Aleyna Tilki - Tanırım İntiharı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleyna Tilki - Tanırım İntiharı




Tanırım İntiharı
Tanırım İntiharı
Kur gece uykularını benim evime
Build your night to my house
Tutunsan n'olur belki bi' süre
What if you hold on for a while?
Acıtmam ellerini, itmem ölüme
I won't hurt your hands, push you to death
Tanırım intiharı, yaşatmam birine
I know suicide, I won't make anyone live it
Kur gece uykularını benim evime
Build your night to my house
Tutunsan n'olur belki bi' süre
What if you hold on for a while?
Acıtmam ellerini, itmem ölüme
I won't hurt your hands, push you to death
Tanırım intiharı, yaşatmam birine
I know suicide, I won't make anyone live it
Onlar gibi olmam
I won't be like them
Gitmiştik bi' yanılsamaya kurban
We were sacrificed to an illusion
Günahı onların boynuna
The sin is on their neck
Ben sana bile bile kıymam
I won't hurt you on purpose
Onlar gibi olmam
I won't be like them
Sürülmüştük tüm gerçeklerden çok uzağa
We were driven far away from all the realities
Günahı onların boynuna
The sin is on their neck
Kalbim bir çocuk
My heart is a child
Yalan yok, anla
There is no lie, understand
Harcanırsın (harcanırsın)
You will be wasted (you will be wasted)
Seni savurur sistem kurallarıyla
The system throws you with its rules
Bu sürtük dünyanın
This slutty world
Tuzağına düşmeden yer etsem kucağında
I wish I could make a place in your lap without falling into its trap
Yorulmazsın
You won't get tired
Senin zaferlerine ben çoktan sahip çıktım
I have already claimed your victories
Geçmişimden bi' rüyasın ve karanlıksın
You are a dream from my past and you are dark
Rüyamdaki adam (rüyamdaki adam)
The man in my dream (the man in my dream)
Kur gece uykularını benim evime
Build your night to my house
Tutunsan n'olur belki bir süre
What if you hold on for a while?
Acıtmam ellerini, itmem ölüme
I won't hurt your hands, push you to death
Tanırım intiharı, yaşatmam birine
I know suicide, I won't make anyone live it
Gece uykularını benim evime
Build your night to my house
Tutunsan n'olur belki bir süre
What if you hold on for a while?
Acıtmam ellerini, itmem ölüme
I won't hurt your hands, push you to death
Tanırım intiharı, yaşatmam birine
I know suicide, I won't make anyone live it
Benim evime
To my house
Bi' süre
For a while
İtmem ölüme
I won't push you to death
Yaşatmam birine
I won't make anyone live it





Writer(s): Aleyna Tilki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.