Paroles et traduction Alfie Boe - I Wonder as I Wander
I Wonder as I Wander
Блуждая, думаю я
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Блуждая,
думаю
я,
под
ночным
небом,
How
jesus,
the
savior,
had
come
for
to
die
Как
Иисус,
Спаситель,
на
смерть
шел
за
грехи,
For
poor
on'ry
people,
like
you
and
like
i.
За
жалких,
грешных
людей,
таких,
как
ты
и
я.
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky.
Блуждая,
думаю
я,
под
ночным
небом.
When
mary
birthed
jesus,
t'was
in
a
cow's
stall
Когда
Мария
родила
Иисуса,
то
было
в
хлеву,
With
wisemen
and
farmers
and
shepherds
and
all,
С
мудрецами,
и
пахарями,
и
пастухами,
But
high
in
god's
heaven
a
star's
light
did
fall,
Но
высоко
в
небесах
Божьих
звезда
упала,
And
the
promise
of
ages,
it
then
did
recall.
И
обещание
веков
сбылось
в
эту
ночь.
If
jesus
had
wanted
for
any
wee
thing
Если
бы
Иисус
захотел
чего-нибудь,
A
star
in
the
sky
or
a
bird
on
the
wing
Звезду
с
неба
или
птицу
в
полёт,
Or
all
of
god's
angels
in
heaven
for
to
sing
Или
чтобы
все
ангелы
Божьи
запели,
He
surely
could
have
it,
for
he
was
the
king!
Он
бы
получил
это,
ведь
он
был
Царь!
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Блуждая,
думаю
я,
под
ночным
небом,
How
jesus,
the
savior,
had
come
for
to
die
Как
Иисус,
Спаситель,
на
смерть
шел
за
грехи,
For
poor
on'ry
people
like
you
and
like
i.
За
жалких,
грешных
людей,
таких,
как
ты
и
я.
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky.
Блуждая,
думаю
я,
под
ночным
небом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Jacob Niles, Dp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.