Danny Elfman - Day-O (from "Beetlejuice Beetlejuice") - traduction des paroles en russe




Day-O (from "Beetlejuice Beetlejuice")
День-О (из «Битлджюс Битлджюс»)
Day-o, me say day-o
День-о, я говорю день-о
Daylight come and me want to go
Рассвет настал, и я хочу уйти
Day, me say day, me say day, me say day, me say day, me say day-o
День, я говорю день, я говорю день, я говорю день, я говорю день, я говорю день-о
Daylight come and me want to go
Рассвет настал, и я хочу уйти
Work all night on a drink of rum
Всю ночь трудился, выпив рома
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Stack banana 'til the morning come
Укладываю бананы до утра
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Come, mister tally man, tally me banana
Иди, мистер учетчик, посчитай мои бананы
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Come, mister tally man, tally me banana
Иди, мистер учетчик, посчитай мои бананы
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Lift six foot, seven foot, eight foot, bunch
Поднимаю связку в шесть, семь, восемь футов
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Six foot, seven foot, eight foot, bunch
Шесть футов, семь футов, восемь футов связка
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Day, me say day-o
День, я говорю день-о
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Day, me say day, me say day, me say
День, я говорю день, я говорю день, я говорю
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
A beautiful bunch of ripe banana
Красивая гроздь спелых бананов
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Hide the deadly black tarantula
Прячется смертельно черная тарантула
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Lift six foot, seven foot, eight foot, bunch
Поднимаю связку в шесть, семь, восемь футов
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Six foot, seven foot, eight foot, bunch
Шесть футов, семь футов, восемь футов связка
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Day (Day)
День (День)
Me say day-o
Я говорю день-о
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Day (Day)
День (День)
Me say day, me say day, me say
Я говорю день, я говорю день, я говорю
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой
Day, me say day-o
День, я говорю день-о
Daylight come and me want to go home
Рассвет настал, и я хочу домой





Writer(s): Irving Burgie, A Attaway William, William Attaway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.