Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
lost
myself
on
the
way
to
become
someone
Если
я
потерял
себя,
пытаясь
стать
кем-то
Now
it's
just
all
in
my
head,
but
I
can't
shake
it
off
Теперь
это
всё
в
моей
голове,
но
не
могу
отвязаться
And
I'm
tired
of
changin'
things
I
can't
help
Мне
надоело
менять
то,
что
не
в
моих
силах
Yeah,
I
need
to
fall
in
love
with
myself
Да,
мне
нужно
влюбиться
в
себя
Oh,
I
keep
runnin'
backwards
beside
myself
О,
я
бегу
задом
наперёд
рядом
с
собой
Seein'
if
my
face
still
looks
like
me
Проверяя,
всё
ещё
моё
лицо?
I
can't
help
but
feel
I
should
be
someone
else
Чувствую,
будто
должен
быть
кем-то
другим
Should
be
someone
else
Должен
быть
кем-то
другим
But
I
wonder
what
you'd
do
Интересно,
что
бы
ты
сделала
If
you
saw
the
pain
in
my
eyes
Увидев
боль
в
моих
глазах
And
I
wonder
what
I'd
lose
Интересно,
что
я
потеряю
If
I
lost
myself
on
the
way
to
become
someone
Если
я
потерял
себя,
пытаясь
стать
кем-то
Now
it's
just
all
in
my
head,
but
I
can't
shake
it
off
Теперь
это
всё
в
моей
голове,
но
не
могу
отвязаться
And
I'm
tired
of
changin'
things
I
can't
help
(oh,
oh)
Мне
надоело
менять
то,
что
не
в
моих
силах
(о,
о)
Yeah,
I
need
to
fall
in
love
with
my
Да,
мне
нужно
влюбиться
в
свои
Selfish
ways
and
the
man
in
the
mirror
Эгоистичные
пути
и
мужчину
в
зеркале
I
might
be
somethin',
but
I'm
not
a
hero
at
all
Может,
я
что-то
значу,
но
вовсе
не
герой
And
I'm
tired
of
changin'
things
I
can't
help
(oh,
oh)
Мне
надоело
менять
то,
что
не
в
моих
силах
(о,
о)
Yeah,
I
need
to
fall
in
love
with
myself
Да,
мне
нужно
влюбиться
в
себя
I
thought
it'd
be
easy
to
run
away
Думал,
будет
легко
сбежать
From
everythin'
that
I
had,
that
I'd
begun
to
hate
От
всего,
что
начал
ненавидеть
But
I
threw
myself
into
an
open
flame
Но
бросил
себя
в
открытое
пламя
And
I
started
to
love
me
again
И
снова
начал
себя
любить
But
I
wonder
what
you'll
do
Интересно,
что
ты
сделаешь
Now
you've
seen
the
pain
in
my
eyes
Теперь,
увидев
мою
боль
And
I
wonder
what
I'd
lose
Интересно,
что
я
потеряю
If
I
lost
myself
on
the
way
to
become
someone
Если
я
потерял
себя,
пытаясь
стать
кем-то
Now
it's
just
all
in
my
head,
but
I
can't
shake
it
off
Теперь
это
всё
в
моей
голове,
но
не
могу
отвязаться
And
I'm
tired
of
changin'
things
I
can't
help
(oh,
oh)
Мне
надоело
менять
то,
что
не
в
моих
силах
(о,
о)
Yeah,
I
need
to
fall
in
love
with
my
Да,
мне
нужно
влюбиться
в
свои
Selfish
ways
and
the
man
in
the
mirror
Эгоистичные
пути
и
мужчину
в
зеркале
I
might
be
somethin',
but
I'm
not
a
hero
at
all
Может,
я
что-то
значу,
но
вовсе
не
герой
And
I'm
tired
of
changin'
things
I
can't
help
(oh,
oh)
Мне
надоело
менять
то,
что
не
в
моих
силах
(о,
о)
Yeah,
I
need
to
fall
in
love
with
myself
Да,
мне
нужно
влюбиться
в
себя
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о-о)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
yeah,
I
need
to
fall
in
love
with
myself
(О,
о,
о-о-о-о)
да,
мне
нужно
влюбиться
в
себя
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о-о)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
yeah,
I
need
to
fall
in
love
with
myself
(О,
о,
о-о-о-о)
да,
мне
нужно
влюбиться
в
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Hagen Clausen, Hannes Roovers, Isac Hordegard, Alfie John Kelly Castley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.