Aleyna Tilki - Aşk Ateşi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleyna Tilki - Aşk Ateşi




Aşk Ateşi
Fire of Love
Erisin tüm buzlar aşk ateşiyle (aşk ateşiyle)
May all the ice melt with the fire of love (with the fire of love)
Öyle mi böyle mi diye düşünme (düşünme)
Don't think about how, just let it be (don't think)
Gir ruhuma, dolaş, bu bi' bilmece
Enter my soul, wander around, this is a riddle
İstersen koş bana, ister emekle
If you want, run to me, or crawl
Erisin tüm buzlar aşk ateşiyle
May all the ice melt with the fire of love
Öyle mi böyle mi diye düşünme
Don't think about how, just let it be
Gir ruhuma, dolaş, bu bi' bilmece
Enter my soul, wander around, this is a riddle
İstersen koş bana, ister emekle gel
If you want, run to me, or crawl
Dökülsün bırak dudaklarından
Let the words flow from your lips
Vurur kalpten cümleler
Sentences strike from the heart
Uzaklar olur yakın, bi' gelsen
Distances become close, if you come
Gülümser birden kader
Fate smiles suddenly
Yakar güneş, kül oldu her yanım
The sun burns, everything around me is ashes
Sıcak kumlar, sen ve ben
Warm sands, you and me
Çekinme hiç, tut ellerimden
Don't hesitate, hold my hands
Ayaklansın caddeler
Let the streets rise up
Aşkta her yol mübah, bilirim
All paths are allowed in love, I know
Kuralları yak, unut bildiklerini
Burn the rules, forget what you know
Lazım bana kendin gibi birisi
I need someone like you
Dinleme elleri, o elleri
Don't listen to them, those hands
Erisin tüm buzlar aşk ateşiyle (aşk ateşiyle)
May all the ice melt with the fire of love (with the fire of love)
Öyle mi böyle mi diye düşünme (düşünme)
Don't think about how, just let it be (don't think)
Gir ruhuma, dolaş, bu bi' bilmece
Enter my soul, wander around, this is a riddle
İstersen koş bana, ister emekle
If you want, run to me, or crawl
Erisin tüm buzlar aşk ateşiyle
May all the ice melt with the fire of love
Öyle mi böyle mi diye düşünme
Don't think about how, just let it be
Gir ruhuma, dolaş, bu bi' bilmece
Enter my soul, wander around, this is a riddle
İstersen koş bana, ister emekle gel
If you want, run to me, or crawl
Seni daha çok
I love you more
Seni daha çok severim tüm mevsimlerden, ah
I love you more than all the seasons, ah
Hayat oradayken biz es geçtik bazen
We sometimes passed by life when it was right there
Aşk, tüm korkularınla restleşmek zaten
Love is about wrestling with all your fears
Aşk, bi' cesaret dile gelse
Love is about finding the courage to speak up
Aşkta her yol mübah, bilirim
All paths are allowed in love, I know
Kuralları yak, unut bildiklerini
Burn the rules, forget what you know
Lazım bana kendin gibi birisi
I need someone like you
Dinleme elleri, o elleri
Don't listen to them, those hands
Erisin tüm buzlar aşk ateşiyle (aşk ateşiyle)
May all the ice melt with the fire of love (with the fire of love)
Öyle mi böyle mi diye düşünme (düşünme)
Don't think about how, just let it be (don't think)
Gir ruhuma, dolaş, bu bi' bilmece
Enter my soul, wander around, this is a riddle
İstersen koş bana, ister emekle
If you want, run to me, or crawl
Erisin tüm buzlar aşk ateşiyle
May all the ice melt with the fire of love
Öyle mi böyle mi diye düşünme
Don't think about how, just let it be
Gir ruhuma, dolaş, bu bi' bilmece
Enter my soul, wander around, this is a riddle
İstersen koş bana, ister emekle, gel
If you want, run to me, or crawl





Writer(s): Aleyna Tilki, Emrah Karakuyu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.