Paroles et traduction Alfareros - No Voy a Decirte Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy a Decirte Adiós
I'm Not Going To Say Goodbye
Gracias,
por
darme
tu
corazón
Thanks,
for
giving
me
your
heart
Y
al
repartirlo
en
dos
And
when
you
gave
it
in
two
Me
tocó
un
pedacito
I
got
a
little
piece
of
it
¿Sabes?
eres
fácil
de
extrañar
You
know,
you're
easy
to
miss
No
me
puedo
acostumbrar
I
can't
get
used
to
it
Me
hace
falta
tu
cariño
I
need
your
love
Gracias,
por
tu
trato
especial
Thank
you
for
your
special
treatment
Porque
en
cada
despertar
(despertar)
Because
every
time
I
woke
up
(woke
up)
Yo
podía
contar
contigo
I
could
count
on
you
Y
te
he
visto
volar
And
I
saw
you
fly
Donde
tú
querías
estar
Wherever
you
wanted
to
be
No
voy
a
decirte
adiós
I'm
not
going
to
say
goodbye
Solo
te
diré
hasta
luego
I'm
just
going
to
say
see
you
later
Y
de
qué
me
sirve
And
what
good
does
it
do
me
Aquí
despedirme
To
say
goodbye
here
Si
sé
que
te
volveré
a
ver
If
I
know
I'll
see
you
again
Y
me
invade
el
dolor
And
I'm
filled
with
pain
De
que
tú
no
estés
conmigo
That
you're
not
with
me
Pero
es
Jesucristo
But
it's
Jesus
Christ
Ese
que
es
tu
amigo
The
one
who
is
your
friend
El
que
tu
carita
ve
hoy
The
one
who
sees
your
little
face
today
No
voy
a
decirte
adiós
I'm
not
going
to
say
goodbye
Solo
te
diré
hasta
luego
I'm
just
going
to
say
see
you
later
Gracias,
por
enseñarme
a
rezar
Thank
you
for
teaching
me
to
pray
Que
detalle
especial
That
was
a
special
gift
Presentarme
a
Jesucristo
To
introduce
me
to
Jesus
Christ
¿Sabes?
alguien
hoy
me
habló
de
ti
You
know,
someone
told
me
about
you
today
Las
flores
de
mi
jardín
The
flowers
in
my
garden
Me
preguntan
dónde
has
ido
They
ask
me
where
you've
gone
Sabes
cómo
está
mi
corazón
You
know
how
my
heart
is
No
voy
a
decirte
adiós
(adiós)
I'm
not
going
to
say
goodbye
(goodbye)
Porque
yo
no
me
despido
Because
I'm
not
saying
goodbye
Y
te
he
visto
volar
And
I
saw
you
fly
Donde
tú
querías
estar
Wherever
you
wanted
to
be
No
voy
a
decirte
adiós
I'm
not
going
to
say
goodbye
Solo
te
diré
hasta
luego
I'm
just
going
to
say
see
you
later
Y
de
qué
me
sirve
aquí
despedirme
And
what
good
does
it
do
me
to
say
goodbye
here
Si
sé
que
te
volveré
a
ver
If
I
know
I'll
see
you
again
Y
me
invade
el
dolor
And
I'm
filled
with
pain
De
que
no
tú
estés
conmigo
That
you're
not
with
me
Pero
es
Jesucristo
But
it's
Jesus
Christ
Ese
que
es
tu
amigo
The
one
who
is
your
friend
El
que
tu
carita
ve
hoy
The
one
who
sees
your
little
face
today
No
voy
a
decirte
adiós
I'm
not
going
to
say
goodbye
Solo
te
diré
hasta
luego
(hasta
luego)
I'm
just
going
to
say
see
you
later
(see
you
later)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junior Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.