай,
дорогой,
послушай
внимательно!
(It's
only
in
my
head)
(Это
только
в
моей
голове)
I′m
only
here
soon
as
you
get
well!
Я
буду
здесь,
как
только
ты
поправишься!
(I
do
it
all
the
time)
(Я
делаю
это
всё
время)
You're
designer,
nothing
finer
Ты
дизайнерский,
ничего
лучше.
Nothing
finer
Ничего
лучше.
And
I
can't
understand
why
I
can′t
pick
up
the
phone
И
я
не
могу
понять,
почему
я
не
могу
взять
трубку.
I
don′t
know
I
don't
want
you
to
love
Не
знаю,
я
не
хочу,
чтобы
ты
любил,
I′d
rather
you
be
alone
Я
бы
предпочла,
чтобы
ты
был
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.