Alfie Jukes - Spiderwebs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfie Jukes - Spiderwebs




Spiderwebs
Паутина
Will you recognise me?
Узнаешь ли ты меня?
If our blue and brown eyes meet in the crowd
Если наши голубые и карие глаза встретятся в толпе?
Psycho-analyse me
Проанализируй меня,
Are we happy in this clean empty house?
Мы счастливы в этом чистом пустом доме?
Oh I've fallen enough for these knees to give in
О, я падал достаточно, чтобы эти колени подогнулись,
And your brown paper packages I tied up with string
А твои оберточные бумажные пакеты я перевязал бечевкой.
They surround me
Они окружают меня.
I still haven't found me
Я все еще не нашел себя,
And I've stalled for too long, now I'm somebody new
И я слишком долго тянул, теперь я кто-то новый.
Keep on wearing me down until my cheeks are all blue
Продолжай изматывать меня, пока мои щеки не посинеют
From the night cold
От ночного холода,
Our limbs in a tight hold
Наши тела в тесных объятиях.
There's a new scent on your sweater
На твоем свитере новый аромат,
But the less I know the better
Но чем меньше я знаю, тем лучше.
You know it terrifies me
Ты знаешь, меня это пугает.
Are we missing out on something more?
Может, мы упускаем что-то большее?
And all the nights you don't sleep
И все те ночи, что ты не спишь
In your room on the second floor
В своей комнате на втором этаже.
Oh I've sat here enough to count cracks in the walls
О, я просидел здесь достаточно, чтобы пересчитать все трещины на стенах.
I've been walking through spiderwebs
Я бродил в паутине,
Missing your calls and your frown lines
Пропуская твои звонки и твои морщинки на лбу.
I still haven't found time to breathe
У меня до сих пор нет времени, чтобы дышать.
Now you live for rainy weather
Теперь ты живешь ради дождливой погоды,
But the less I know the better
Но чем меньше я знаю, тем лучше.
There's a chance I won't forget her
Есть шанс, что я не забуду ее,
So the less I know the better
Поэтому чем меньше я знаю, тем лучше.





Writer(s): Joseph Bryn Kearns, Alfie Jukes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.