Alexz Johnson - Still Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexz Johnson - Still Alive




I think it′s time we talk now
Думаю, нам пора поговорить.
I think it's been too long now
Думаю, прошло уже слишком много времени.
I think we have to make it through?
Я думаю, мы должны пройти через это.
Are you still on the West coast?
Ты все еще на западном побережье?
Is somebody beside you?
Рядом с тобой кто-то есть?
Tell me, are you lonely too?
Скажи, тебе тоже одиноко?
I got you - things are out of space
У меня есть ты-вещи вне пространства.
Things are moving up and down
Все движется вверх и вниз.
You′re standing in a dark place
Ты стоишь в темном месте.
You know me, right on the other side
Ты знаешь меня с другой стороны.
Things are hurting all the time
Все время болит.
Like you've died but you're still alive
Как будто ты умер, но ты все еще жив.
You died but you′re still alive
Ты умер, но ты все еще жив.
Something′s in the air now
Что-то витает в воздухе.
Can you feel it changing?
Ты чувствуешь, как все меняется?
How is it from where you are?
Как это там, где ты?
There's been troubled waters
Там были неспокойные воды.
And all of them are hiding
И все они прячутся.
But you and I, we′ve come this far
Но ты и я, мы зашли так далеко.
I got you - things are out of space
У меня есть ты-вещи вне пространства.
Things are moving up and down
Все движется вверх и вниз.
You're standing in a dark place
Ты стоишь в темном месте.
You know me, right on the other side
Ты знаешь меня с другой стороны.
Things are hurting all the time
Все время болит.
Like you′ve died but you're still alive
Как будто ты умер, но ты все еще жив.
Died but you′re still alive
Умер, но ты все еще жив.
Break, break, break, break
Брейк, брейк, брейк, брейк
Bend, bend, bend, bend
Гнуть, гнуть, гнуть, гнуть ...
How the seasons mend, mend, mend, mend
Как меняются времена года, меняются, меняются, меняются.
I've been waiting here for so long
Я так долго ждал здесь.
I'll be waiting here just as long
Я буду ждать здесь ровно столько же.
Here just as long
Здесь так же долго
I got you - things are out of space
У меня есть ты-вещи вне пространства.
Things are moving up and down
Все движется вверх и вниз.
You′re standing in a dark place
Ты стоишь в темном месте.
I got you - things are out of space
У меня есть ты-вещи вне пространства.
Things are moving up and down
Все движется вверх и вниз.
You′re standing in a dark place
Ты стоишь в темном месте.
You know me, right on the other side
Ты знаешь меня с другой стороны.
Things are hurting all the time
Все время болит.
Like you've died but you′re still alive
Как будто ты умер, но ты все еще жив.
Died but you're still alive
Умер, но ты все еще жив.
Died but you′re still alive
Умер, но ты все еще жив.
Things are hurting all the time
Все время болит.
Like you've died but you′re still alive
Как будто ты умер, но ты все еще жив.
Died but you're still alive
Умер, но ты все еще жив.
Died but you're still alive
Умер, но ты все еще жив.
Things are hurting all the time
Все время болит.
Like you′ve died but you′re still alive
Как будто ты умер, но ты все еще жив.
(I know now but everybody's talkin′ to me)
(Теперь я знаю, но все говорят со мной)
(I know now but everybody's talkin′ to me)
(теперь я знаю, но все говорят со мной)
(I know now but everybody's talkin′ to me)
(Теперь я знаю, но все говорят со мной)





Writer(s): Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.