Alfakyun - 歌に形はないけれど - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfakyun - 歌に形はないけれど




歌に形はないけれど
У песни нет формы
薄紅の時を彩る花びら
Лепестки, окрашивающие бледно-розовый цвет времени,
ひらひら舞う光の中
В свете, где кружатся и падают,
僕は笑えたはず
Я должен был быть в состоянии улыбнуться.
鮮やかな日々に
В яркие дни,
僕らが残した
Песчаные замки, которые мы оставили,
砂の城は波に溶けて
Растворяются в волнах,
きっと夢が終わる
И, должно быть, сон заканчивается.
真っ白な世界で目を覚ませば
Когда я просыпаюсь в совершенно белом мире,
伸ばす腕は何もつかめない
Руки, которые я протягиваю, ничего не могут ухватить.
見上げた空が近くなるほどに
Чем ближе становится небо, на которое я смотрю,
僕は何を失った?
Что я потерял?
透通る波
Кристально чистые волны,
映る僕らの影は蒼く遠く
Отражения наших теней голубые и далекие.
あの日僕は世界を知り
В тот день я узнал мир,
それは光となった
И это стало светом.
僕は歌うよ
Я буду петь,
笑顔をくれた君が泣いてるとき
Когда ты, подарившая мне улыбку, плачешь,
ほんの少しだけでもいい
Даже если это совсем немного,
君の支えになりたい
Я хочу быть твоей поддержкой.
僕が泣いてしまった日に
В день, когда я заплакал,
君がそうだったように
Ты была такой же.
僕がここに忘れたもの
То, что я здесь забыл,
全て君がくれた宝物
Все это - сокровища, которые ты мне подарила.
形のないものだけが
Только то, что не имеет формы,
時の中で色褪せないまま
Остается неизменным во времени.
透通る波
Кристально чистые волны,
何度消えてしまっても
Независимо от того, сколько раз они исчезают,
砂の城を僕は君と残すだろう
Я оставлю с тобой песчаный замок.
そこに光を集め
Там мы соберем свет.
僕は歌うよ
Я буду петь,
笑顔をくれた君が泣いてるとき
Когда ты, подарившая мне улыбку, плачешь,
頼りのない僕だけれど
Хотя я и ненадежен,
君のことを守りたい
Я хочу защитить тебя.
遠く離れた君のもとへ
К тебе, далекой,
この光が
Этот свет
空を越えて羽ばたいてゆく
Преодолеет небо и взлетит,
そんな歌を届けたい
Я хочу послать тебе такую песню.
僕が送るものは全て
Все, что я тебе отправляю,
形のないものだけど
Не имеет формы, но
君の心の片隅で
В уголке твоего сердца
輝く星になりたい
Я хочу быть сияющей звездой.





Writer(s): Doriko Doriko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.