Alf Cranner - Å, Den Som Var En Løvetann - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alf Cranner - Å, Den Som Var En Løvetann




Å, Den Som Var En Løvetann
Oh, To Be A Dandelion
Å den som var en løvetann som sto i skitt og sølevann
Oh, to be a dandelion standing in filth and mud
I Bispegata tre;
In Bispegata three,
Den aller første løvetann som blusset bak et søplespann
The very first dandelion to bloom behind a trash can
I Bispegata tre,
In Bispegata three,
noen kunne plukke meg, og "noen" skulle være deg.
So that someone could pick me, and that "someone" would be you.
Du festet meg ved blusen din og trippet ut i sol og vind,
You pinned me to your blouse and skipped out into the sun and wind,
Og jeg fikk være med.
And I got to come along.
Jeg skulle føle kroppen din bak utsalgsstoff av musselin
I could feel your body behind the muslin of your dress
Da vi gikk gaten ned,
As we walked down the street,
Og tro jeg var en diamant mot blusens tynne blondekant,
And I thought I was a diamond against the thin lace of your blouse,
Og alle skulle se.
And everyone would see.
Din lange travle arbeidsdag hørte jeg ditt hjerteslag,
During your long busy workday I heard your heartbeat,
Om kvelden gikk du trette skritt i trappen opp til rommet ditt,
In the evening your feet dragged as you walked up the stairs to your room,
Og jeg fikk være med.
And I got to come along.
gikk du inn og vrengte kjolen, vasket hender, hals og kinn
Then you went in and changed out of your dress, washed your hands, neck, and face
For solens hete brann.
Because the sun had burned you.
Din omsorg er som kvinners flest, du hentet det jeg trengte mest;
Your attentiveness is like most women's, you brought the thing I needed most,
Et eggeglass med vann.
A small glass with water.
får jeg plass ved sengen din og ser at du sovner inn.
Then I was given a spot by your bed and watched as you fell asleep.
Og utenfor er natten blå, en løvetann kan lykken nå,
And outside the night is blue, a dandelion can find happiness,
over all forstand.
Beyond all reason.





Writer(s): alf cranner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.